Матвей, Бленда и их новые друзья из посольства Химмельблю пытаются выполнить миссию, ради которой их послали на Землю: построить леддель, магическую машину, которая покончит с существованием Триединого Первомага. Он же – Самое Древнее Зло. Он же – Самое Древнее Добро. Он же – человек, который случайно стал богом. Но оказалось, что не так страшен бог, как его помощники.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Самое древнее зло III. Помощники бога предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
1. Ватрушка пространства
1
выскользнула из щели в подножии холма и поползла по траве. Сквозь купол, всё ещё накрывавший Брянск, струился свет единственной луны этого мира. Струнодзвонный стирометр, привязанный к моей спине, бил по бокам, а в затылок упирался его медный раструб.
Я отползла на четверть полуфлю и залегла за камнем, поглядывая в сторону щели. Скоро из неё выполз Лимоныч. Осмотревшись, увидел меня и пополз к камню.
Земная Луна, яркостью равная Отпаде, отсвечивала от крышки большого ящика магосбора установленного на спине бойца. Выглядело так, будто Лимоныч украл шкаф и теперь тащил на себе.
Пожалуй, мой струнодзвонный стирометр не так уж и неудобен в сравнении с магосбором.
— Антоныча нет? — шёпотом спросил Лимоныч, хотя и сам видел, что его нет.
— Скоро будет, — ответила я.
Из соображений безопасности мы заходили в щели поодиночке, как сказал Лимоныч «с интервалом в одну минуту». Так мы меньше тревожили пространство, а значит — нас труднее обнаружить.
— Но Антоныч шёл впереди меня, — продолжил Лимоныч. — Как же я приполз раньше?
— Это лабиринтный ландшафт, — устало ответила я. — В нём нет расстояний, только направления. Да и те — ложные.
— Слышал уже это, — буркнул Лимоныч. — Вот ты, Блендыч, когда объясняешь простым смертным свою магическую машинохерию, хотя бы сама понимаешь, что несёшь?
Лимоныч часто придирался к магии, требуя от меня простых объяснений таких явлений, которые никто и никогда не мог объяснить даже в Академии Химмельблю. Больше всего меня раздражало, что он добавлял «-ыч» к каждому имени.
В чёрной щели у подножия холма показалось какое-то шевеление… и высунулась голова крипдера! Клацнув пастью, он рыкнул и вытащил из щели когтистые лапы. Лимоныч выругался и перетянул из-за спины автомат, но голова крипдера вдруг наклонилась и, отделившись от тела, прокатилась по траве, разбрызгивая белую кровь.
Обезглавленная тварь вывалилась из щели. За нею вылез Антон, сжимая в сильной руке нож, бликующий в свете луны.
— Вот он, наш герой, — сказал Лимоныч.
Антон вытащил из щели точно такой же ящик магосбора, как у Лимоныча, и подполз к нам.
Меня обдало жаром его тела, разгорячённого в бою с крипдером. Я глупо хихикнула. В присутствии Антона я всё чаще и всё глупее хихикала. Это дурной признак, я знала…
— Ну, — спросил у меня Антон. — В какой стороне?
— Кто? Что? А! Сейчас.
Путаясь в лямках струнодзвонного стирометра, я вытащила из него управляющую коробку, подсоединённую к корпусу толстым шлангом. Опутанная этими шлангами и раструбами, я ощущала себя магоборцем.
Повернув ручку на управляющей коробке, дождалась ответа струнодзвона.
— Туда, — уверенно показала я направление.
— Далеко?
— Один длинный флю и одна четверть.
Лимоныч раздражённо хмыкнул:
— Ты ещё нам в милях и дюймах скажи.
Я посмотрела на свой наручный стирометр и перевела:
— Тысячу сто двадцать семь метров.
— Далековато, блин, — посетовал Антон.
— Ближе открыть щель не получилось, — сказала я то, что и так всем было известно. Вдобавок глупо хихикнула: — Будем топать ногами весь километр.
— Скорее, ползти на брюхе, — ответил Антон.
Я засмеялась так, будто он сказал невесть что остроумное.
Я злилась на себя, ругала последними словами, но не могла ничего поделать со своим ртом, он оставался в идиотской улыбке.
— Магия, а? — ухмыльнулся Лимоныч, подразумевая мои чувства.
Только Антон Брулев оставался непоколебимо спокойным и сосредоточенным на задаче.
— Бленда, — начал он приказным тоном, — сколько до закрытия щели в замкнутом пространстве?
— Что? А! Сейчас.
Я перенастроила наручный стирометр и доложила:
— Около пяти витков… — но тут же поправилась, переводя на земное время: — Три часа двенадцать минут.
Антон первым поднялся на ноги и осмотрелся. Шкаф магосбора на его широкой и сильной спине не казался таким громоздким, как на сухощавом Лимоныче.
— За мной, — скомандовал Антон.
2
После многих дней войны и ужаса, в которые погрузило Брянск Самое Древнее Зло, жители города наслаждались счастьем, довольством и здоровьем, которое даровало им Самое Древнее Добро.
Если местные жители заметят нас, то непременно доложат помощникам бога. Поэтому мы передвигались осторожно, избегая открытых пространств и дорог. Там же, где спрятаться было негде, я доставала камушек и набрасывала на нас покров невидимости, которому меня научила Корта-Ильда.
К сожалению, стен-магия не располагает к невидимости. Моего умения хватало только на долю витка… то есть на десять-пятнадцать минут. После чего нужно было ещё сколько-то минут ждать восстановления порядка струн.
Иногда мы останавливались, и я сверялась со струнодзвонным стирометром. Этот аппарат улавливал отзвуки любых магических предметов и указывал направление к ним.
Скоро мы перелезли через небольшой, увитый зеленью заборчик и оказались на поле каких-то растений с большими цветками в виде полосатых шаров.
— Ух, какие арбузы, — сказал Лимоныч. — Командир?
— Отставить, — ответил Антон Брулев. — Для них нет места.
Лимоныч с сожалением погладил арбуз и щёлкнул по нему пальцем:
— У меня в животе полно места…
Пригибаясь, мы перебежали поле арбузов. Раструб струнодзвона на моей спине зашевелился, переходя в так называемый «режим точного целеуказания».
— Уже рядом, — шепнула я Антону. — Тридцать шесть метров.
— Наверное, в том сарае, — сказал Лимоныч, показав на белое деревянное здание, похожее на красивый домик, а не сарай.
В мире, который Самое Древнее Добро выстроило для своих новых детей, не было места чему-то старому, развалившемуся или покосившемуся. Даже сараи здесь выглядели как домики зажиточных крестьян в Вейроне.
Чем ближе к сараю, тем сильнее раструб струнодзвона бил меня по загривку, словно погоняя меня. Убедившись, что мы нашли то, ради чего пришли, я отключила устройство и отвернула раструб от своей шеи.
Лимоныч остался у входа в сарай, а я и Антон вошли внутрь.
3
В центре сарая, покачиваясь на волнах магии, висела медная коробка. Её стенки усеяны круглыми дырочками, из которых торчали концы руллей.
Вокруг коробки стояли плотными рядами сельскохозяйственные слоггеры. В основном деревянные, но были каменные и земляные. Даже парочка железных. У одних руки в виде граблей и лопат, у других заканчивались тремя пальцами. Все слоггеры едва заметно покачивались в такт покачиваниям медной коробки с руллями.
— О! — воскликнул Антон. — Это мы удачно зашли.
— Неплохо, — согласилась я. — Двадцать три слоггера и ящик подпитки.
— Как будем действовать? — спросил Антон.
— Да как обычно: всё украдём и сбежим.
Протиснувшись между качающимися слоггерами, я двумя руками ухватилась за ящик и дёрнула на себя. Хотя он и висел в воздухе, но сдвинулся неохотно, будто привязанный невидимыми верёвками.
Антон встал рядом со мной. Снял со спины свой магосбор и отодвинул крышку с верхней части. Оттуда на меня пахнуло мертвящей силой квиксоли. Я даже отпрянула.
— Ой, прости, — сказал Антон, отодвинув магосбор от меня. — Забываю, что это действует на вас как чеснок на вампиров.
— В Голдиваре вампиров не осталось, — сказала я, продолжая дёргать ящик подпитки. — А на Земле есть вампиры?
— Да теперь уже хер знает, — честно ответил Антон. — Я теперь во всё поверю, даже в доброго Кощея, который правит Брянском.
Постепенно я отлепила ящик подпитки от земных струн и сразу перебросила его внутрь магосбора.
— Отличный бросок, — похвалил Антон.
Так как я боялась приближаться к магосбору, то Антон сам утрамбовал добычу на дне.
Я достала из сумочки стен-камень и расположила его на ладони в центре полустёртой татуировки.
— Закрой глаза, — предупредила я Антона.
Камень загорелся, я окружила его ворохом необходимых заклинаний и притянула земные струны.
Я уже научилась обращаться с ними, привыкла к их строптивости и «колючести». Мне они даже стали нравиться больше, чем струны Голдивара, которые больше похожи на услужливых лакеев. Овладеть земной магией труднее, зато и награда за работу с ними иная. Пользуясь струнами Земли, я испытывала приятную боль, почти похотливого характера… Присутствие сильного и красивого Антона только добавляло остроты в колдовство.
Мой стен-камень сгорел и раздулся облаком света, который прошёл сквозь всех слоггеров и затух, впитавшись в ночную темноту.
Все слоггеры моментально обвалились грудой исходного материала. Среди них зашевелилось и закрутилось несколько вихрей.
Обломки досок, комья земли и мелкие камешки попали в Антона. Не открывая глаз, он присел на корточки и закрыл голову руками. При этом забавно повторял что-то вроде: «Тля, тля, тля». Это распространённое брянское ругательство.
Моя магия пугала этого в остальном смелого до безумия воина, что возбуждало ещё больше. Нервным движением рук я закрутила вихри посильнее. Лишние материалы выбросило в таком количестве, что вокруг нас образовался вал мусора.
Вихри рассеялись, оставив после себя чёрные шары, немного похожие на арбузы на грядке. Корта-Ильда, научившая меня этому особенному заклинанию рассоединения, назвала их «ядра силы». Шары вобрали всю силу магии Самого Древнего Добра, которую оно использовало для создания высококачественных и умных слоггеров.
Пока я пыталась отдышаться и, в особенности, унять приятную сладость в животе, Антон и Лимоныч уже ползали по полу сарая: собирали ядра силы и забрасывали их в магосборы.
— Как много шариков, — сказал Лимоныч. — Вот это урожай.
— Давно столько не собирали, — согласилась я. — Матвей будет доволен.
— Интересно, — спросил Антон. — Зачем на этой ферме столько слоггеров, когда тут всего одно арбузное поле?
Я ничего не знала о выращивании арбузов. Тревожно спросила:
— Сколько нужно работников, чтобы ухаживать за полем арбузов?
— За таким-то? Да одного дедули хватит. А в этом сарае слоггеров столько, будто они целину собрались поднимать.
— Святые камушки! — воскликнула я. — А что если это всё…
— Засада! — договорил Антон.
Подхватив свой магосбор, подбежал к воротам:
— Стражи уже тут!
Противоположная воротам стена сарая затрещала, выгнулась и разлетелась на щепки. В проломе появилась огромная, высотой до крыши, тинь-поу. Крутанув башкой, стряхнула с торчащих ушей щепки. После чего раскрыла пасть и проревела, оглушая меня заклинанием замедления. Я так и застыла с протянутой рукой, не успев донести стен-камень до центра ладони.
Мы были ограничены в средствах: убить стражей добра невозможно — Самое Древнее Добро защищало их от смерти.
Антон временно задержал стражей, бросив рулль стеснения. Стражники с разбегу попали в синие прожилки сгустившегося воздуха, запутавшись в них, как мухи в паутине.
Зато тинь-поу, в которую превратилась Аделла, можно не жалеть: убить — не убьём, но визжать от боли заставим. Антон и Лимоныч закрыли меня собой и начали стрелять по зверюге. Зачарованные целым коктейлем боевой магии пули изрешетили тинь-поу, вынудив её убраться из пролома.
Антон потянул меня за руку, но замедление, наложенное на меня Аделлой, не позволило двинуться с места. Тогда Антон рыкнул, словно крипдер, обхватил меня за талию и поднял на плечи. Мы выбежали из ворот, минуя стражников добра, барахтающихся в воздухе.
Странно, что Аделла не подстерегла нас.
Да, огнестрельное оружие землян было сильным, но не настолько, чтобы два автоматчика уложили тинь-поу.
4
Пробежав по двору фермы, мы углубились в арбузное поле. Антон продолжал нести меня на своих плечах. И снова — тинь-поу не преследовала нас.
— Всё, поставь, меня, — попросила я.
Антон опустил меня на ноги.
Убедившись, что замедление прошло, я использовала стен-камень. Нас окутала дрожащая ткань невидимости, словно мы оказались внутри большого мыльного пузыря.
— Бежим-бежим, — сказал Лимоныч и первым побежал вдоль арбузной грядки.
Путаясь в стеблях растений и запинаясь об арбузы, мы пробежали половину малого флю, как почуяли неладное.
— Тля, — плюнул Лимоныч. — Мы не в ту сторону, что ли, чешем? Поле не закончилось ещё.
— Я говорила, Лимоныч, что кое-где не бывает расстояний, а только направления, да и те ложные, — тихо ответила я и убрала завесу невидимости. Она больше не поможет.
Антон тоже догадался, что произошло, и почему стражники добра и Аделла Лью не преследовали нас: мы попали в ландшафтную ловушку, расстеленную перед нами Хадонком.
Антон приложил к глазам бинокль, способный видеть в темноте и осмотрелся.
— Арбузное поле стало бесконечным во все стороны, — подтвердил он. — Мы можем бродить по нему всю жизнь.
— Вот же мудак, этот Хадонкыч, — заметил Лимоныч. — Из всех сортов магов, я больше всех ненавижу путаников.
— Что делать будем? — спросил меня Антон. — Есть у нас методы против ландшафтных ловушек?
— Я попробую…
— Ты что-нибудь придумаешь, — твёрдо сказал Антон. — Да?
— Да.
Я достала два больших самородка.
Теперь надо вспомнить уроки Корта-Ильды: как искать обходные тропы внутри замкнутых пространств. Но долго думать не пришлось: в одной части арбузного поля появилась громадная тинь-поу. Быстро уменьшившись, она превратилась в Аделлу Лью.
Облачена номасийка в белоснежные одежды, придающие ей необычайно одухотворённый вид. Сразу видно, что она — помощница бога.
Самая плохая ученица Академии не только научилась превращениям в громадных зверей, но и научилась сохранять на себе одежду после обратного превращения. Это магия Высших Отметок. Даже Дьярф Мансторм не умел сохранять одежду, после превращения в хорта и обратно.
Хадонк Джексон научился заворачивать пространство в такие замысловатые ватрушки, что Нарре Скиг восхитился бы.
Пока я и Матвей были в Запертых Землях, Хадонк, Слюбор и Аделла учились у подобревшего Первомага премудростям работы с магическими струнами.
— Убери булыжники, Бленда, — сказал Хадонк, выступая из пустоты. — Они тебе не помогут. Из этой ловушки не будет выхода.
— Тляха-муха, откуда ты взялся? — испугался Лимоныч и наставил на него автомат, но не выстрелил. — Затрахали уже своей магией.
Антон тоже не двигался, поглядывая на меня.
— Не кидай камни в небо, — добавила Аделла, приближаясь к нам. — В этом мире они точно упадут тебе на голову.
Не обращая внимания на их слова, я разогрела камни.
Споггель Хадонка, висел над ним в виде бесформенного пятна, то есть не выражал эмоций хозяина. Неизвестно, стал он таким бесстрастным после того, как его оживил Первомаг, или после того, как изменился характер Хадонка?
— Бленда Роули и сообщники, — сказала Аделла Лью, остановившись недалеко от меня. Ветер трепал её белые одежды, словно флаги. — Мы ещё раз предлагаем вам свободу.
— Покиньте мир Брянска, — добавил Хадонк. — Оставьте Самое Древнее Добро в покое.
Но я не собиралась повторять всё то, что я и Матвей сказали им при первой встрече. Вместо этого спросила:
— Иначе что?
— Мы вынуждены будем сделать то, чего не хотим делать.
— Убьёте всех нас?
Хадонк промолчал, зато Аделла радостно закивала:
— Обязательно убьём. Вы уже надоели нам своими набегами. Самое Древнее Добро день и ночь старается сделать жизнь несчастных людей лучше, но вы и ваша банда — единственное оставшееся зло.
— Вы не сможете нас убить, — ответила я. — Самое Древнее Добро не позволит.
— Сможем, — уверенно сказала Аделла. — И вы уже знаете об этом.
— Бленда, прошу тебя, перестань бороться с нами, — попросил Хадонк. В его голосе появилась мольба. — Лучше помоги нам сделать так, чтобы Самое Древнее Добро никогда не превратилось обратно в Самое Древнее Зло. Помоги нам навсегда сохранить его в этом состоянии.
В разговор вмешался Антон:
— Уважаемые голдиварцы, вы знаете позицию нашего правительства в вопросе вашего пребывания на территории Российской Федерации. Мы не раз выражали озабоченность вашими преступными действиями. Но вы в очередной раз проигнорировали нашу озабоченность. Мы требуем: или вы пропустите нас, или мы пройдём сами, используя все необходимые для этого средства, как магического так и военно-технического характера.
Святые камушки, даже я заскучала, от речи Антона. Он красивый, сильный и смелый, но косноязычный, как бюрократ Форендлер.
Антон поднял автомат и лязгнул рычажком.
— Зря вы так… — тихо ответил Хадонк. И он и его споггель, принявший вид человечка, вдруг поглядели на меня. — Прощай Бленда, больше мы не будем тебя жалеть.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Самое древнее зло III. Помощники бога предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других