Глатуоло

Майкл Терри, 2011

Небольшая группа студентов Гарвардского университета, возглавляемая профессором Картером Смартом, углубляется в непроходимые джунгли верхней Амазонки и натыкается на древнюю гранитную пирамиду, торжественно возвышающуюся над лесом. Тщательно изучив спутниковые снимки местности, наши друзья убеждаются в том, что пирамиды на них нет. Это кажется профессору странным, но если бы он только знал, с чем его отряду предстоит столкнуться в ближайшем будущем, то не остался бы у пирамиды ни на секунду…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Глатуоло предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

1
3

2

Они не прошли и пары миль.

Выстроившись в полукруглую цепочку, все пятеро замерли, не в силах вымолвить ни слова. На большой открытой поляне размером с футбольное поле, возвышалась сделанная из черного камня ступенчатая пирамида, вершина которой была, явно, выше уровня самых высоких деревьев, окружающих ее, а каждая из ее ступеней была чуть выше среднего человеческого роста. Несмотря на то, что пирамида находилась в прекрасном состоянии, по всему было видно, что это очень древнее сооружение.

–Боже, правый… — наконец, смог выдавить из себя профессор и растерянно посмотрел на остальных. — Что это?

–Это пирамида, — не поворачивая головы, с благоговейным страхом отозвался Джон.

–Благодарю вас за подсказку, дорогой друг, — пробормотал в ответ профессор и перевел взгляд обратно на сооружение. — Поначалу мне показалось, что я вижу перед собой Эйфелеву башню, но вы сумели развеять мои сомнения… Я имею ввиду, что она здесь делает?

–Хороший вопрос, — задумчиво ответил Джон, почесав подбородок. — Но, собственно, что ей мешает находиться здесь?

–Дело в том, — начал объяснять профессор, с недоумением разглядывая величественное строение. — Что за свою долгую практику я не раз бывал в этих местах, но никогда прежде не натыкался на эту пирамиду… Более того, я не знал о нахождении столь массивного, явно, древнего сооружения в этой части Перу.

–Это джунгли, профессор, — добродушно отозвался Фредерик, очередной раз закуривая сигарету. — Сто метров вправо, сто метров влево — ничего не разберешь.

–Я прекрасно знаю, что такое джунгли, майор, — немного раздраженно ответил Картер, не поворачивая головы. — И этот маршрут я знаю лучше, чем дорогу от дома до университета! Но эта пирамида… Откуда она здесь?..

Профессор застыл в недоуменном молчании и пытался хоть как-то логически объяснить себе, почему он не знал об этом раньше.

–Снимки! — воскликнул вдруг он и, скинув на землю рюкзак, полез в его боковой карман. — На спутниковых снимках, сделанных из космоса, нет ничего подобного, готов поклясться, чем пожелаете!

В доказательство своих слов он раскрыл небольшую папку и стал быстрыми движениями перебирать листы со спутниковыми изображениями, коих у него было предостаточно. Найдя, наконец, нужный лист, профессор, держа его одной рукой, тыкнул пальцем по изображению и сказал возбужденным голосом:

–Вот здесь мы оставили катер. Вот здесь деревня. Мы находимся примерно вот здесь… Ну, что скажете, друзья? Никакой пирамиды на снимке нет, можете убедиться в этом сами.

Небольшая компания окружила профессора и каждый начал пристально изучать изображение, убеждаясь собственными глазами в том, что местность на многие мили вокруг покрыта непроходимыми густыми джунглями без единого намека на столь крупные поляны и массивные строения, находящиеся на них.

–Это действительно странно… — Джон почесал подбородок и снова поглядел на пирамиду. — Однако… Однако, она здесь есть и стоит прямо перед нами.

–Нет, этого не может быть, — не унимался профессор, переводя свой прозорливый взгляд с фотоснимка на пирамиду и обратно. — Этого просто не может быть…

–Черная пирамида Глатуоло, — раздался вдруг полный благоговейного ужаса восхищенный голос Брэда, который до этого молчал, не спуская очарованного взгляда с этого таинственного сооружения.

–Что? — спросил профессор и с интересом заглянул в голубые глаза своего ученика, а все остальные последовали его примеру. — Что ты сказал, Брэд? Черная пирамида кого?

–Черная пирамида Глатуоло, — повторил Брэд, не сводя изумленных глаз с величественного строения. — Ударение на первую букву «О»… Пирамида, в которой покоится последний император древней Амазонии, цивилизации, существовавшей в этих местах еще до инков.

–Я что-то слышал об этом Глатуоло на заре своей юности, — поморщился профессор и с сомнением покачал головой. — Но в научном сообществе нет ни одного сколько-нибудь значимого доказательства тому, что черная пирамида существует. Кроме того, никем не доказано, что до инков в этих местах существовали цивилизации. Рассуждения об этом — лженаука. Это больше напоминает уфологию, науку, которая находит кучу доказательств существования инопланетян, однако, никто из людей их никогда не видел.

–Совершенно верно, научных доказательств нет, — кивнул Питер, все еще разглядывая пирамиду взволнованным взглядом. — Но черная пирамида находится прямо перед нами, и мы не можем отрицать это.

–Черная пирамида Глатуоло продолжает будоражить сердца авантюристов и искателей приключений на протяжении почти двух с половиной тысяч лет, — добавил Брэд. — Если верить легендам, внутри нее спрятаны небывалые сокровища. Немало людей погибло, пытаясь найти ее, чтобы разбогатеть. Немало пропало без вести.

–Так что же им помешало найти ее? — спросил Джон.

–Только то, что они так и не смогли найти ее, — негромко рассмеялся Брэд. — До нас этого сделать никому не удалось. Судя по всему, мы здесь первые.

–Это похоже на фантастику, мой юный друг, — усмехнулся профессор. — Странно слышать подобные заявления из уст будущего ученого.

–Однако, профессор, она, действительно, перед нами, — мягко возразил Брэд и добавил. — Я сильно увлекался этой темой, когда был еще подростком. Без преувеличения могу сказать, что данное хобби и предопределило мое желание стать археологом…

–Вот точно таким же образом, мое детское увлечение охотой и предопределило мое желание стать военным, — хмыкнул ему в поддержку Фредерик и достал из кармана очередную сигарету.

–Считается, что вместе с императором той загадочной страны были живьем замурованы не только преданные ему воины, но и несметные богатства — золото, рубины, изумруды, алмазы… Общая стоимость сокровищ — чрезвычайно велика. Тот, кто найдет сокровища Глатуоло — в один миг станет самым богатым человеком на земле…

Профессор с некоторым удивлением посмотрел на него, а потом, не меняя выражения лица, снова перевел озабоченный взгляд на пирамиду и сказал:

–Я повидал немало пирамид за свою жизнь, но одно могу сказать совершенно точно — эта самая красивая. Несмотря на то, что я не назвал бы ее большой, но она выглядит очень величественной.

После этих слов профессор подошел к пирамиде, положил ладонь правой руки на ее гладкую черную стену и обнаружил, что та была довольно прохладной, несмотря на жаркий день.

–Хоть убей, но я не могу понять, как получилось так, что в наш технологически развитый век ее до сих пор никто не обнаружил? — все так же растерянно произнес он с недоуменным, задумчивым взглядом. — Сколько же ей лет? — спросил он, обращаясь к Брэду.

–Если верить легендам, — ответил тот, становясь рядом. — Она была построена более двух с половиной тысяч лет назад.

–А это точно та самая пирамида Глатуоло, чтением сказок о которой ты увлекался в детстве? — с сомнением спросил Картер, задирая голову вверх.

–По крайней мере, в научном мире ничего не известно о существующих в настоящее время пирамидах, сделанных из черного гранита, — улыбнулся Брэд.

–Что правда, то правда, мой юный друг, о существовании черных пирамид в джунглях Амазонки человечеству ничего не известно, — вынужден был согласиться профессор и вздохнул, а потом добавил. — Но и верить детским сказкам, не имеющим под собой никакой научной подоплеки, ни единого факта, мы тоже не можем… А что это там на вершине?

Все, как по команде, задрали головы и разглядели квадратную каменную крышу, стоящую на четырех тонких колоннах.

–Похоже на храм! — отозвался Питер. — Или алтарь.

–Здесь есть какие-то надписи, взгляните! — воскликнул Фредерик, тыча пальцем в черную гранитную стену.

Все собрались возле него и с интересом принялись рассматривать непонятные надписи, а потом профессор спросил с нескрываемым удивлением:

–Что скажешь, Джон? Что это за язык?

–Я не уверен, — тот поправил очки и снова почесал подбородок. — Но могу сказать точно, что проглядывается явная связь текста с туканской языковой семьей.

–Ты ведь изучал индейские языки.

–Не то, чтобы уделял им достаточно времени, но… — он вдруг замолчал, а потом сказал. — Просто дайте мне сосредоточиться…

Некоторое время он что-то бормотал себе под нос, а потом выпрямился в полный рост и сказал:

–Да, совершенно верно. Это достаточно древняя вариация туканской языковой группы. Я не понял все, что здесь написано, однако, сходства достаточно, чтобы понять суть…

–И что же там написано? — с нетерпением спросил профессор.

–Предупреждение о том, что это могила великого императора Глатуоло, — после этих слов все с уважением посмотрели на Брэда, а он лишь застенчиво опустил глаза. — И пытаться проникнуть в нее, ровно, как и просто находиться рядом, строжайше запрещено под страхом смерти.

–Замечательно, — кивнул профессор и усмехнулся. — Очень жизнеутверждающе! Надеюсь, вы, мой юный друг Джон, не просто подыграли этому замечательному любителю древних легенд? — Картер кивнул в сторону Брэда.

–Естественно, нет, — усмехнулся в ответ Джон. — Чувство юмора мне, безусловно, присуще, но только не тогда, когда дело касается науки…

–Ну и ну, — покачал своей седой головой профессор, все еще с сомнением оглядывая черную гранитную стену, а потом снова обратился к Брэду. — То есть, за две с половиной тысячи лет ее не смог найти ни один человек?

–В легендах говорится именно так. Люди либо просто бродили по джунглям и возвращались ни с чем, либо исчезали бесследно.

–Что же могло становиться причиной их исчезновения?

Брэд пожал плечами, и тогда слово взял Фредерик:

–Это джунгли, сэр! Тут может произойти всякое… Например, не дай нам бог нарваться на стаю голодных обезьян. В дикой природе они не такие миролюбивые, как в цирке или зоопарке. Слава Богу, что у меня есть ракетницы, дикие животные очень боятся шума.

Все с пониманием кивнули, а профессор снова подошел к Джону, который продолжал изучать выдолбленные в стене старые затертые надписи.

–Нашел что-нибудь еще интересное, коллега?

–Здесь много, чего написано, — ответил тот задумчиво. — Но, в основном, это предупреждения, призывающие грабителей могил и воров держаться подальше от пирамиды.

–Стандартные вещи, понимаю, — кивнул профессор со знанием дела. — Довольно типично для древнего мира.

–Вот здесь, например, — Джон ткнул своим пухлым пальцем в стену, — написано о том, что любой, кто посмеет войти в гробницу и нарушить покой великого императора, будет подвергнут самой мучительной смерти, какую только можно себе представить. А здесь, — Джон скользнул пальцем влево, — говорится о том, что как только вы окажетесь внутри усыпальницы, пути назад уже не будет. Чума из тысячи смертей обрушится на вас, и жестокие боги джунглей заберут ваши души…

–Звучит очень доброжелательно, — усмехнулся профессор. — И очень убедительно. Но это меня не удивляет, ведь люди древних эпох были намного суевернее, чем мы сегодня, и многие из них искренне верили, что проклятия реальны. Даже Колумб, если бы забрался в эти места пятьсот лет назад, увидел бы эти надписи и смог бы их перевести, искренне испугался бы столь грозных предупреждений. Хорошо, что мы не жили в те наполненные суевериями времена, согласны?

–Но ведь предупреждения касаются воров и грабителей, верно? — усмехнулся Питер, хотя было видно, что ему немного жутковато. — А мы ученые.

–Для них мы тоже воры и грабители, — объяснил профессор, а потом торжественно оглядел всех и воскликнул. — Господа! Вы представляете себе, на что мы наткнулись? Мы произведем сенсацию во всем мировом научном сообществе! Наши имена будут вписаны в историю навечно!

–И мое имя тоже? — неуверенно, но с надеждой, спросил Фредерик.

Все рассмеялись, а профессор ответил:

–Ваше имя будет первым в этом списке, дорогой майор!

Все снова рассмеялись, а профессор еще раз оглядел пирамиду, подумав о том, что сейчас самое время связаться с университетом и рассказать ректору об их таинственной, но уникальной и бесценной находке. Он вынул из рюкзака спутниковый телефон, включил его и с удивлением обнаружил, что сигнал связи полностью отсутствует. Разочарованно держа в руке трубку, Картер поднял глаза на вершину пирамиды и обратился к Брэду:

–Оставь свой рюкзак, ты нужен будешь мне. Мы должны во что бы то ни стало попасть на вершину пирамиды, быть может, там наш телефон снова поймает сигнал спутника. Джон, продолжай изучение надписей, Питер находится в твоем полном распоряжении…

–А что делать мне, командир? — спросил Фредерик. — Я тоже хочу быть чем-нибудь полезен.

–Поверьте мне, майор, ваше присутствие среди нас само по себе бесценно в этих диких необжитых местах. Достаточно того, что вы единственный, кто умеет управлять катером варить на костре бесподобный ужин. Просто отдыхайте! Если мне что-нибудь понадобится, я обязательно обращусь к вам.

–Хорошо, — кивнул Фредерик и отбросил окурок в сторону. — Тогда я пробегусь по окрестностям, вдруг найду что-нибудь примечательное.

Профессор обернулся к Брэду и сказал:

–Прогуляемся, дорогой коллега? — не дождавшись ответа, он пошел вперед, бросив тому через плечо. — А теперь расскажи мне все, что знаешь об этой пирамиде.

–Конечно, сэр, но… — поспешая за ним, Брэд замялся на мгновение, а потом продолжил. — Повторяю, это всего лишь легенды и мифы, не имеющие под собой ни малейшей частицы правды и каких-либо, сколь-нибудь значимых научных подтверждений.

–Знаете, мой юный друг, — задумчиво произнес профессор, остановившись на секунду. — Мы столкнулись с необычайным явлением, учитывая хотя бы то, что в начале двадцать первого века о существовании этой пирамиды в мире никому ничего неизвестно… Не скрою, данный факт ставит меня в тупик, поэтому я готов выслушать любую, даже самую фантастическую историю об этом уникальном сооружении, чтобы понять, в каком направлении мыслить дальше.

–Тогда я расскажу вам все, что знаю, профессор, — с облегчением ответил Брэд, едва поспевая за своим наставником.

Они побрели вдоль западного склона пирамиды и очень скоро на его центральной части обнаружили каменные ступени, находившиеся в очень даже приличном состоянии, которые вели на вершину.

3
1

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Глатуоло предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я