Самое древнее зло III. Помощники бога

Максим Лагно, 2021

Матвей, Бленда и их новые друзья из посольства Химмельблю пытаются выполнить миссию, ради которой их послали на Землю: построить леддель, магическую машину, которая покончит с существованием Триединого Первомага. Он же – Самое Древнее Зло. Он же – Самое Древнее Добро. Он же – человек, который случайно стал богом. Но оказалось, что не так страшен бог, как его помощники.

Оглавление

1. Ватрушка пространства

1

выскользнула из щели в подножии холма и поползла по траве. Сквозь купол, всё ещё накрывавший Брянск, струился свет единственной луны этого мира. Струнодзвонный стирометр, привязанный к моей спине, бил по бокам, а в затылок упирался его медный раструб.

Я отползла на четверть полуфлю и залегла за камнем, поглядывая в сторону щели. Скоро из неё выполз Лимоныч. Осмотревшись, увидел меня и пополз к камню.

Земная Луна, яркостью равная Отпаде, отсвечивала от крышки большого ящика магосбора установленного на спине бойца. Выглядело так, будто Лимоныч украл шкаф и теперь тащил на себе.

Пожалуй, мой струнодзвонный стирометр не так уж и неудобен в сравнении с магосбором.

— Антоныча нет? — шёпотом спросил Лимоныч, хотя и сам видел, что его нет.

— Скоро будет, — ответила я.

Из соображений безопасности мы заходили в щели поодиночке, как сказал Лимоныч «с интервалом в одну минуту». Так мы меньше тревожили пространство, а значит — нас труднее обнаружить.

— Но Антоныч шёл впереди меня, — продолжил Лимоныч. — Как же я приполз раньше?

— Это лабиринтный ландшафт, — устало ответила я. — В нём нет расстояний, только направления. Да и те — ложные.

— Слышал уже это, — буркнул Лимоныч. — Вот ты, Блендыч, когда объясняешь простым смертным свою магическую машинохерию, хотя бы сама понимаешь, что несёшь?

Лимоныч часто придирался к магии, требуя от меня простых объяснений таких явлений, которые никто и никогда не мог объяснить даже в Академии Химмельблю. Больше всего меня раздражало, что он добавлял «-ыч» к каждому имени.

В чёрной щели у подножия холма показалось какое-то шевеление… и высунулась голова крипдера! Клацнув пастью, он рыкнул и вытащил из щели когтистые лапы. Лимоныч выругался и перетянул из-за спины автомат, но голова крипдера вдруг наклонилась и, отделившись от тела, прокатилась по траве, разбрызгивая белую кровь.

Обезглавленная тварь вывалилась из щели. За нею вылез Антон, сжимая в сильной руке нож, бликующий в свете луны.

— Вот он, наш герой, — сказал Лимоныч.

Антон вытащил из щели точно такой же ящик магосбора, как у Лимоныча, и подполз к нам.

Меня обдало жаром его тела, разгорячённого в бою с крипдером. Я глупо хихикнула. В присутствии Антона я всё чаще и всё глупее хихикала. Это дурной признак, я знала…

— Ну, — спросил у меня Антон. — В какой стороне?

— Кто? Что? А! Сейчас.

Путаясь в лямках струнодзвонного стирометра, я вытащила из него управляющую коробку, подсоединённую к корпусу толстым шлангом. Опутанная этими шлангами и раструбами, я ощущала себя магоборцем.

Повернув ручку на управляющей коробке, дождалась ответа струнодзвона.

— Туда, — уверенно показала я направление.

— Далеко?

— Один длинный флю и одна четверть.

Лимоныч раздражённо хмыкнул:

— Ты ещё нам в милях и дюймах скажи.

Я посмотрела на свой наручный стирометр и перевела:

— Тысячу сто двадцать семь метров.

— Далековато, блин, — посетовал Антон.

— Ближе открыть щель не получилось, — сказала я то, что и так всем было известно. Вдобавок глупо хихикнула: — Будем топать ногами весь километр.

— Скорее, ползти на брюхе, — ответил Антон.

Я засмеялась так, будто он сказал невесть что остроумное.

Я злилась на себя, ругала последними словами, но не могла ничего поделать со своим ртом, он оставался в идиотской улыбке.

— Магия, а? — ухмыльнулся Лимоныч, подразумевая мои чувства.

Только Антон Брулев оставался непоколебимо спокойным и сосредоточенным на задаче.

— Бленда, — начал он приказным тоном, — сколько до закрытия щели в замкнутом пространстве?

— Что? А! Сейчас.

Я перенастроила наручный стирометр и доложила:

— Около пяти витков… — но тут же поправилась, переводя на земное время: — Три часа двенадцать минут.

Антон первым поднялся на ноги и осмотрелся. Шкаф магосбора на его широкой и сильной спине не казался таким громоздким, как на сухощавом Лимоныче.

— За мной, — скомандовал Антон.

2

После многих дней войны и ужаса, в которые погрузило Брянск Самое Древнее Зло, жители города наслаждались счастьем, довольством и здоровьем, которое даровало им Самое Древнее Добро.

Если местные жители заметят нас, то непременно доложат помощникам бога. Поэтому мы передвигались осторожно, избегая открытых пространств и дорог. Там же, где спрятаться было негде, я доставала камушек и набрасывала на нас покров невидимости, которому меня научила Корта-Ильда.

К сожалению, стен-магия не располагает к невидимости. Моего умения хватало только на долю витка… то есть на десять-пятнадцать минут. После чего нужно было ещё сколько-то минут ждать восстановления порядка струн.

Иногда мы останавливались, и я сверялась со струнодзвонным стирометром. Этот аппарат улавливал отзвуки любых магических предметов и указывал направление к ним.

Скоро мы перелезли через небольшой, увитый зеленью заборчик и оказались на поле каких-то растений с большими цветками в виде полосатых шаров.

— Ух, какие арбузы, — сказал Лимоныч. — Командир?

— Отставить, — ответил Антон Брулев. — Для них нет места.

Лимоныч с сожалением погладил арбуз и щёлкнул по нему пальцем:

— У меня в животе полно места…

Пригибаясь, мы перебежали поле арбузов. Раструб струнодзвона на моей спине зашевелился, переходя в так называемый «режим точного целеуказания».

— Уже рядом, — шепнула я Антону. — Тридцать шесть метров.

— Наверное, в том сарае, — сказал Лимоныч, показав на белое деревянное здание, похожее на красивый домик, а не сарай.

В мире, который Самое Древнее Добро выстроило для своих новых детей, не было места чему-то старому, развалившемуся или покосившемуся. Даже сараи здесь выглядели как домики зажиточных крестьян в Вейроне.

Чем ближе к сараю, тем сильнее раструб струнодзвона бил меня по загривку, словно погоняя меня. Убедившись, что мы нашли то, ради чего пришли, я отключила устройство и отвернула раструб от своей шеи.

Лимоныч остался у входа в сарай, а я и Антон вошли внутрь.

3

В центре сарая, покачиваясь на волнах магии, висела медная коробка. Её стенки усеяны круглыми дырочками, из которых торчали концы руллей.

Вокруг коробки стояли плотными рядами сельскохозяйственные слоггеры. В основном деревянные, но были каменные и земляные. Даже парочка железных. У одних руки в виде граблей и лопат, у других заканчивались тремя пальцами. Все слоггеры едва заметно покачивались в такт покачиваниям медной коробки с руллями.

— О! — воскликнул Антон. — Это мы удачно зашли.

— Неплохо, — согласилась я. — Двадцать три слоггера и ящик подпитки.

— Как будем действовать? — спросил Антон.

— Да как обычно: всё украдём и сбежим.

Протиснувшись между качающимися слоггерами, я двумя руками ухватилась за ящик и дёрнула на себя. Хотя он и висел в воздухе, но сдвинулся неохотно, будто привязанный невидимыми верёвками.

Антон встал рядом со мной. Снял со спины свой магосбор и отодвинул крышку с верхней части. Оттуда на меня пахнуло мертвящей силой квиксоли. Я даже отпрянула.

— Ой, прости, — сказал Антон, отодвинув магосбор от меня. — Забываю, что это действует на вас как чеснок на вампиров.

— В Голдиваре вампиров не осталось, — сказала я, продолжая дёргать ящик подпитки. — А на Земле есть вампиры?

— Да теперь уже хер знает, — честно ответил Антон. — Я теперь во всё поверю, даже в доброго Кощея, который правит Брянском.

Постепенно я отлепила ящик подпитки от земных струн и сразу перебросила его внутрь магосбора.

— Отличный бросок, — похвалил Антон.

Так как я боялась приближаться к магосбору, то Антон сам утрамбовал добычу на дне.

Я достала из сумочки стен-камень и расположила его на ладони в центре полустёртой татуировки.

— Закрой глаза, — предупредила я Антона.

Камень загорелся, я окружила его ворохом необходимых заклинаний и притянула земные струны.

Я уже научилась обращаться с ними, привыкла к их строптивости и «колючести». Мне они даже стали нравиться больше, чем струны Голдивара, которые больше похожи на услужливых лакеев. Овладеть земной магией труднее, зато и награда за работу с ними иная. Пользуясь струнами Земли, я испытывала приятную боль, почти похотливого характера… Присутствие сильного и красивого Антона только добавляло остроты в колдовство.

Мой стен-камень сгорел и раздулся облаком света, который прошёл сквозь всех слоггеров и затух, впитавшись в ночную темноту.

Все слоггеры моментально обвалились грудой исходного материала. Среди них зашевелилось и закрутилось несколько вихрей.

Обломки досок, комья земли и мелкие камешки попали в Антона. Не открывая глаз, он присел на корточки и закрыл голову руками. При этом забавно повторял что-то вроде: «Тля, тля, тля». Это распространённое брянское ругательство.

Моя магия пугала этого в остальном смелого до безумия воина, что возбуждало ещё больше. Нервным движением рук я закрутила вихри посильнее. Лишние материалы выбросило в таком количестве, что вокруг нас образовался вал мусора.

Вихри рассеялись, оставив после себя чёрные шары, немного похожие на арбузы на грядке. Корта-Ильда, научившая меня этому особенному заклинанию рассоединения, назвала их «ядра силы». Шары вобрали всю силу магии Самого Древнего Добра, которую оно использовало для создания высококачественных и умных слоггеров.

Пока я пыталась отдышаться и, в особенности, унять приятную сладость в животе, Антон и Лимоныч уже ползали по полу сарая: собирали ядра силы и забрасывали их в магосборы.

— Как много шариков, — сказал Лимоныч. — Вот это урожай.

— Давно столько не собирали, — согласилась я. — Матвей будет доволен.

— Интересно, — спросил Антон. — Зачем на этой ферме столько слоггеров, когда тут всего одно арбузное поле?

Я ничего не знала о выращивании арбузов. Тревожно спросила:

— Сколько нужно работников, чтобы ухаживать за полем арбузов?

— За таким-то? Да одного дедули хватит. А в этом сарае слоггеров столько, будто они целину собрались поднимать.

— Святые камушки! — воскликнула я. — А что если это всё…

— Засада! — договорил Антон.

Подхватив свой магосбор, подбежал к воротам:

— Стражи уже тут!

Противоположная воротам стена сарая затрещала, выгнулась и разлетелась на щепки. В проломе появилась огромная, высотой до крыши, тинь-поу. Крутанув башкой, стряхнула с торчащих ушей щепки. После чего раскрыла пасть и проревела, оглушая меня заклинанием замедления. Я так и застыла с протянутой рукой, не успев донести стен-камень до центра ладони.

Мы были ограничены в средствах: убить стражей добра невозможно — Самое Древнее Добро защищало их от смерти.

Антон временно задержал стражей, бросив рулль стеснения. Стражники с разбегу попали в синие прожилки сгустившегося воздуха, запутавшись в них, как мухи в паутине.

Зато тинь-поу, в которую превратилась Аделла, можно не жалеть: убить — не убьём, но визжать от боли заставим. Антон и Лимоныч закрыли меня собой и начали стрелять по зверюге. Зачарованные целым коктейлем боевой магии пули изрешетили тинь-поу, вынудив её убраться из пролома.

Антон потянул меня за руку, но замедление, наложенное на меня Аделлой, не позволило двинуться с места. Тогда Антон рыкнул, словно крипдер, обхватил меня за талию и поднял на плечи. Мы выбежали из ворот, минуя стражников добра, барахтающихся в воздухе.

Странно, что Аделла не подстерегла нас.

Да, огнестрельное оружие землян было сильным, но не настолько, чтобы два автоматчика уложили тинь-поу.

4

Пробежав по двору фермы, мы углубились в арбузное поле. Антон продолжал нести меня на своих плечах. И снова — тинь-поу не преследовала нас.

— Всё, поставь, меня, — попросила я.

Антон опустил меня на ноги.

Убедившись, что замедление прошло, я использовала стен-камень. Нас окутала дрожащая ткань невидимости, словно мы оказались внутри большого мыльного пузыря.

— Бежим-бежим, — сказал Лимоныч и первым побежал вдоль арбузной грядки.

Путаясь в стеблях растений и запинаясь об арбузы, мы пробежали половину малого флю, как почуяли неладное.

— Тля, — плюнул Лимоныч. — Мы не в ту сторону, что ли, чешем? Поле не закончилось ещё.

— Я говорила, Лимоныч, что кое-где не бывает расстояний, а только направления, да и те ложные, — тихо ответила я и убрала завесу невидимости. Она больше не поможет.

Антон тоже догадался, что произошло, и почему стражники добра и Аделла Лью не преследовали нас: мы попали в ландшафтную ловушку, расстеленную перед нами Хадонком.

Антон приложил к глазам бинокль, способный видеть в темноте и осмотрелся.

— Арбузное поле стало бесконечным во все стороны, — подтвердил он. — Мы можем бродить по нему всю жизнь.

— Вот же мудак, этот Хадонкыч, — заметил Лимоныч. — Из всех сортов магов, я больше всех ненавижу путаников.

— Что делать будем? — спросил меня Антон. — Есть у нас методы против ландшафтных ловушек?

— Я попробую…

— Ты что-нибудь придумаешь, — твёрдо сказал Антон. — Да?

— Да.

Я достала два больших самородка.

Теперь надо вспомнить уроки Корта-Ильды: как искать обходные тропы внутри замкнутых пространств. Но долго думать не пришлось: в одной части арбузного поля появилась громадная тинь-поу. Быстро уменьшившись, она превратилась в Аделлу Лью.

Облачена номасийка в белоснежные одежды, придающие ей необычайно одухотворённый вид. Сразу видно, что она — помощница бога.

Самая плохая ученица Академии не только научилась превращениям в громадных зверей, но и научилась сохранять на себе одежду после обратного превращения. Это магия Высших Отметок. Даже Дьярф Мансторм не умел сохранять одежду, после превращения в хорта и обратно.

Хадонк Джексон научился заворачивать пространство в такие замысловатые ватрушки, что Нарре Скиг восхитился бы.

Пока я и Матвей были в Запертых Землях, Хадонк, Слюбор и Аделла учились у подобревшего Первомага премудростям работы с магическими струнами.

— Убери булыжники, Бленда, — сказал Хадонк, выступая из пустоты. — Они тебе не помогут. Из этой ловушки не будет выхода.

— Тляха-муха, откуда ты взялся? — испугался Лимоныч и наставил на него автомат, но не выстрелил. — Затрахали уже своей магией.

Антон тоже не двигался, поглядывая на меня.

— Не кидай камни в небо, — добавила Аделла, приближаясь к нам. — В этом мире они точно упадут тебе на голову.

Не обращая внимания на их слова, я разогрела камни.

Споггель Хадонка, висел над ним в виде бесформенного пятна, то есть не выражал эмоций хозяина. Неизвестно, стал он таким бесстрастным после того, как его оживил Первомаг, или после того, как изменился характер Хадонка?

— Бленда Роули и сообщники, — сказала Аделла Лью, остановившись недалеко от меня. Ветер трепал её белые одежды, словно флаги. — Мы ещё раз предлагаем вам свободу.

— Покиньте мир Брянска, — добавил Хадонк. — Оставьте Самое Древнее Добро в покое.

Но я не собиралась повторять всё то, что я и Матвей сказали им при первой встрече. Вместо этого спросила:

— Иначе что?

— Мы вынуждены будем сделать то, чего не хотим делать.

— Убьёте всех нас?

Хадонк промолчал, зато Аделла радостно закивала:

— Обязательно убьём. Вы уже надоели нам своими набегами. Самое Древнее Добро день и ночь старается сделать жизнь несчастных людей лучше, но вы и ваша банда — единственное оставшееся зло.

— Вы не сможете нас убить, — ответила я. — Самое Древнее Добро не позволит.

— Сможем, — уверенно сказала Аделла. — И вы уже знаете об этом.

— Бленда, прошу тебя, перестань бороться с нами, — попросил Хадонк. В его голосе появилась мольба. — Лучше помоги нам сделать так, чтобы Самое Древнее Добро никогда не превратилось обратно в Самое Древнее Зло. Помоги нам навсегда сохранить его в этом состоянии.

В разговор вмешался Антон:

— Уважаемые голдиварцы, вы знаете позицию нашего правительства в вопросе вашего пребывания на территории Российской Федерации. Мы не раз выражали озабоченность вашими преступными действиями. Но вы в очередной раз проигнорировали нашу озабоченность. Мы требуем: или вы пропустите нас, или мы пройдём сами, используя все необходимые для этого средства, как магического так и военно-технического характера.

Святые камушки, даже я заскучала, от речи Антона. Он красивый, сильный и смелый, но косноязычный, как бюрократ Форендлер.

Антон поднял автомат и лязгнул рычажком.

— Зря вы так… — тихо ответил Хадонк. И он и его споггель, принявший вид человечка, вдруг поглядели на меня. — Прощай Бленда, больше мы не будем тебя жалеть.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я