Личная жизнь генерала

Макар Файтцев, 2022

Ему всего 25, а он уже генерал. Если в армии все в полном порядке, то на личном фронте полный кавардак: сбежавшая невеста, она же наследная принцесса, содержанка, ожидающая ребёнка, эскортница устроившая на приёме скандал и ещё одна – хорошая женщина на много лет его старше. Их целых четыре, а он один. И каждая что-то от него хочет. Это просто катастрофа!***Томно выдохнула. – Я беременная… – замерла. Робко взглянула. В самом начале их отношений он сразу предупредил: никакой беременности.– И? – он изогнул бровь.– Что мне делать?В книге встречается упоминание нетрадиционных сексуальных установок, но это не является пропагандой и осуждаются другими персонажами.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Личная жизнь генерала предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

Сквозь тяжёлые портьеры шоколадного цвета непонятного рисунка едва-едва пробивается солнечный свет. Вибрирующий мужской храп вырывается откуда-то из-под подушки.

На стуле кособоко висят джинсы. Рубашка зацеплена за спинку воротничком вниз. Её явно собирались повесить, но по какой-то причине перепутали как.

Откуда-то с пола раздаётся трель телефонного звонка. Его мелодия могла бы уже набить оскомину, но обладатель храпа явно заткнул уши.

Наконец, он переворачивается на живот. Тонкая шёлковая простынка мышиного цвета сползла, обнажив накаченные ягодицы.

Послышался робкий стук в дверь. Человек заворочался, но не перевернулся. Что-то рявкнул, повернул голову в другую сторону и продолжил почивать.

Дверь отворилась, и в комнату вошёл невысокий, крепкого телосложения человек лет сорока. На нём тёмно-синяя форменная ливрея со светлыми пуговицами и нашивками.

— Господин генерал, вас срочно вызывают к королю, — мужчина остановился недалеко от входа. Беглым взглядом окинул спальню. На цыпочках перебежал к стоящему по центру столу. Поднял один тапочек.

— Давай его сюда, — послышался сонный полупьяный голос.

— Не дам, — возразил слуга. — Вы опять ими кидаться будете. Как давеча.

— Не буду. Обещаю, что не буду. Который час?

Слуга тем временем подошёл к окну, отдёрнул портьеры.

— И зачем? — спросил тот, к кому обращались «господин генерал».

— Что зачем? — слуга держался настороженно, но без страха.

— Сколько раз я тебе говорил, что есть пульт. Смотри, — и генерал взял с пола пульт.

Штора дрогнула, поехала и… вдруг застряла посередине. Заднее полотно наехало на переднее, загудело. Генерал нажал на другую кнопочку, потом ещё и ещё. Но портьера не двигалась с места. Гул и клацанье железок не прекращались.

— Ладно, уговорил. Мастера вызови, и немедленно. Фрол, который час?

— Десять, господин генерал. — Фрол пошёл по комнате, подбирая на ходу разбросанные вещи.

— Как десять? Оставь ты это. На это женщины есть. Сколько? — до генерала только что дошла сказанная цифра. — Чёрт! У меня же планёрка. Срочно костюм. И адъютанта.

— Адъютант просил передать, что планёрку провёл. Он поехал в часть на отбор для похода.

— Для чего? — генерал встал. Это был коренастый молодой человек, состоящий из одних мышц. Обернул вокруг талии простынь, чтобы не дефилировать перед слугой нагим.

Фрол усмехнулся. Он уже лет двадцать как знал своего хозяина. Из каких только передряг не вытаскивал, в каком только виде не видел.

— Вас направляют в Посад.

— Зачем? Фрол, колись, вы, слуги, быстрее нас все узнаёте.

— Не знаю, честно. Сегодня утром его величество Сигизмунд Второй, разозлившись на своего наследника принца Филиппа, отбыл в Ниццу вместе с королевой-матерью Анной. Перед отъездом он назначил Филиппа исполняющего обязанности короля. Вот король Филипп первый требует вас к себе немедленно. В тронный зал. Министры уже на месте.

— Облом подкрался незаметно, а мы ещё не выпили… — проговорил генерал, запутался в простыне, и упал бы, если вовремя не подскочивший Флор.

— Господин генерал, вы обещали не выражаться.

— Я не выражаюсь. Я бешусь. Фрол, а Фрол… — и он захватил пальцами подбородок слуги. Посмотрел ему в глаза. — Ну-ка, колись. Принцесса что-то натворила?

— Не знаю, — простодушно ответил мужчина и убрал руку генерала с лица. — Я просил меня так не хватать. Я же не красна девица. Ну не знаю я, честно, — повторил он, не выдержав пристального взгляда чёрных как ночь глаз.

— Только не говори мне, что её нет во дворце.

— Я не буду вам говорить, что принцесса Ребекка того, тю-тю, — и Фрол с резвостью ребёнка отскочил от генерала. — В общем, его величество исполняющий обязанности короля принц Филипп направляет вас на поиски своей сестры, приблизительно к нашим ближайшим соседям и союзникам графство Посад.

— Чёрт бы побрал эту принцессу. Найду, упеку в монастырь до скончания века, — генерал в сердцах выбросил простынь, которая всё равно сползала с его поясницы, и, сверкая своими ягодицами, прошёл в душ.

— Так нельзя о своей невесте. Она девочка хорошая, только балованная немного.

Дверь ванной комнаты отворилась, и высунулась голова генерала:

— Фрол, я обещал не кидаться тапочками, но ещё одно слово про эту кулёму, как полетят в тебя ботинки.

— Молчу, молчу. Рассольчика или пивка? А то больно вид у вас нездоровый.

— Сейчас холодный душ приму, в форме буду. Ты мне костюм пока приготовь.

Когда он вошёл в тронный зал, то министров уже след простыл. Наследный принц Филипп, или попросту для друзей Филя, сидел вполоборота. «Значит, всё-таки фингал», — подумал генерал.

— Оставьте нас одних, — придав голосу твёрдости, принц выставил из зала охрану.

Как только дверь закрылась, он лихо соскочил с трона.

— Георг, трубы горят. Есть на опохмелку? Прикинь, папашка с матерью в Ниццу укатили. Сказали, что помогать не будут. Сам, типа, и правь страной. Достали предки уже, сил нет. Видите ли, я трон позорю. Ничем не занимаюсь, только пансион свой пропиваю. Уйду в конюхи. Никаких там обязанностей. Приглядывай за лошадёнкой да сельских девок щупай.

Георг присел на край ступеньки, ведущей к трону. Потёр ладонью лоб.

— Я, надеюсь, ты вызвал меня не для того, чтобы я тебе сельчанок подтянул. Я этого делать не буду. Разозлятся мужики на тебя, на твою же корону и посадят, а мной придавят.

— Сеструха ещё свалила. Короче, первый мой указ: отправляешься искать Дуньку.

— Филя, ты, конечно, большой оригинал, я тебе скажу. Я сейчас кинусь на розыски твоей дорогой…

— Это твоя невеста.

— Пусть своей дорогой невесты, а тебе задницу здесь кто будет прикрывать? Пока Сигизмунд из Ниццы своей прикатит, у тебя трон отберут, а башку твою полупьяную на кол воткнут. Не поеду я ни в какой Посад. Что я там не видел? Зима на носу. Мне и здесь хорошо. Вообще, Филя, завязывать надо с этими попойками.

— Поздно метаться. Совет Министров утвердил твою кандидатуру. Поезжай… — и, тяжело вздохнув, поморщившись от боли, добавил: — Пойдём, опохмелимся, что ли…

— Фил, завязывай пить. Душ прими холодный. Ты теперь король. У тебя вечером прямой эфир. Ты с этим бланшем, — и он показал на фонарь под глазом, — народу как покажешься?

Георг

Такая-сякая, сбежала из дворца… Ну сбежала! И что? Дело государственной важности — ловить сбежавшую девицу. Совершеннолетняя, между прочим. Имеет право.

А эти, посадские, и рады стараться. Думают, что если Дунька у них, то они нам указывать станут. Молчали бы лучше в тряпочку. Насмешили нас, что поднимают налог за транзит по их дорогам. Да, ради бога! Только забыли, что у них давно в стране порядок никто не наводил. Вот я приеду и наведу.

Официально еду присматривать и охранять принцессу, правда, для начала всё же следует убедиться, что она там. Они же не дурные, понимают, что везти с собой стольник солдат для охраны одной единственной избалованной до невозможности мажорки не стоит. Да она как «Вождь краснокожих» быстро им наведёт такой порядок, что сами попросят не только её забрать, но ещё и приплатят за это.

Вот повезло так повезло с невестой. Одно радует — сами решаем, когда жениться. Точнее сказать, мы пока вообще эту тему не обсуждаем. Единственное условие: я должен быть первый и единственный. Я не запрещаю ей тусоваться, обжиматься, целоваться, но не более. Я тоже не монах. Более того, у меня уже всё устаканилось, есть любовница. Меня она устраивает во всём. Я её. Без претензий и обязательств. А Дунька… Пусть побесится, пока молодая.

Я Дуньку ещё с младенчества знаю. Почему Дунька? А кто её знает. Дунька и всё. Она и не обижается.

Леди Ребекка… А это уже смешно. Она такая же леди, как и я капитан дальнего плаванья. Выучить можно, но нужны годы.

А так наша Дунька не одну пару штанов на дереве подрала, ни одна акция протеста без неё не обошлась. А драки на дискотеках… Это же просто кошмар.

Я как вспомню её восемнадцатилетие, так вздрогну. Сигизмунда чуть инфаркт не хватил, когда он увидел свою прелестнейшую белокурую голубоглазую барби в открытом платье… Он думал, что она термушку с длинными рукавами надела. Тату оказалось. Хорошо, хоть додумалась не набить, а нарисовать.

Повезло нашему королю с наследниками: Филя из клубов не вылезает, а Дунька из полицейских участков.

Спрашивается, какого я должен ехать в эту тьму таракань, чтобы искать Дуньку?

Только понять я не могу, чего она в этот Посад поехала? Чего она там не видела? Может, у неё там тайный поклонник живёт?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Личная жизнь генерала предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я