– Ты поклялась, выйти за демона, если твоё желание исполнится. Не так ли? – ехидно спрашивает мужчина. – Ляпнула, не подумав, но это не значит, что я хотела выйти замуж. Да ещё и за такого индюка, как ты! Я стараюсь держать спину прямо, но у демона тяжёлый взгляд. Чувствую, как он забирается мне в душу. – М-м-м… – уголки его идеальных губ ползут вниз. – Какое совпадение – и я не мечтал жениться на сумасшедшей попаданке. – Что?! Я требую развода! – Решено! Разводимся. Отличная новость! Но требовать – не значит получить. Развод затягивается на целый месяц, и мне придётся провести его в другом мире рядом с демоническим супругом…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мой муж — Демон, или Разведите нас немедленно! предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
До приёма у королевы остаётся всего час. Мне нужно отвезти новоиспечённую жену домой, объяснить ей что можно, а что нельзя в отсутствии мужа, и добраться во дворец. Успею, только если случится чудо! Жаль, я в чудеса не верю.
— Твою королеву… — рычу тихо.
Ко мне спешит дежурный — тот самый, который «Понятия не имеет», похож я на Эдгара Аша или не очень. Кажется, гоблина просветили, кто я такой, и теперь он собирается стать настоящим милашкой — тащит моё пальто. Только чтобы нести его нормально, ему не достаёт роста.
— Господин Аш, вы забыли пальтишко в кабинете, — протягивает мне мою скомканную верхнюю одежду.
Пальтишко?! Это благородный кашемир! И он не терпит подобного обращения! Я встряхиваю пальто, и на пол падает шарф из шерсти викуньи[1]. Не самый чистый пол, а теперь и не самый чистый шарф…
Что за день сегодня такой?! Замечательный.
— Благодарю, дружище, — подозреваю, улыбка у меня не радостная. — И иди отсюда… пока цел… — добавляю с рыком.
Гоблин не такой уж идиот. Он быстро ретируется за стойку — только макушка и кончики острых ушей торчат. Будем считать спрятался.
Надеваю пальто, наматываю шарф на шею. Теперь я похож на портового попрошайку, который раздобыл где-то дорогую, но потрёпанную одежду. Впору репетировать дежурную фразу — «Сам я не местный» и иже с ней.
Оборачиваюсь и… хочу провалиться в преисподнюю. Полицейские выползли из своих кабинетов, чтобы превратить холл в рождественскую сказку. Шарики-фонарики, мишура, венки из хвои, колокольчики, свечи, ёлка… Всё, что я ненавижу.
Как можно любить дни, когда все вокруг только и делают, что жрут, пьют и спускают деньги на ерунду? Я безмерно уважаю нашу великую и многорукую королеву Фретрику, но всей душой ненавижу Ночь её рождения.
— Я закончила, — голос супруги выдёргивает меня из размышлений.
София держит в руке новенькое удостоверение личности и какие-то бумаги.
— Позволь взглянуть, — я забираю у неё документ.
Стильная деревянная табличка размером с женскую ладонь, на которой выжжены имя, возраст и раса — София Аш, двадцать шесть лет, человек.
— Странные тут у вас паспорта, — заявляет моя жена. — Деревяшки.
Знала бы ты, девочка, какие двери перед тобой может открыть этот кусок древесины… Фамилия Аш автоматически делает её желанной гостьей на всех светских мероприятиях Альвахалла, дарит баснословные скидки в любой торговой лавке и прочее, прочее, прочее. Статус супруги соглядатая королевского двора дорогого стоит.
С ума сойти! Я женат. И я развожусь.
— А это что у тебя? — я берусь за краешек бумажного документа.
— Квитанции со штрафами, — изящные пальчики крепко держат квитки, глаза строго в текст.
София читает и без голоса вторит строчкам, а я наблюдаю за её губами.
В дурацкой клетчатой пижаме, перепачканная сажей, она переминается с ноги на ногу и вздыхает. Если бы я мог испытывать человеческие эмоции, обязательно бы умилился этой картинке. Софи прикусывает нижнюю губу и хмурится.
А она красива. Весьма. Длинные каштановые волосы, тонкие благородные черты лица, глаза небесно-голубого цвета и пушистые реснички. Держу пари, что, получив развод, София не успеет вернуться в свой мир — её тут же снова утащат замуж.
Эта мысль мне почему-то неприятна…
— Пятьдесят грон — это много? — девочка поднимает на меня глаза.
— Смотря для кого, — хмыкаю.
— Можно обойтись без этого? — складывает квитанции вчетверо.
А я мгновенно улавливаю перемену в её настроении:
— Без чего — без этого?
— Кажется, это называется высокомерие, — София скрещивает руки на груди.
— Тебе кажется, — бросаю будничным тоном и тянусь к внутреннему карману пальто за часами. — Мы уходим.
Беру жену за руку и веду к выходу. Она пытается возражать, но я не слушаю. Сорок минут до королевского приёма — остальное лирика. Толкаю дверь и выхожу на крыльцо, увлекая за собой Софи.
Пришлось оставить машину далеко от участка — до неё топать целый квартал. И тут я понимаю, что тащу за собой по заснеженной улице девчонку, у которой нет ни обуви, ни пальто. А она молчит — железная леди.
Останавливаюсь, отпускаю руку супруги и, потирая пальцами подбородок, примеряюсь к ситуации. Мне ничего не стоит поднять красавицу в воздух с помощью магии и «долевитировать» её до места назначения. Но зачем? Глупо отказываться от возможности подержаться за красивое женское тело.
— Ой! — Софи верещит, болтаясь у меня на плече. — Отпусти меня сейчас же!
— Тихо там! — не без удовольствия припечатываю ладошкой по попе законной супруги.
— Ты что себе позволяешь?! — возмущается она на всю улицу и колотит меня кулаком по спине.
Я пытаюсь быть серьёзным, но улыбка тянет губы. Впрочем, это происходит не только со мной. Прохожие подмигивают мне, подбадривают свистом — веселятся, как могут. Похоже, мы с Софией переплюнули рождественское безумие. Никто не смотрит на уличные украшения, всё внимание приковано к нам.
— Прошу вас, госпожа Аш, — сгружаю супругу на мощёный тротуар и открываю перед ней дверь авто.
— Если ты ещё раз, — Софи трясёт от злости и холода, — позволишь себе что-то подобное, — тычет указательным пальчиком мне в лицо, — я клянусь, что…
— Что? — опрокидываю красавицу на капот и нависаю сверху. — Ещё одна клятва?
— Нет, — девочка упирается ладошками мне в грудь, пытаясь оттолкнуть. — Я передумала.
— Умница, — выдыхаю ей в губы. — А теперь я отвезу тебя домой. У меня много дел и мало времени.
***
Прижав колени к груди, я сижу на заднем сиденье ретро-автомобиля. За рулём демон. Нахальный демон — поправочка. И красивый…
Вот чёрт! Этого только не хватало!
После того, как меня бросил Кайл, я заперлась дома, чем избавила себя от внимания людей — в общем, и от внимания мужчин — в частности. Так глупо и неловко, как сегодня, я себя давно не чувствовала.
Эдгар шагал со мной на плече по улице, да ещё и шлёпнул по пятой точке. До сих пор щёки горят… и попа. А о том, что демон уложил меня на капот и едва не раздавил собой, я предпочла бы не думать. Но не выходит. Момент отпечатался в памяти — аромат его парфюма, подогретый теплом тела, и хитрый прищур голубых глаз, я вряд ли забуду. И это очень-очень плохо.
Однажды я уже позволила себе мечтать о парне, который мне не подходил. Всё закончилось болью. Кайл был слишком хорош для меня, а наши отношения обречены. Я прекрасно помню всю гамму чувств, что мне пришлось испытать с ним. И, похоже, всё собирается повториться, но с другим мужчиной…
Эдгар Аш — самовлюблённый, хамоватый демон, который, к тому же, опасен. Но есть нюанс — он чертовски привлекателен, а я не слепая. И начинаю жалеть об этом.
Пытаясь отвлечься, разглядываю город за окном авто. Некоторые улицы кажутся мне знакомыми… Точно! Я видела их на марках. Мощёные камнем тротуары, изящные чугунные фонари невероятной красоты и невысокие дома из красного кирпича. Я будто в Европе пятидесятых годов очутилась! Тут всё такое старинное и уютное.
Но особенно мне нравилась праздничная атмосфера в городе. По пути я насчитала пять больших елей, украшенных сверкающими стеклянными шарами, и тихонько охнула, представив, как красиво тут будет ночью, когда зажгут рождественскую иллюминацию.
Дома у меня не была и намёка на праздничное настроение, а тут сердце из груди рвётся, как хочется Рождества. Нарядиться в элегантную уютную шубку, как вон у той дамочки, что неспешно идёт по тротуару, и завернуть в одну из многочисленных кофеен — выпить горячего напитка. А потом прогуляться по старинной улице — послушать рождественские песни в живом исполнении хора, купить какую-нибудь безделушку в маленьком магазинчике. Это было бы чудесно!
— У вас тоже празднуют Рождество? — решаюсь задать вопрос мужу.
— Как видишь — да, — ворчит демон. — Идиотов хватает в любом из миров.
Оу… Внезапно.
— Я так не считаю. Мне кажется, Рождество очень нужно людям.
— Тогда просвети меня для чего? — в тоне Эдгара булькает яд.
— Чтобы у каждого из нас было время выдохнуть и расслабиться. Побыть с теми, кого мы любим, навестить родителей и…
— Не продолжай, — муж грубо перебивает меня. — Всё понятно.
— И что же тебе понятно? — морщусь.
— Ты сумасшедшая, которая без ума от Рождества.
— Хватит меня обзывать, — отворачиваюсь и снова смотрю в окно. — Я не сумасшедшая.
— Плевать, — небрежно бросает мой муж. — Мы разводимся, и мне дела нет, как у тебя обстоят дела с душевным здоровьем. Главное — запомни, в моём доме не празднуют Рождество.
— Зануда, — фыркаю.
Демон останавливает машину у двухэтажного многоквартирного дома.
— Выметайся, — выдаёт равнодушно.
Не задумываясь, куда пойду, я дёргаю ручку на двери авто и выхожу на улицу. Стоя на снегу в носках и пижаме, которая совсем не защищает от ледяного ветра, я рискую схватить воспаление лёгких. Пусть. Эдгар умудрился парой слов так испортить мне настроение, что ни о чём другом думать я не могу.
Страшный и ужасный демон, соглядатай королевского двора, способный безнаказанно убить любого… Ха! Обычный брюзга, который лет через десять покроется плесенью, если продолжит в том же духе.
Я собираюсь подарить демону на прощанье самый «пламенный» взгляд, на который способна, и уйти эффектно.
— Всего хорошего, господин зануда, — делаю ему ручкой и иду по тротуару прочь.
— Далеко собралась? — голос мужа летит мне вдогонку.
— А это не твоё дело! — оборачиваюсь. — Ой!
Демон стоит совсем близко и держит в руке шкатулку, которую нам выдали в участке.
— Возьми, — вручает мне вещицу, — и иди домой. Весь третий этаж в твоём распоряжении. На телефонные звонки не отвечай. Всё понятно?
— Не понятно, — гну бровь в знак протеста.
— Ключ под ковриком, — демон берёт меня за плечи и разворачивает лицом к дому из красного кирпича. — До вечера, несчастье моё, — его шёпот обжигает моё ухо.
От прикосновений, голоса, запаха этого мужчины у меня голова кругом. Как ему объяснить, что прикасаться ко мне опасно для жизни? Для моей, естественно…
Очнувшись, я понимаю, что осталась одна. Шикарного ретро-автомобиля Эдгара, как и его самого, след простыл. А вот мурашки у меня остались. Соберись, Софи!
— Вот ведь… — я качаю головой, глядя на единственное не украшенное к Рождеству крыльцо.
Даже если бы Эдгар не показал мне, где живёт, я бы догадалась. Похоже, он единственный в этом городе, кто не любит праздник. Мог хотя бы венок из еловых веток на дверь повесить. Ах, да — «В моём доме не празднуют Рождество» и бу-бу-бу. Зануда.
[1] Викунья — парнокопытное млекопитающее. Шерсть этого животного считается самой дорогой. Пряжа, сделанная из неё, в нашем мире может стоить несколько десятков тысяч рублей за сто грамм.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мой муж — Демон, или Разведите нас немедленно! предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других