Мои руки – это мой гребаный дар и мое проклятие, из-за которого меня много лет держали взаперти. И причина того, что все кураторы быстро сбегают от меня сверкая пятками. Теперь я вынуждена работать в паре с тем, от кого сама готова сбежать… Наглый, дерзкий, точно знающий себе цену. Он сводит меня с ума одним только своим взглядом, и я боюсь, что он докопается до правды обо мне… Но обстоятельства заставляют нас вместе расследовать череду загадочных событий, в которых замешаны такие темные силы, что… Эй, а что случилось с магией?В тексте есть:– магическая академия,– юмор и ирония,– магия, интриги и битвы,– магический детектив,– немного вакханалии.Эмоциональная история о становлении личности, о судьбе и выборе, о многогранности тьмы, о нежности, страсти и любви.Первый том дилогии
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Укроти меня, или Грани раскола предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3. Отмороженный
— Лори! Лори, слышишь, меня?
Я слышала, но не могла ничего сделать. Даже пошевелиться не могла. Лежала на мягкой душистой траве и смотрела в ночное небо, на котором одна за другой загорались звёзды. Я не видела, но знала, чувствовала, что излишки моей темной магии сейчас начали изливаться через руки и черной паутиной оплетать землю вокруг меня. Пока что очень медленно, но если это вовремя не остановить…
Та-а-ак, а вот это уже совсем плохо.
Да чего ж этот Калипсо никого из старших не зовет?! Тоже мне, куратор…
— Смотри на меня, Лори, — глубокий голос раздался где-то совсем рядом.
Он подошел близко, слишком близко. Не касаясь меня, но почти вплотную. Опасно, Калипсо… Очень, очень опасно.
Он либо идиот, либо отмороженный, ну право слово! Однако, на идиота Калипсо не был похож, зато на отмороженного и безбашенного очень даже метил.
Его что, не предупредили о рисках? Или он нарочно сейчас испытывал судьбу? Если ко мне в таком уже почти неадекватном состоянии подобраться слишком близко, то моя проклятая магия может шарахнуть так, что Калипсо мало не покажется… Одного моего куратора после такой близости откачивали потом недели две. Что ж, возможно, Калипсо решил побить рекорд и уйти в бессознанку быстрее всех, кто был до него?
Кто был до него, хм. В какой забавной формулировке об этом подумалось…
— Смотри на меня, Лори. Смотри мне в глаза. Только мне в глаза. Ты можешь смотреть только в них. Не существует ничего, кроме моих глаз. Смотри на меня.
Я титаническим усилием воли заставила себя сфокусироваться на Калипсо, который склонился надо мной очень низко, мешая мне любоваться панически убегающими облаками. И едва посмотрела в его глаза, как почувствовала, будто попала в плен… будто меня примагнитили. Теперь я не смогла бы отвести взгляд, даже если бы очень сильно захотела это сделать. Впрочем, я и не хотела. Я сейчас мечтала только об одном: чтобы боль, стремительно разливающаяся по телу, скорее закончилась. Или чтоб она закончила меня, в конце-то концов. Когда-нибудь кто-нибудь из нас должен ведь закончится, верно?
Ни моргнуть не могла, ни на миллиметр отвести взгляд в сторону. Как будто бы на всем свете остались только я и Калипсо, и я не видела и не могла видеть никого и ничего вокруг.
Это однозначно было некое магическое вмешательство, только я не очень понимала природу этой магии. Вроде Калипсо не являлся магом-менталистом… Или я чего-то не знала?..
— Смотри на меня и слушай только меня, — негромким голосом произнес Калипсо. — Ты сейчас успокаиваешься и находишь в себе силы надеть перчатки. Ты делаешь это сама, прямо сейчас. Ты спокойна, ты дышишь ровно, ты контролируешь свою магию. Она подчиняется тебе… Подчиняется…
Дышать я действительно стала ровнее, а вот магия была не согласна со словами о контроле и, кажется, взбрыкнула только больше.
Я почувствовала, как в центре солнечного сплетения, там, где у каждого волшебника таится магическая Искра, дающая ему силы, начинает сильно жечь и болезненно пульсировать. Такое же неприятное жжение беспокоило и спину, а позвоночник вообще начало ломить от боли, что свидетельствовало о том, что первая стадия приступа подходит к концу. За ней последует вторая, чего ну очень не хотелось бы, потому что этой жуткой боли я боялась до потери сознания. А она последует, если кто-нибудь сейчас не примет нужые меры.
Ну чего этот Калипсо тянет, а?!
Нет, мне, конечно, нравилось, как он мне сейчас «строил глазки», но меня сейчас следовало вырубить как можно скорее и применить ко мне ряд сковывающих и восстанавливающих чар. Во всяком случае, пока я в сознании, взять под контроль мою магию будет невозможно, это было проверено уже многократно всем кем только можно.
— Ты спокойна. Ты дышишь ровно. Ты контролируешь свою магию, — монотонно продолжал Калипсо.
Голос его звучал гипнотизирующе, а начавшая было подступать головная боль стала уменьшаться и быстро сошла на нет. Но жжение в груди и вдоль позвоночника меньше не стало. Тупая ноющая боль действовала на психику и расфокусировала внимание. Перед глазами снова начало плыть…
Больно… Как же больно…
Калипсо неожиданно склонился надо мной настолько низко, что чуть ли не лег на меня. Его длинные волосы белоснежным водопадом упали по обеим сторонам от меня, полностью скрывая наши лица от сторонних глаз.
Он был близко, очень близко… опасно близко. Если в него сейчас шарахнет моей шаровой молнией, то урон будет нанесен серьезный и надолго.
Мне хотелось заорать что-то вроде «ты самоубиться решил, что ли?!», но я не могла издать ни звука, горло будто сжали тисками. Да и просто дышать получалось через раз.
— Ты спокойна. Ты дышишь ровно. Ты контролируешь ситуацию, — продолжал говорить Калипсо негромким голосом.
Говорил он чуть ли не мне в губы. Во всяком случае, именно такое ощущение создавалось, потому что я отчетливо ощущала на себе горячее дыхание.
Калипсо оперся на один локоть, а второй рукой массировал мне определенные точки на голове. Я не очень понимала, какие именно, движения казались хаотичными, но Калипсо явно знал, что делает, и соблюдал некую определенную последовательность. Впрочем, мой уплывающий мозг улавливал исключительно приятные поглаживания. Ничего лишнего. Только я, Калипсо, его руки, его глаза и голос.
Вот теперь я действительно не слышала и не видела никого и ничего, кроме серых глаз Калипсо. Я смотрела в его глаза и в какой-то момент отчетливо увидела в них, хм-м-м, будто бы крутящуюся золотистую спираль, что ли… Этот странный золотистый блеск совершенно точно мне не мерещился. И он меня гипнотизировал, как удав — кролика.
— Ты дышишь ровно. Ты контролируешь ситуацию. Контролируй ее, Лори. В твоих силах заставить магию слушать тебя. Ты сможешь. Я в тебя верю.
Калипсо говорил, говорил, голос его звучал спокойно и уверенно… И я почувствовала, что его уверенность стала передаваться мне. А еще он уже не нажимал на определенные точки на моей голове, а просто поглаживал по волосам, и от ощутимо горячей ладони исходило приятное пульсирующее тепло. Эта пульсация отдавалась странной вибрацией в моей магической Искре, я прям чувствовала, как вся моя сущность трепещет от магического натиска. Я не очень понимала, что именно делал Калипсо, но он как будто всей своей аурой мягко, но настойчиво обволакивал мою. И это сильное давление потихоньку возвращало способность шевелиться. Во всяком случае, я даже пальцами рук смогла пошевелить и прям физически почувствовала, как бесконтрольная темная сила «прячется» обратно в магическую Искру. Недовольно, возмущенно, но все же — отступает.
— Твоя голова становится чище, — его тихий голос звучал для меня набатом. — Ты контролируешь ситуацию.
Голова действительно стала чище, мысли — яснее. И я, наконец, нашла в себе силы соединить свои ладони за спиной нагнувшегося ко мне Калипсо — для этого мне пришлось почти обнять его — и мысленно произнести нужное заклинание, чтобы вызвать защитные перчатки.
Надо сказать, что Калипсо в этот момент сильно рисковал. Если бы он шевельнулся, или если бы я случайно попала оголенными ладонями по нему, то лежать бы потом Калипсо в лазарете не меньше месяца — это в лучшем случае. А в худшем… Впрочем, об этом лучше лишний раз не думать.
Но сейчас всё сложилось наилучшим образом, и я судорожно вздохнула, ощущая легкость в теле после резко отступившей боли.
Получилось… у меня получилось! Нет, правда? Получилось? Так быстро?
— Вот так… Молодец, — с улыбкой произнес Калипсо, заправив прядь волос мне за ухо. — Дыши глубже, Лори. Всё хорошо. Ты большая молодец.
Ой, а можно еще раз так приятно волос коснуться? Ну пожа-а-алуйста! Мне понравилось.
Господи, как же хорошо, что Калипсо мои мысли читать не может…
— Хорошо, я это сделаю, — добавил он.
Или может?..
Я замерла в ступоре, не понимая, о чем речь. Решила уточить, едва ворочая языком:
— Что именно?
— Возьму тебя…
«Что, прямо здесь и сейчас?!» — в ужасе заорал мой панический внутренний голос.
Хотя… И правда, зачем откладывать на потом?.."
–…в свои подопечные, — продолжал Калипсо, пока мой внутренний голос возмущенно и даже обиженно умолк. — У тебя большой потенциал, и большие проблемы с контролем магии… Большое поле деятельности. Мне будет интересно с тобой работать.
Я тяжело вздохнула. Вот даже не знаю, радоваться этой новости или нет. С одной стороны: я впервые в жизни смогла сама вернуть контроль над своей магией… Ну, не сама, конечно, а с активным магическим вмешательством Калипсо, но все же — сама! Я сама призвала сдерживающие перчатки обратно! А обычно меня успокаивали только крайне неприятными силовыми методами… И может, правда есть шанс спастись от самой себя и зажить как нормальный человек, а? Надежда во мне не просто шевельнулась, а встала на дыбы, требуя следовать за Калипсо и делать всё, что он говорит. Ну, почти всё. В пределах разумного.
Но с другой стороны… Вдруг что-то пойдет не так, и при нашем близком контакте Калипсо вспомнит, что именно я…
— Что. Здесь. Происходит? — раздельно спросил кто-то зычным голосом, оборвав мои внутренние сумбурные мысли.
Я мысленно застонала и прикрыла глаза, узнав голос Наставника. По этому напряженному голосу сложно было понять уровень возмущения и ярости. Зато уровень потрясения был очевиден.
Интересно, это мой первый и последний день в Армариллисе, а? Ваши ставки, дамы и господа?
О том, как мы с Калипсо выглядели со стороны, я даже думать не хотела. Оба растрепанные, раскрасневшиеся, в испачканной одежде, в моем случае еще и полы мантии были местами разодраны.
А еще Калипсо на мне почти лежал, низко склонившись над лицом. И я его почти обнимала, потому что ладони сцепляла за его спиной, чтобы вызвать перчатки. Вокруг лиловыми факелами горели магическим огнем деревья, подсвечивая нашу чуть ли не интимную позу. Из-за отблесков пламени мне плохо было видно, сколько адептов академии столпились вокруг, но по гулу голосов со всех сторон можно было сделать вывод, что там стояла далеко не пара человек… И даже не пара десятков, ох.
М-да, Лорелей, ты просто умничка. Если ты хотела максимально эффектно появиться в академии, то тебе это удалось в полной мере.
Беда была в том, что я не хотела. И привлекать к себе внимание вообще не планировала.
Что сказать… С планированием у меня всегда были проблемы, н-да.
Вот кто абсолютно не переживал, кто и что о нем подумает, так это Калипсо. Его вообще не смущали чужие взгляды и наша подозрительная поза. Он спокойно отстранился от меня, неспешно проверил перчатки на моих руках, просканировал мою ауру, убедившись, что я в относительной норме. Тряхнул длинными волосами, убирая их с лица, и только после этого глянул в сторону Наставника, махнул ему рукой.
— Все в порядке, — сказал Калипсо таким будничным тоном, будто ничего особенного не происходит. — У нас была пробная тренировка, размялись слегка. Я согласен на кураторство, завтра мы продолжим.
Вместе с этими его словами обрушилась еще часть стены того тренажерного зала, который мы с Калипсо разбомбили.
С моих уст слетел нервный смешок.
«Слегка размялись». Это он круто припечатал, конечно. Интересно, академия устоит, если мы будем не «слегка разминаться»?..
Я с опаской покосилась на Наставника, боясь увидеть его перекошенную физиономию.
Наставником академии Армариллис был Ильфорте Брандт — очень могущественный верховный маг. На вид ему было лет тридцать пять, хотя сколько ему на самом деле было лет — одному богу известно.
Ильфорте был довольно высоким мужчиной с длинными белыми волосами, серыми глазами, узким лицом, длинным ровным носом… Он вообще был чрезвычайно похож на Калипсо. Вернее, на самом деле это Калипсо был чуть ли не точной его копией, ведь он был сыном Ильфорте. Об этом я прекрасно знала, так как наши с Калипсо родители были теми еще закадычными друзьями, они много времени проводили вместе. Мы с Калипсо тоже знали друг друга с детства. Но с тех пор как у меня обострилась проблема с личной магией, мы стали видеться буквально один-два раза в год, преимущественно на новогодние праздники. Но последние пару лет не было и этих пересечений.
Наставник был по обыкновению одет в длинную белоснежную мантию с серебряным растительным орнаментом. В руках он держал большую фарфоровую кружку, скорее всего — с горячим какао, которое чрезвычайно любил.
Наставник, кстати, был не один, рядом с ним стоял мой брат Эрик, тоже в белой мантии, скрестив руки за спиной. Оба мага взирали на нас с непроницаемым выражением лица. На нас и на пылающие вокруг поляны деревья.
Одно такое дерево не выдержало магического пламени и с шумом повалилось перед Наставником, красиво упав прямо к его ногам. Ильфорте не шелохнулся, он с каменным выражением лица проследил за пляшущими лиловыми языками пламени. Эрик быстро затушил их парой взмахов руки. Мне показалось, что при этом губы брата слегка подрагивают в едва сдерживаемой улыбке.
— М-м-м… Пробная тренировка, значит, — с чувством протянул Ильфорте и повернулся к Эрику. — Слушай… Будь любезен, напомни мне, сколько минут назад ты привел Лорелей в академию?
— Тринадцать минут назад, — сказал Эрик, быстро сверившись с наручными часами. — Двенадцать с половиной, если быть точным.
— М-м-м, — многозначительно протянул Ильфорте и очень шумно отхлебнул какао из своей пол-литровой кружки. — Понятненько. Пойду-ка я себе чего покрепче налью…
Едва он договорил, как еще одно дерево с противным скрипом повалилось на землю, и лиловые языки пламени начали радостно расползаться в стороны.
Наставник лишь поджал губы, на секунду зажмурился. Сказал коротко:
— Калипсо, как закончишь тут, подойди ко мне. А ты, Лорелей…
Мое сердце на миг сжалось от страха в ожидании неминуемой кары. Но Ильфорте только тяжело вздохнул, оглядел еще раз пылающую лиловым пламенем полянку и сказал:
— Добро пожаловать в Армариллис, Лорелей.
Он развернулся и зашагал обратно в сторону академии, на ходу раздавая указания коллегам, чтобы те занялись восстановлением разрушенной части замка.
Я с шумом выдохнула, испытывая колоссальное облегчение. Что ж, можно сказать, что буря миновала, да?
Калипсо тем временем уже поднялся на ноги и очищал себя заклинаниями. Презрительно глянул на собравшихся зевак.
— Ну, чего уставились? — произнес он таким тоном, что я на месте зевак пожелала бы провалиться сквозь землю. — Расходимся. У вас свои дела, у нас — свои.
Ну, собственно, адепты после этого мигом разбежались кто куда. Остались только те, кому Наставник приказал помочь восстановить сад. Лиловое пламя было быстро потушено, теперь маги-друиды работали над восстановлением пострадавших деревьев. Прибавили мы им работенки, что уж там…
А я вот пока вскакивать на ноги не спешила. В теле все еще была слабость, голова немного кружилась. Поэтому я осторожно села на траве, массируя виски и с удивлением отмечая, что чувствую себя вполне сносно. Обычно после вспышки магической Искры я очень долго прихожу в себя, но сейчас ощущения были совсем другими, новыми.
— Слушай… А ты что за фокус со мной провернул? — обратилась я к Калипсо. — Ты на мое сознание как-то тонко воздействовал, да?
— Не очень тонко, — вздохнул он. — До тонкой работы мне еще учиться и учиться. Пока грубовато получается.
— А ты разве маг-менталист? — с опаской спросила я.
Черт, плохо, если так. Менталисты могут и в воспоминания залезать, и мысли читать при желании…
— Не совсем, — покачал головой Калипсо. — Память читать не могу, не моя тема. У меня просто магический дар такой — дар внушения. Пока еще только в процессе развития, но я очень стараюсь улучшать свои навыки каждый день. Как видишь, мне удалось ненадолго внушить тебе мысль, что ты в состоянии контролировать свою магию.
— И что же, теперь всегда так будет? — взволнованно спросила я.
— Не так всё просто. Но мы будем с тобой работать над этим. Уверен, что я найду какой-нибудь способ разобраться с проблемой. Потому мне и предложили тебя курировать.
Я не смогла скрыть вздоха — одновременно облегчения и разочарования. Облегчения — из-за того, что Калипсо все же, хвала небесам, не умел читать мысли, а значит, легко и просто пробраться на задворки моих воспоминаний не мог. Уже легче. И разочарования — что нельзя вот так просто, одним лишь магическим внушением решить мою катастрофичную проблему.
Пока я тоже приводила свою одежду в порядок, Калипсо давал указания:
— У тебя есть свободный час до отбоя. Советую провести это время в столовой: перевести дух и плотно поужинать. Очень плотно, потому что тебе нужно восстановиться за ночь, а сил тебе завтра придется потратить много.
— На ночь глядя объедаться? — с сомнением протянула я.
Калипсо усмехнулся.
— Ты сейчас потратила столько сил, что на твоем месте я бы еще встал и ночью поел, чтобы успеть восстановиться. Практические занятия с нашей группой завтра проходят с раннего утра, занятия будут рисковые, так что нужно быть готовой ко всему. Поблажек тебе никто давать не будет.
— Но… Меня ведь не пускают на практические отработки с группой, — неуверенно произнесла я. — Разрешения же не давали…
Не то чтобы я была против. Наоборот! Очень даже «за», всеми руками и ногами! Вот только Эрик предупреждал меня, что практикой я пока буду заниматься отдельно ото всех, только с куратором. А для групповых занятий нужно было получить письменное разрешение Наставника, которого у меня пока не было.
— На практические занятия будешь отправляться наряду со всеми, — жёстко произнёс Калипсо. — Просто строго под моим надзором. Я же сказал — поблажек тебе никто давать не будет. Особенно — я. Как твой куратор я считаю нужным поступать так.
— Но разрешение Наставника…
— Будет у меня через четверть часа максимум, — уверенно произнёс Калипсо. — Потому что я так хочу. С отцом я поговорю. Уверен, он меня услышит и согласится с моими доводами.
— Только не говори, что ты воздействуешь на него своим даром внушения!!
Калипсо хохотнул.
— Ну что ты, Лори, за такое он бы мне голову оторвал. И, кстати, это в принципе невозможно, так как подчинить волю через внушение можно только у человека, который слабее тебя. А до уровня отца мне еще пилить и пилить, — вздохнул Калипсо. — Не знаю даже, стану ли я когда-нибудь столь могущественным магом, как он. Мечтаю об этом, но пока что достигнуть даже его половинчатого уровня для меня — большая проблема… Что ж, как говорится, время покажет.
Он ушел в сторону замка, а я какое-то время просто смотрела ему вслед.
И знаете что? Пф-ф-ф, мне бы его проблемы.
Пока кто-то мечтает стать хотя бы в половину таким же сильным магом, как его отец, я просто мечтала решить свою магическую проблему и начать жить нормальной жизнью. Можно даже без магии… Потому что пока что она мне приносила одни беды, и конца краям этим проблемам видно не было. Скорее уж наоборот — тучи надо мной сгущались с каждым годом. И при сегодняшнем раскладе жить мне оставалось года полтора-два от силы.
Так что, мне бы твои проблемы, Калипсо… Мне бы твои проблемы…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Укроти меня, или Грани раскола предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других