Нянька для змееныша

Лидия Демидова, 2022

Когда я попала в гарем жестокого правящего лорда Тахира, мне показалось, что моя жизнь закончена. У меня было только одно желание – умереть. Но кто же позволит это сделать наложнице, приглянувшейся правителю… Мне пришлось научиться выживать в новом мире, и я могла только мечтать о том дне, когда наконец-то стану свободной. Но моим мечтам не суждено было сбыться: вместо желанного освобождения меня, как бесправную рабыню, просто подарили…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Нянька для змееныша предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Когда-то много тысячелетий назад, территория Леррона была единой империей, которой правил гордый и непобедимый наг Таришах. Не было правителя могущественней и сильнее, его уважал и почитал народ, его боялись недруги. Многим он казался неуязвимым, но и у него, как у всякого живого существа, была своя слабость…

Его «ахиллесовой пятой» были женщины. О его любвеобильности слагали легенды, и он первым собрал гарем из прекрасных нагинь. Каждая из них мечтала родить мужу наследника, но не многим это удалось. Лишь у пятерых из множества наложниц получилось осчастливить Таришаха и подарить ему детей. Пять наследников, таких похожих и в тоже время, таких разных. Судьба будто посмеялась над правителем Леррона. Все его дети в «высшей боевой ипостаси» были похожи на зверей своих матерей, и никто не унаследовал его цвет — серебристо-белый, который считался символом высшей власти. Когда пришло время выбирать наследника трона, мудрый правитель пришел в замешательство. Он не знал, кому оставить бремя власти, ведь по существу никто не стал настоящим продолжателем его рода… Таришах долго думал, как выйти из этой ситуации и никого не обделить, и наконец-то нашел, как ему казалось правильное решение. Чтобы не обидеть никого из своих детей, он разделил империю на пять равных частей, и каждый из наследников получил статус правящего лорда и свой сектор, согласно цвету. Голубому лорду — достались земли с озерами, черный — получил горы, песочный — пустыню, изумрудный — леса, а равниной стал управлять медный наследник. Чтобы дети не повторили его ошибку Таришах издал указ, по которому запретил брать нагинь наложницами в гарем, потому что только они могли продолжить род нагов. Правитель мотивировал это тем, что наследники должны рождаться только от законных жен и тогда никогда больше не возникнет вопроса, о том, кто унаследует власть. Ведь право править сектором будет переходить по старшинству. Он заставил сыновей поклясться своей честью, что этот закон никогда не будет нарушен, и когда придет их время покинуть трон, они возьмут такое же обещание со своих детей.

Таким образом, в Лерроне началась новая жизнь. На какое-то время правители отказались от гаремов, но и связывать себя священными узами брака не торопились. Стал вопрос о наложницах, и тогда наги вспомнили о старой забытой легенде, в которой говорилось, что существует несколько миров и в определенные моменты времени их грани соприкасаются и открываются временные проходы.

Наги решили это проверить. Так в этом мире появились иномирянки. Но… не все из них могли выжить на земле нагов. Кому-то просто не подходил климат, и они погибали, другие — имели специфические особенности расы и были слишком уродливы, третьи были несовместимы с нагами на физическом уровне. Лишь женщины из трех миров могли выжить в Лерроне. Но оривы, девы из северного мира — казались змеелюдям слишком холодными, фаринки — были воительницами, и нагам приходилось их часто наказывать. И лишь теплокровные женщины с земли идеально подходили змеелюдям. Они были ласковыми, нежными и хорошо «согревали» хладнокровных нагов.

На общем собрании правителей было принято решение завоевать этот мир и сделать из него колонию, но тут наги ошиблись… Пробыв в мире людей совсем немного времени, они теряли свою человеческую сущность и им приходилось возвращаться домой. После долгих экспериментов и неудачных попыток учёным удалось создать ловушки — телепорты, которые ловцы теперь забрасывали в недоступный человеческий мир. Теперь основную часть гарема составляли оривы и фаринки, а женщины с земли были подобны драгоценному жемчугу, и их жаждал заполучить каждый наг.

На сегодняшний день землями Леррона управляли пять правящих лордов, связанных между собой узами крови своего далёкого предка. Черные мамбы подчинялись Аслану Мудрому, медные находились под покровительством лорда Тахира Хитрого, изумрудными управлял Равшан Беспощадный, во главе водных нагов, или как их еще называли, голубыми, стоял Криштан Лазурный, а песочно-желтые жили под предводительством Синая Быстрого…

«Настоящий змееюшник, — подумала я и со злостью захлопнула книжный талмуд, который Торр приказал мне прочитать. — Жили бы со своими нагинями, и жили. Так нет же, они взяли и возвели их на такой пьедестал, видите ли, они не могут быть рабынями гарема, а женщины других миров могут и даже должны! Противные гадюки!».

Поднявшись с невысокой кушетки, потянулась и не спеша прошлась по роскошной комнате, ставшей моей тюрьмой, или правильнее сказать, золотой клеткой. С того момента, как я оказалась в мире змеелюдей, прошло уже несколько безумно трудных для меня дней. Я раньше никогда особо не увлекалась фэнтези, но, как и любой современный человек, конечно же, видела фильмы и мультфильмы о волшебниках, драконах и эльфах. Придуманные расы иногда даже забавляли, чего только стояли эльфы с их фантастической красотой и нереально длинными ушами или Шрек — зеленый огр-добряк.

Наги же для меня, да и, наверное, для других людей, всегда были мифологическими существами. Я когда-то читала о них в школе, но, если честно, кроме того, что они в какой-то мере являлись оборотнями, ничего не запомнила. Омерзительные шипящие ползучие твари, и вот по воле судьбы мне предстояло жить среди них. Смириться и принять реальность было очень сложно, но Торр был «очень убедителен». Его наказание… до сих пор вздрагиваю при воспоминаниях о той невыносимой разъедающей боли, которая чуть не сожгла меня изнутри. Хотелось убить этого нелюдя, но наши силы были неравны… Мне пришлось смириться, ну или сделать вид, ведь я прекрасно понимала, что надо осмотреться, и только тогда станет понятно, есть ли у меня хоть какой-то шанс вернуться домой.

Для своей «ценной добычи» Торр выделил роскошные огромные апартаменты с высокими потолками и красивой деревянной мебелью. Когда после наказания змей принес меня и уложил в кровать, я практически сразу уснула, а вот когда проснулась и осмотрелась… Я почувствовала себя лилипутом в стране великанов. Высоченные потолки, украшенные разноцветным необычными пестрыми рисунками, огромные панорамные окна, спальня размером с футбольное поле, ванна, больше похожая на бассейн. Размах впечатлял. Все было таким необычным — деревянная мебель, ковры повсюду, сундуки и комоды вдоль стен, картины, золотые подсвечники, посуда из золота и серебра, мне даже стало казаться, что я попала в восточную сказку во дворец какого-нибудь богатейшего шейха. Потрясающая красота и невероятная роскошь, к которой я за это время так и не смогла привыкнуть.

После долгого чтения безумно захотелось пить. Наполнив золотой кубок нектаром из кисло-сладких ягод решши, подошла к окну, распахивая тонкие створки, заменяющие стекла. Усевшись на подоконник, я залюбовалась видом на прекрасный лазурный водоем. Природа здесь конечно была особенной. Необыкновенные насыщенные цвета преобладали во всем. Безумно голубое небо, яркое желтое солнце, лазурная вода, зеленые деревья с необычными оранжевыми и розовыми цветами — казалось, какой-то сумасшедший художник опрокинул здесь свои краски, перепачкав все в округе. В первые дни от непривычной яркости болели глаза, но через пару дней я привыкла, и теперь мне даже нравилось любоваться красивым видом за окном.

Удивительно, но в этом мире всегда было тепло. Вернее, если верить книге о жизни нагов климат здесь был умеренным, а во время зимнего периода начинался сезон проливных дождей. Когда Торр притащил мне талмуд и приказал его прочитать, я возмутилась, но открыв первые страницы, поняла, что эта книга позволит мне многое узнать о мире, в котором невольно стала пленницей. Наги… оборотни, в которых сочетались человеческая и змеиная сущность. Если верить записям они являлись невероятными воинами. В этом мире почему-то ничего не было известно о телевизорах, интернете, видеосъемке, хотя в науке змеелюди перегнали человечество на века, невероятные технологии — техника, оружие, корабли — шаттлы. Но в то же время наги свято хранили традиции прошлого и никогда не забывали свои корни. Невероятно, но Леррон совмещал в себе прошлое и будущее, объединив их в одно единое целое.

— Шейла, — меня окликнул мелодичный приятный женский голос. — Господин Торр приказал привести тебя.

Я обернулась и кивнула синеволосой девушке по имени Рахиль. Она была представительницей расы орива. Когда я увидела ее в первые, то обомлела. Невероятная холодная красота, наверное, именно так можно было охарактеризовать ее внешность-длинные волнистые голубые волосы, яркие фиолетовые глаза с желтым зрачком, пушистые ресницы, алые губы. Лицо ее почему-то показалось мне кукольным. Лишь потом я узнала, что девушки расы орива отличаются своей природной холодностью, и яркие эмоции им были в принципе несвойственны. Ее мир назывался Грето. Там всегда было холодно, вечные морозы и снега, постоянный голод и нехватка пропитания. Девушки сами соглашались стать наложницами нагов, мечтая покинуть свой мир. У них даже открыли академии, в которых юные оривы женского пола изучали историю змеелюдей, получали уроки танцев, музыки и обольщения нагов. Самые лучшие ученицы получали возможность перейти в мир Леррон. Об этом мне с гордостью рассказала сама Рахиль, ведь она была одной из лучших.

Не могу сказать, что мы с ней подружились, но относилась она ко мне довольно лояльно и всегда с охотой отвечала на мои бесконечные вопросы.

— Шейла, господин не любит ждать, — поторопила меня Рахиль. «Что еще этому гаду нужно?», — вздохнув, соскочила с подоконника и подошла к ней:

— Ну, идем.

— Нет, — покачала головой девушка. — Тебе надо переодеться. Вот возьми.

В одно мгновение в руках оказалась стопка вещей.

— Это традиционное платье нагов. Господин хочет посмотреть, как ты будешь выглядеть в нем, и поторопись.

Пришлось идти переодеваться. Наряды нагов были весьма своеобразны. Мужчины были весьма ревнивы и закутывали своих жен в закрытую одежду, зато на наложницах было минимум одежды. Для меня сразу приготовили полупрозрачные штаны, открытые кофточки, юбки с высокими разрезами и прочую одежду гаремных девушек. Сначала было очень некомфортно, но, когда поняла, что кроме Торра другим мужчинам вход в гарем запрещен, я успокоилась. Более того, эта одежда как нельзя лучше подходила к жаркому климату Леррона.

Развернув традиционное платье нагов, присвистнула. Наряд представлял собой полупрозрачную голубую блузку с длинными рукавами, такую же юбку и длинный кусок ткани лазурного цвета. Верхний край полотна был украшен каймой, необыкновенно красивой вышивкой и сияющими камнями. Надев нижнюю одежду, стала вертеть в руках полотно, не сразу сообразив, что традиционным нарядом нагов являлось сари. А когда догадалась… Опыта в ношение такой одежды у меня не было, но классику индийского кино, думаю, смотрели все. Заправив часть полотна в юбку, обернула ткань вокруг себя и закинула свободный край на плечо.

Я посмотрела в зеркало и мне очень понравилось мое отражение. Не знаю, в чем искупал меня Торр, но мой организм будто омолодился, и сейчас мне можно было дать не больше двадцати. Моя кожа всегда была очень чувствительна к солнечным лучам, и в лучшем случае я становилась похожа на розового поросенка, а в худшем — это были ожоги, и даже крем от загара с множеством факторов защиты не спасал. Сейчас же мое тело приобрело ровный бронзовый оттенок, о котором я всегда мечтала. Каштановые волосы стали насыщенного темного цвета и нереально блестели. Геллекс действительно творил чудеса. А еще Торр вживил мне универсальный переводчик, и я стала понимать не только его, но и наложниц из других миров.

Принцип действия этого «аппарата» мне был непонятен. Как объяснил наг, это подвижная капсула вшивалась под кожу. Двигаясь по сосудам, она растворялась в организме, позволяя воспринимать всю информацию по-другому. Теперь мой мозг автоматически переводил фразу, сказанную на любом языке. Оказывается, у всех нагов был такой переводчик, впрочем, как и у иномирянок.

— Шейла! — меня окликнула Рахиль. — Ты там умерла, что ли? Разозлишь господина, и мне из-за тебя достанется. Поторопись!

— Да иду я. Иду, — напоследок окинула себя взглядом и направилась за девушкой.

Дом Торра был похож на огромный многоэтажный дворец с множеством коридоров, переплетающихся в непонятном хаотичном порядке. Здесь запросто можно было заблудиться. Гарем располагался в отдельном крыле. Главной в нем была нагиня Карро, неприятная мадам, от которой хотелось держаться подальше. Она была родственницей Торра, и как меня предупредили, с ней лучше не ссориться. Я видела ее лишь однажды. Абсолютно некрасивая женщина с грубыми чертами лица, очень высокая с широкими плечами и квадратной фигурой. Карро была мужеподобной. Как шепнула мне Рахиль, она в своем роде «старая дева», потому что ни один наг не решился взять ее в жены. Ну что сказать, в принципе я их понимаю. Просыпаешься утром, а рядом лежит вот такое квадратное «чудо». Эта нагиня управляла гаремом Торра, в который входило всего три девушки, но и они скоро должны были покинуть этот дом. На мой логический вопрос — почему, Рахиль пояснила, что по закону наг должен жениться до своего трёхсотлетия, чтобы успеть не только продолжить свой род, но и вырастить детей. Как оказалось, здесь процветали договорные браки, а еще практиковали обручение, когда девочки были еще совсем маленькими, дабы не упустить выгодную партию. У Торра есть прекрасная невеста, молодая красавица нагиня из сектора изумрудных, о которой все знают, ну и понятное дело, никто не видел, потому что наг тщательно скрывал имя своей суженой до определенного срока.

Преодолев множество коридоров, мы подошли к апартаментам Торра. Постучав, Рахиль толкнула массивную дверь и пропустила меня, а сама осталась в коридоре. Я вошла и увидела нага, развалившегося на шкуре какого-то белоснежного животного среди пестрых небольших подушек.

— Шейла, — довольно произнес он, окидывая меня заинтересованным взглядом. — Присаживайся. Хочу заметить, тебе очень идет традиционное платье моего народа. Мне было интересно увидеть тебя в этом наряде, и я не ошибся, дав тебе имя Шейла. Ты действительно можешь украсить любой гарем.

Мужчина похлопал ладонью рядом с собой. Сегодня, Торр был в белоснежном одеянии, которое еще больше подчеркивало смуглость кожи нага. Его блестящие волосы были рассыпаны чернильными волнами по подушкам, невольно завораживая и притягивая взгляд. О таком «богатстве» мечтает каждая женщина. Пока я рассматривала змея, он повторил свою «просьбу»:

— Я сказал, присаживайся, — глаза Торра стали приобретать темно-синий оттенок. Мужчина явно начинал злиться, и поэтому я поспешила выполнить указание. Постаралась как можно грациозней опуститься, но в платье это получались очень плохо. В конце концов, примостившись поудобнее, бросила взгляд на нага. Он задумчиво рассматривал меня, словно букашку под микроскопом. Было очень неуютно, и я невольно опустила голову и стала нервно теребить камешек на платье. На мою руку легла крепкая большая мужская ладонь. Мужчина погладил меня большим пальцем, затем его рука скользнула мне на ногу, и он стал подниматься выше, сминая и приподнимая ткань подола моего платья.

Намерения мужчины были предсказуемы. Перепугавшись до полусмерти, оттолкнула ладонь и вскрикнула:

— Нет!

В ту же секунду я оказалась на спине, прижатая к полу крепким мускулистым телом Торра.

— Что ты сказала? — мужчина прищурил глаза. — Ты посмела мне отказать? Ты, моя собственность, ты вещь, которая принадлежит мне.

— Отпусти! — я стала вырываться, пытаясь оттолкнуть мужчину, но наши силы были не равны, и мои действия лишь сильнее разозлили Торра. Пока я трепыхалась, будто муха в паутине, он перехватил мои руки и зафиксировал их своей ладонью, а затем рванул платье. Раздался треск рвущейся материи.

Понимая, что сейчас произойдет, и что препятствовать этому я не смогу, расплакалась.

— Отпусти, — умоляла я. — Отпусти!

Торр уткнулся лицом в мою шею и глубоко вздохнул мой аромат. Затем облизал щеку, слегка прикусил мочку уха. Приподнявшись, мужчина какое-то время смотрел мне в глаза. Не выдержав его взгляда, зажмурилась и отвернулась, и в ту же секунду почувствовала себя свободной. Открыв глаза, увидела, что Торр сидит рядом и жадно пьет что-то из стакана.

Дрожа от страха и еще до конца не веря, что меня отпустили, не тронув, стала медленно отползать в сторону. Это не осталось незамеченным. Наг резко схватил меня за лодыжку и подтянул к себе:

— Не бойся! Не трону! — пообещал он. — Шейла наши мужчины не насилуют женщин, запомни. Яд нага может причинить не только боль, но и подарить наслаждение. Поверь, если бы я захотел, ты бы уже сгорала от страсти, согревая меня своим теплом. Но… Мне уже триста, и оставлять тебя в своем гареме, мне смысла нет. У нас очень хорошее обоняние и за нетронутую нагами человеческую рабыню мне заплатят очень много лэров.

Слушая его и понимая, что пока участь подстилки гада меня миновала, села и вытерла слезы. Страх отступил, но появилась злость. Разорвал наряд, перепугал до полусмерти, унизил. Гад, просто гад! Промолчать я не могла, и поэтому спросила:

— Если близость между нами невозможна, зачем все это? Зачем ты порвал платье? Зачем перепугал до смерти? Чего ты добивался?

— Моя звезда, это был урок, очередной урок. Ты рабыня и твоя обязанность согревать своего хозяина. Чем быстрее усвоишь это, тем легче будет твоя жизнь. Строптивиц никто не любит. Твое будущее в твоих руках. Все зависит только от тебя.

Я, опустив голову, молча слушала нага, не в силах сдержать слезы. Сама мысль о том, что мне придется делить постель с нелюбимым мужчиной, вызывала омерзение, а если вспомнить, что он еще и не человек. Было безумно жаль себя. Я проклинала тот день, когда поперлась к морю, и не сиделось же мне дома. Ловушка эта… Вот откуда она там взялась, если с этого пирса ежедневно прыгали сотни людей. Почему в нее попала именно я, почему…

— Ты прочитала книгу, которую я тебе дал? — равнодушно спросил Торр, не обращая внимания на мои слезы.

— Да, — тихо ответила я, не поднимая глаз на своего «хозяина». Как же я его сейчас ненавидела.

— Замечательно. Подойди ко мне.

Тяжело поднялась и выполнила указание. Торр окинул меня взглядом и сообщил:

— Пришло время еще одного урока. Садись.

Я опустилась на подушку, поджав под себя ноги. Наг хлопнул в ладоши, и в комнате появилась его вторая наложница — черноокая Хадира. Мы с ней не нашли общего языка, потому что девушка ревновала Торра ко мне. Она была из мира воительниц — непокорная, своенравная Фаринка. Она считала нагов варварами и завоевателями, и в этот дом попала не по своей воле. Мужчине каким-то невообразимым образом удалось приручить ее, и сейчас в ее глазах я отчетливо видела… неподдельную любовь к нему и ненависть ко мне.

Она грациозно подошла к столу и поставила на него поднос, заполненный разнообразными яствами. Еда у нагов была специфическая, очень жирная со множеством специй, каких-то трав и зерен. Мне понравились зерна очи, безумно похожие на наш рис в сочетание с сочным мясом какой-то птицы и трав, по вкусу напоминающих перец.

Когда стол был накрыт, Хадира поклонилась и оставила нас наедине. Торр поставил передо мной большую тарелку, на которой небольшими порциями находились разные блюда и протянул мне две палочки, вместо обычной вилки.

— Женщина должна уметь есть грациозно. Поэтому в гаремах правителей принято есть чемками. Ты должна научиться ими правильно пользоваться. Но иногда твой мужчина может захотеть покормить тебя сам, и ты должна будешь уметь красиво принять пищу с его рук, — после этих слов Торр подчерпнул со своей тарелки кусочек мяса и поднес его к моему рту. От удивления у меня чуть челюсть не отвалилась. Неизвестно мыл ли он руки, а еще собрался меня кормить. Открыла рот, чтобы возмутиться, но что-то во взгляде змеюки меня остановило, и я осторожно подхватила зубами предложенное угощение.

— Умница, — довольно цокнул Торр и, вытерев пальцы об салфетку, взял чемки и стал ловко закидывать еду себе в рот. Вздохнув, последовала его примеру.

Этот необычный прибор был похож на палочки для японской и китайской кухни, и если кусочки покрупнее мне еще удавалось подхватить, то зерна очи я рассыпала. Наг иногда бросал на меня взгляд и молча продолжал свою трапезу.

Обед превратился в пытку. Я злилась, пыхтела, психовала, в то время как Торр спокойно принимал пищу и, глядя на довольную морду нага, мне безумно хотелось его убить…

Когда Торр доел, моя тарелка была пуста лишь наполовину. Но по закону этого мира, когда мужчина закончил свою трапезу, то женщина должна вместе с ним встать из-за стола и мне ничего не оставалось, как отложить чемки в сторону.

Наг довольно кивнул и откинувшись на подушки благодушно заявил:

— Возьми вилку и доешь. Но это в последний раз. Ты должна научиться правильно обращаться с чемками.

— Спасибо, я больше не хочу, — покачала головой и тут же услышала рык:

— Я сказал, доешь, и так тебе не хватает набрать несколько килограммов. Тощая до ужаса. Не зли меня, лимит моего терпения не бесконечен.

Мне ничего не оставалось, как послушно продолжить свой обед. Под внимательным взглядом этого гада кусок не лез в горло, и поэтому я глотала, толком даже не жуя. Когда моя тарелка опустела, наг хлопнул в ладоши, и в комнату вошла Рахиль. Она молча убрала со стола и Торр попросил:

— Отнеси посуду на кухню, а затем проводи Шейлу в ее покои.

— Хорошо, мой господин.

— Шейла, — обратился наг ко мне, когда девушка покинула нас. — Завтра к тебе придет жена самого известного портного в нашем мире и принесет эскизы. Выбери себе несколько традиционных платьев, одежду для наложниц и белье. Скоро торги, и у тебя должно быть все самое лучшее.

— Отпустите меня. Я хочу домой…

Зачем произнесла это, сама не знаю, на что надеялась? Да, наверное, на чудо, но его не произошло. Торр покачал головой и, слегка прикрыв глаза, отстранено сказал:

— Дороги домой для тебя нет, и уже не будет никогда. Я могу понять, что трудно принять чужие правила, но у тебя нет выбора. Смирись. Прими свою судьбу и возможно ты найдешь в этом мире свое счастье. Кто его знает, может, ты станешь для кого-то эффой. Иди, — наг махнул рукой в сторону двери. — Я хочу вздремнуть.

Едва встала, за мной пришла Рахиль. Пока она меня вела к моим покоям, решила поинтересоваться:

— Расскажи, кто такая эффа?

— Легенда, — пожала плечами девушка. — Наги могут иметь детей только от своих женщин, во всех остальных случаях зачатие невозможно. А если так и случается, погибает и мать, и детеныш. Но есть особенные женщины. К ней привязывается, прежде всего, зверь. Ее аромат сводит с ума, и наг становится зависимым. В его слюне появляется специальный фермент, который передается женщине при укусе. Он всасывается в кровь и перестраивает женский организм, даруя ей долголетие и возможность стать полноценной женой нага и в будущем подарить ему детёнышей.

— Серьезно? — удивленно переспросила я, не веря в такие чудеса.

— Так говорят, но так ли это на самом деле, сказать не могу. Как-то господин обмолвился, что уже сотни лет ни один из нагов не встретил свою эффу.

Когда я оказалась в своих апартаментах, то завалившись на постель, решила почитать книгу о змеелюдях, в надежде выяснить для себя еще что-нибудь интересное.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Нянька для змееныша предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я