Охота на принцессу

Лилия Орланд, 2023

Быть принцессой не так уж весело. Особенно если на свете живет принц, готовый посмеяться над тобой. Но я не унываю – готова преодолеть все препятствия, сбежать из дома, познакомиться с духом лозы и принять участие в опасной заварушке, только бы доказать принцу Розану, что он не прав! И коварно женить его… на ком-нибудь?

Оглавление

Из серии: Хозяйка волшебной лозы

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Охота на принцессу предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Пролог

Торжественная встреча двух королевских семей напоминала хорошо срежиссированный спектакль. Правящая династия Заревана почти в полном составе вышла на крыльцо — приветствовать равных.

Король Эван — высокий мужчина в широком пелисе с отворотами из горностаевых хвостиков — по-хозяйски оглядывал широкий двор, окруженный цветочными бордюрами и стрижеными кустами. Его супруга королева Пиония — приятная дама в бархатном платье и горностаевой мантии — поправляла прически и рукава четырем старшим дочерям, одетым с торжественной пышностью, избыточной для таких юных дам.

Пятая дочь сидела на руках короля-отца и безмятежно грызла серебряную погремушку. Малышке Деризарии исполнился год, и по этому случаю два королевских семейства решили встретиться. Немного присмотреться друг к другу.

В конце концов, в Лигурии был принц, а в Зареване — целых пять принцесс! Надо же укреплять связи между соседями!

Пока свита торопливо занимала места поближе к их величествам, на круг перед крыльцом выехала карета с Лигурийским гербом. Кучер ловко остановил лошадей ровно напротив крыльца, и два лакея немедля спрыгнули с запяток, чтобы открыть дверь и опустить подножку.

Затрубили фанфары, возвещая прибытие гостей. Король Лигурии неспешно ступил на раскатанную до самой кареты синюю ковровую дорожку. Одобрительно посмотрел на почетный караул и перевел доброжелательный взгляд на хозяев дворца.

Следом за ним выбралась королева — худощавая и чопорная дама, отчаянно гордящаяся своими практически белыми волосами и голубыми глазами.

В Лигурии все аристократы были блондинами, с голубыми, серыми или зелеными глазами и светлой кожей. А вот простолюдины отличались смуглостью, темными волосами и глазами.

В Зареване таких предрассудков не было, но королева Пиония тоже была блондинкой, хотя и рыжеватой. И заслуженно гордилась зелеными глазами.

Правда, король Эван был темноволос, и младшие дочери унаследовали эту его особенность. Зато старшая — Оливия, была в мать — рыжеватой блондинкой. А следующая по возрасту — Иоланда — абсолютно рыжей!

Вслед за королевой Лигурии на дорожку ступил высокий белокурый принц.

Сердечки принцесс отчаянно застучали. Розан Лигурийский был красив и статен. Ему уже исполнилось пятнадцать лет, и он успел пересечь тонкую грань между неловким подростком и привлекательным юношей.

Как только принц ступил на землю, их величества начали движение навстречу друг другу.

— Рикардо! — Эван не стал чиниться и обнял собрата.

— Эван! Рад видеть в добром здравии!

Пока мужчины охлопывали друг друга по плечам, радостно перебрасываясь короткими восклицаниями, королевы обменялись ревнивыми взглядами. Удалось ли превзойти соперницу богатством вышивки и драгоценностей? Увы, и хозяйка дворца, и коронованная гостья были одеты почти одинаково! Различался только цвет платьев и мантий, да камни в драгоценных диадемах и ожерельях.

Знали бы их величества, сколько усилий пришлось приложить дипломатам и фрейлинам, чтобы достичь такого единообразия! Впрочем, такие мелочи всегда оставались за рамками протокола официальных встреч.

После приветствий королей и королев настало время представить детей.

— Это наша младшенькая, Деризария, — король Заревана подкинул кроху на руке и улыбнулся. Малышка ответила беззубой улыбкой и сунула в рот пальчик. — Это Риана, ей три, это Алиана, ей семь. Иоланде — десять, а Оливии — уже тринадцать. Почти готовая невеста! — пошутил король Эван. — Девочки, поприветствуйте их величеств!

Девочки синхронно присели в реверансе. При этом Алиана не удержала равновесия в тяжелых юбках и схватилась за сестру. Сама устояла, а вот рыжая и зеленоглазая Иоланда упала прямо к ногам принца. Он смерил девочку внимательным взглядом, помог подняться и тут же забыл о ней, наблюдая за королями.

Королевскую семью пригласили во дворец. После того как гости отдохнут с дороги, в большом столовом зале состоится торжественный ужин. К сожалению, принцессам явиться на него не позволили. Зато пообещали прямо сейчас чай и пирожные в детской. А вот принц, как вполне взрослый наследник, наверняка будет за столом вместе с родителями.

Девочки уходили в свои покои неохотно, оглядываясь. Особенно медленно шла Иоланда, но этого никто не замечал. А между тем прекрасный принц, галантный и внимательный, успел оставить след в детском сердечке.

На следующий день король Рикардо, попивая утренний отвар, снимающий симптомы вчерашних излишеств, спросил сына:

— Ну и какая из принцесс тебе приглянулась?

— Отец! Глупости это все, — отмахнулся Розан, — я еще слишком молод для брака, да и принцессы малы. Их и не видно из вороха рукавов и юбок!

— Ну смотри, время есть, — не стал давить король, — раз о браке речь не идет, давай обсудим пошлины на ввоз соли…

Оглавление

Из серии: Хозяйка волшебной лозы

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Охота на принцессу предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я