На Востоке существует понятие «сумеречного языка» – языка символов и знаков, которыми передаются тайные знания. Подобным образом можно охарактеризовать язык поэтического сборника «Долина цветов», в котором переплетаются мотивы философии буддизма и индуизма, северной традиции и западной алхимии.Стихи написаны по правилам русской дореволюционной орфографии.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Долина цвѣтовъ предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Богъ, я зову тебя
Богъ, я зову тебя
Всѣми именами, что могу найти.
Лицами, словами, мыслями въ пути.
Я зову тебя самыми разными
Рѣчами мудрыхъ, гдѣ путь предсказанный.
Я зову тебя тамъ, гдѣ не положено.
Познаю недвойственность кожею.
Сказано о тебѣ много, разное.
Гимны, оды, писанія связные.
Рѣчи величественные и звенящіе.
Я ищу подлинное — настоящее.
Я смотрѣла въ тебя, небо звѣздное.
Какъ спокойно, когда свѣтъ осознанный.
Я смотрѣла въ тебя черезъ мудрыхъ рѣчь.
Какъ остаться въ тебѣ, какъ тебя сберечь.
Какъ на гончихъ я повторяю звукъ,
Мантра древняя — на 108 — кругъ.
Омъ Намахъ Шива! Рудры дерево.
На сто восемь разъ — я повѣрила.
Проявись во мнѣ, чту писанія.
Выйду по Змѣѣ въ звѣздъ касаніе.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Долина цвѣтовъ предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других