Замуж любой ценой

Лорин Кенан, 2019

Сет Мастерз вырос вдали от своих братьев и никогда не знал отца. Потеряв мать, которая умерла от лейкемии, он дал себе обещание открыть исследовательский центр, который будет заниматься заболеваниями крови. На центр нужны немалые средства, а Сет знает, что его отец должен был завещать ему часть своего состояния. Вот только есть одна загвоздка: все наследники обязаны быть женаты. Сет не планировал жениться, но адвокат подсказывает ему неожиданное решение проблемы: возможно заключить фиктивный брак. Внезапно ему встречается девушка, которая заставляет его рассмотреть подобную альтернативу…

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Замуж любой ценой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Lauren Canan

Marriage at Any Price

© 2019 by Sarah Cannon

© «Центрполиграф», 2020

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2020

Глава 1

Все произошло в мгновение ока — краем глаза Сет успел уловить какое-то движение справа, и на дорогу перед ним вылетела, как откуда ни возьмись, женщина на огромном красивом скакуне. Она дала коню шпоры, и тот взметнулся на дыбы. Еще немного — и внушительных размеров передние копыта опустились бы на голову Сета, сидящего в небольшой спортивной машинке с открытым верхом. Он, словно в замедленной съемке, видел, как напряглись могучие мускулы задних ног животного, и, сам не зная как, успел остановить машину в нескольких дюймах от сосны, росшей на обочине. Послышался визг тормозов. Лошадь и наездница перемахнули через автомобиль. Всадница остановилась, повернула коня и направилась обратно. На лице ее было написано негодование.

— Ты идиот! — воскликнула она, глядя на Сета. — Ты что, не видел знака, на котором было написано: «Сбросьте скорость, впереди верховая тропа»? Или ты читать не умеешь? Ты нас чуть не убил. Кто вообще гонит машину со скоростью восемьдесят миль в час на лесной дороге?

— Я ехал не с такой скоростью.

— У тебя есть доказательства?

Сет был вне себя от шока, его переполняли эмоции: облегчение оттого, что никто не пострадал, смутные угрызения совести от подозрений, что скорость его все же была выше положенной, но среди всего этого хаоса его удивила собственная реакция на девушку. Она была поразительна: густые каштановые волосы обрамляли прекрасное лицо, на котором сверкали яркие зеленые глаза. Правда, в данный момент в них читалась неприкрытая ярость, но зрелище было неподражаемым. Фигурка ее была точеной — казалось невероятным, что столь хрупкая всадница может с легкостью управлять мощным жеребцом, что вскидывал голову и нервно переступал с ноги на ногу, всхрапывая. По-видимому, эта красотка была удивительной наездницей — чему Сет в данный момент был несказанно рад.

Открыв дверцу своего «феррари», он выбрался из машины, лихорадочно размышляя над тем, что сказать. Честно говоря, он так задумался, что совсем не обращал внимания на знаки.

— Простите, — наконец произнес он. — Честное слово, мне жаль. Надеюсь, вы не пострадали.

— Я бы вам рекомендовала сбросить скорость. Дальше на протяжении нескольких миль дорога несколько раз будет пересекаться с тропой для наездников. И думаю, не стоит упоминать о том, что в следующий раз вам может и не повезти.

— Я учту.

Девушка пристально посмотрела на него и чуть склонила голову — лоб ее пересекла морщинка.

— Вы не местный, — констатировала она.

— Верно, я из Лос-Анджелеса.

Собеседница его хотела было, по-видимому, что-то сказать, но вовремя удержалась и лишь покачала головой.

— Не могли бы вы мне подсказать, далеко ли я от Калико-Спрингз?

— Судя по ограничениям в скорости, до него около двадцати минут.

— Спасибо, — ответил Сет, не в силах оторвать от наездницы восхищенного взгляда.

Она же как ни в чем не бывало повернула коня и направилась туда, куда и ехала. В мгновение ока они с жеребцом скрылись между деревьев.

Сет сел в автомобиль и завел мотор. Ему хотелось надеяться, что произошедшее не было дурным предзнаменованием. Просто следует помнить, что это не Лос-Анджелес, а сельская местность штата Техас и здесь жизнь идет совсем в другом ритме. Все еще не оправившись от случившегося, он выехал на узкую дорогу и поехал по направлению к Калико-Спрингз.

Въехав в городок, он тут же заметил офис адвоката Бена Рукера — старый дом в викторианском стиле неподалеку от городской площади. Он прекрасно сочетался с другими зданиями; весь городок казался словно вышедшим из прошлого, тихим и невинным. Перед магазинами, большими и маленькими, всюду виднелись скамейки, глаз радовали клумбы с яркими цветами. Припарковав машину, Сет вошел в холл, где от работавших кондиционеров было прохладно, и представился секретарю на ресепшен.

— Разумеется, мистер Мастерз. Мистер Рукер вас ожидает, — ответила девушка. — Я передам, что вы приехали.

Спустя несколько минут Сет уже сидел в офисе пожилого адвоката.

— Рад встрече, мистер Мастерз. Я так понимаю, вы в Калико-Спрингз впервые?

— Вообще-то, нет, я тут бывал несколько раз. Приезжал на встречу с братьями, да и рос здесь. С детства иногда наведываюсь — последний мой визит был около пяти лет назад.

Адвокат рассмеялся.

— Да, теперь я понимаю, что вы определенно из семьи Мастерз. У вас очень характерные черты лица.

— Я хотел снова увидеть ранчо. Мои братья знают, что я здесь?

— Я им говорил о вашем намерении приехать. Чэнс и Коул в Нью-Йорке, а Уэйд с женой в Лондоне. Они приедут на следующей неделе, чтобы послушать завещание вашего отца.

Сет кивнул. Его воспитывала мать-одиночка, когда же ему исполнилось шесть, отец пригласил его на ранчо и познакомил с братьями. Конечно, первая встреча далась Сету нелегко, он ужасно переживал. Но в семье довольно легко приняли весть о том, что у них есть еще брат. С тех пор он провел на ранчо не одно лето — и воспоминания о том времени были прекрасны. Сету не терпелось увидеться с братьями снова.

— Должен признать, мне тоже любопытно услышать завещание, — сказал он.

— Могу понять, — согласился мистер Рукер. — Вы хорошо знали отца?

Сет пожал плечами:

— Наверное, не лучше, чем остальные. Я видел его раз десять за всю жизнь. Мама никогда не рассказывала о нем. После того, как я поступил в Стэнфорд, мы с ним перестали общаться, но я подозревал, что они с матерью поддерживают связь.

К такому выводу Сет пришел не сразу, но, взрослея, начал осознавать, что дом, где жили они с матерью, их машины были явно приобретены не на деньги женщины, в одиночку воспитывающей сына и не имеющей высшего образования. В Стэнфорде Сет получал стипендию, но она не покрывала и половины расходов. И все же, сколько он себя помнил, в деньгах ему нуждаться не приходилось.

— Я тоже немного знаю о нем, — отозвался адвокат, — помню, он всегда положительно отзывался о вас, пока мы набрасывали текст завещания. Но он был не из тех мужчин, что живут в браке. У него не сложилось в обеих семьях. Работа неизменно оказывалась важнее. Наверное, у него были какие-то свои причины.

— Возможно, — кивнул Сет. — Я не случайно упомянул завещание. Я вхожу в совет директоров двух региональных больниц, и сейчас у нас на повестке дня новое исследование лейкемии. Мы заинтересованы в финансировании этого проекта. Если я унаследую по воле отца хоть что-то, это здорово мне поможет.

Адвокат кивнул, но потом замялся.

— Мистер Мастерз, вы понимаете, что я не могу обсуждать это без присутствия всех наследников. Но один вопрос я вам все же задам: вы женаты?

— Женат? — с удивлением переспросил Сет.

Однажды он почти дошел до этого рубежа — и все окончилось печально. Гвен Джефферс, которой он готов был предложить руку и сердце, отплатила ему изменой. С тех пор мысли о браке Сета не тревожили. Ему нравилось жить в собственном ритме и отвечать лишь за себя и своих компаньонов.

— Нет, — ответил он. — Я не из тех, кто женится. Почему вы спросили?

— В завещании вашего отца есть один пункт, который стоит обсудить до чтения завещания. Одно из его пожеланий — чтобы все наследники были женаты. Мистер Мастерз не объяснил причины, по которой включил это в завещание. Возможно, он просто хотел, чтобы ваша жизнь сложилась иначе, нежели его собственная. Теперь уже мы не узнаем правды. Но, конечно, он имел право ставить любые условия. Так что если кто-то из наследников не будет женат на момент зачитывания завещания, он ничего не унаследует — его доля распределится поровну между другими сыновьями, — а если все они будут холосты, все имущество отойдет на благотворительность. Пока что вы единственный, у кого нет жены. Я звонил вам, чтобы обсудить этот момент, несколько недель назад, но вы были в отъезде. Я оставил вам несколько сообщений на работе. Я спрашивал у ваших братьев, знают ли они что-то, но никто не мог сказать ничего определенного — по-видимому, вы давно с ними не общались.

— Понятно. Да, по возвращении из поездки у меня накопилось столько непринятых вызовов, что до вас я просто не добрался. Мне жаль. Новость не из веселых. — Сет помолчал. — Но ничего не поделать. Тогда я просто встречусь с братьями и их женами. Давно их не видел.

— Да уж, — добродушно ухмыльнулся адвокат. — Мне жаль, что так вышло. Ваш исследовательский проект — дело важное.

— Да. — Встав, Сет пожал руку Бену. — Спасибо, мистер Рукер. Я благодарен вам за новость.

— О чем речь, мистер Мастерз. У вас еще есть десять дней. Возможно, найдете кого-то, кто согласится выйти за вас замуж.

— Не думаю, но спасибо за совет.

Они вместе вышли из офиса. И тут входная дверь открылась, и вошла та самая девушка, что встретилась Сету по дороге в городок. Увидев его, она заметно удивилась, но быстро сумела справиться с собой и как ни в чем не бывало обратилась к адвокату:

— Вам удалось назначить встречу?

— Элли, может быть, ты придешь после обеда, и мы обсудим это с глазу на глаз? — спросил ее мистер Рукер.

— Мне нужно будет возвращаться к работе. Я всего лишь прошу вас ответить «да» или «нет», — нетерпеливо возразила Элли.

— Мне жаль. — Адвокат, улыбнувшись, покачал головой. — Я безуспешно пытался связаться с Уэйдом или Коулом, поскольку они ведают финансами компании. Уэйд сейчас в отъезде, Коул и Чэнс в Нью-Йорке, работают за себя и за брата. Может, нам на минутку зайти в офис?

— У меня нет времени, — повторила девушка. — Извините, нам нужно перемолвиться словечком, — произнесла она, обернувшись к Сету.

Адвокат, глядя на него, беспомощно развел руками, словно извиняясь за настойчивость своей собеседницы.

— Хорошо, — не в силах сдержать улыбку, отозвался Сет. — Я пойду.

— Мне удалось поговорить с Чэнсом, — обратился адвокат к Элли, — и он сказал, что ничего не знает, нам придется подождать возвращения Уэйда.

— Когда это произойдет?

— Наверное, когда он закончит свои дела. Вроде у него назначена встреча здесь на следующей неделе.

Сет отчетливо слышал, как Элли вздохнула — по-видимому, новости ее нисколько не обрадовали. Должно быть, денек выдался не из лучших. Имена, названные адвокатом, его заинтересовали: Уэйд, Коул и Чэнс — это его братья. Он уже было хотел сказать об этом Элли и спросить, не может ли он помочь, но удержался. Происходящее его не касается. Беседа же за спиной продолжалась.

— Вы сможете назначить мне встречу?

— Посмотрю, что получится сделать, Элли. Ты же знаешь, я постараюсь, но…

— Вы думаете, я делаю это напрасно? — закончила девушка.

— Я думаю, — поправил ее адвокат, — что у тебя есть право поговорить с ними. А что касается этого разговора, я сделаю для тебя все, что смогу.

— Спасибо, мистер Рукер.

Элли повернулась к выходу — и посмотрела на Сета своими огромными зелеными глазищами.

— Я вижу, вы благополучно добрались, никого не сбили по пути.

— Чудеса случаются, — подыграл он ей. — Вообще-то, я сразу сбросил скорость и дальше просто ехал, наслаждаясь видами. Спасибо вам за совет.

— Обращайтесь.

Сет открыл перед девушкой дверь, и она вышла, повернув направо. Было трудно не посмотреть ей вслед — она словно порхала по улице. Брюки для верховой езды подчеркивали стройные ножки, кожаный пояс обрисовывал тонкую талию, а под свободной белой рубашкой угадывалась соблазнительная грудь. У нее были маленький озорно вздернутый носик и губы, которыми можно было любоваться. Сета удивило, что девушка так его зацепила. Может, ему жениться на ней? Правда, она, похоже, не из тех девушек, что мечтают выйти замуж.

— Мистер Рукер, не порекомендуете местечко, где можно перекусить? — обратился он к адвокату.

— Городское кафе «У Бёрдалла», в одном квартале от площади. Вообще, я и сам туда направляюсь. Приглашаю вас за свой столик.

— Спасибо, с удовольствием приму приглашение.

За несколько минут они добрались до кафе и даже успели до начала обеденного перерыва с неизбежным притоком гостей. Сет присел за столик, выбрав место напротив мистера Рукера, и взял меню, лежащее между солонкой и перечницей. Выбор блюд его приятно удивил — для маленького ресторанчика в провинциальном городке он был разнообразным. Подошедшая официантка поставила на столик воду со льдом и сказала, что вернется через пару минут, чтобы принять заказ. Тут к ним подошла рыжеволосая Элли.

— Привет, — произнесла она как ни в чем не бывало. — Не возражаете, если я присоединюсь? Здесь очередь, а мне пора возвращаться к работе.

— Конечно, — ответил без тени сомнения мистер Рукер. — Элли, ты знакома с мистером Ма-стерзом?

Элли застыла на месте.

— Нет, — отозвалась она, сверля глазами лицо Сета. — Нашу встречу сложно было назвать формальным знакомством.

— Это Сет Мастерз. Сет, это Элли Кинкейд.

— Мастерз? — нахмурившись, переспросила Элли. — Вы не родственник Уэйду Мастерзу?

— Да, мы в родственных отношениях.

— Я так и знала! Еще тогда, когда вы едва не переехали меня на той лесной дороге. Вы вылитый Мастерз! — Элли окинула его взглядом и умолкла, по-видимому, она хотела сказать что-то еще, но внезапно передумала и произнесла совсем другое: — Вы, кажется, говорили, что из Калифорнии, так? Чем вы там занимаетесь? — С этими словами Элли отодвинула стул и присела.

— Возглавляю несколько компаний, в основном в области электроники и фармацевтики.

— Ха! Кто бы мог подумать! А я-то решила, что вы участник гонки «Индианаполис-500». — Она потянулась за меню. — Наверное, ваша фармацевтика приходится весьма кстати всякий раз, когда вы садитесь за руль.

— Я просто привык ездить быстро.

— Да я и не сомневаюсь в этом. И что же вы делаете в маленьком сонном городке Калико-Спрингз?

— Просто наслаждаюсь видами, — ответил Сет, глядя прямо на девушку.

Он отметил, что слова его возымели действие: щеки Элли залил румянец. Переведя взгляд на меню, он подумал, что от нее еще и удивительно пахнет: какими-то экзотическими травами, клубникой и едва уловимо — седельной кожей. Никогда еще ему не приходилось испытывать столь внезапного влечения к женщине.

— Вы готовы сделать заказ? — спросила вновь подошедшая официантка, перевернув страницу блокнота и приготовившись писать.

Элли заказала сэндвич с ветчиной и сыром, а мистер Рукер и Сет решили выбрать стейк. Сет, мимоходом взглянув на адвоката, заметил, что в его глазах промелькнул едва уловимый огонек, — по-видимому, от пожилого джентльмена не укрылась перепалка Сета и Элли, и, возможно, он даже надеялся на то, что ему удастся свести молодую пару. Однако, сделав заказ, Элли переключила свое внимание на мистера Рукера.

— Так вы внесли меня в список?

— Мой секретарь отправил Уэйду сообщение, чтобы узнать, когда он свободен. Как только я получу ответ, считайте, я вас записал.

— Хорошо. Спасибо. Надеюсь, он и вправду так хорош, как его описывают.

Сет вновь не смог скрыть интерес, услышав их беседу. Неужели Элли хочет побеседовать с Уэйдом? По какой причине? Девушка же, отложив меню, взглянула на него и, отвечая на невысказанный вопрос, произнесла:

— Отец Уэйда Мастерза украл мое ранчо. Я хочу получить его назад.

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Замуж любой ценой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я