Кочевые костры

Ляля Черткова

Приходилось ли вам слышать, что поэзия давно умерла? Или наоборот – наше время и есть время расцвета поэзии, а поэт как никогда олицетворяет эпоху? Если он – личность, чувствующая эпоху во много раз острее других. Мне повезло; я такого поэта для себя открыла. Открыла настоящие шедевры литературного мастерства Ляли Чертковой.Ольга Иванова, писатель

Оглавление

Джеронимо, вождь апачей

Растет на могиле твоей трава,

Рыдает над нею дождь;

Но будет жить о тебе молва,

Джеро́нимо, старый вождь.

Немало апачей ушло в Поним1

Пред медным лицом твоим,

А ты оставался невозмутим,

Жесток и неуловим.

Элита Америки, Прескотт Буш —

Студент, кем гордился Йелль —

Когда ты уснул, достославный муж,

Твою раскопал постель.

Налив шампанского в череп твой,

Хвалился хмельной студент,

Что будет властвовать над страной,

Как избранный президент.

Внимая лидеру своему,

Ревел от восторга зал;

С таких ты скальпов нарезал тьму

И к поясу привязал!

По хлебу прерии ветра нож

Размазал солнечный мед…

Твоя страна, краснокожий вождь,

Где имя твое живет.

Оно — знамение твердой руки

И чести великий храм;

Как символ храбрости, земляки

Дают его сыновьям.

Врезает время тебя в гранит,

И песнь о тебе поют;

Десантник имя твое кричит,

Раскрывши свой парашют.

Как символ мужества, ты воскрес —

Теперь уже навсегда…

Стальною пулей в сердце небес

Застряла твоя звезда.

Примечания

1

Поним — царство мертвых

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я