Стоять, бояться! Ревизор в академии

Леси Филеберт, 2021

Мое знакомство с новым профессором в академии магии началось с того, что он нашел меня в собственном шкафу. Загадочный и притягательный, что он вообще делает в нашей академии? Кого и зачем разыскивает? Чтобы избежать отчисления, я согласилась выполнить любые его поручения. Но, кажется, согласилась на сделку с самим дьяволом…

Оглавление

Глава 4. Токсично промолчать

Я шла к ректору как на эшафот. Была готова под землю провалиться от стыда, вспоминая, как вела себя в деканате.

"Отвали, не до тебя сейчас","заноза в заднице","старая грымза"… Фееричный провал. С учетом того, что перед этим профессор вытащил меня из своего шкафа, картина вырисовывалась более чем эпичная.

Не было никаких сомнений в том, что сегодня я вылечу из академии. Вот прям сейчас и вылечу, когда мы доберёмся до кабинета Амбросского, и на этом мой учебный путь и закончится.

— Что-то у нас с вами все никак не получается по-человечески познакомиться, — лениво протянул ревизор, шагая слева от меня. — Может быть, исправим это недоразумение, хм? Как вас зовут, незабвенная?

Я нервно подернула плечом и буркнула:

— Не понимаю, зачем вам эта информация, если меня сегодня исключат из академии. Элизабет Хоффман. А вы, профессор?..

— Кларксон. Меня зовут Эрик Кларксон. Но вам можно называть меня просто"профессор"или"господин ревизор".

— Со скромностью у вас все в порядке.

— Не жалуюсь, — серьезно кивнул Эрик.

Поступь у него была какая-то нечеловечески бесшумная. Я уж насколько тихо шагала, но на фоне профессора каждый мой шаг звучал грохотом наковальни.

— Вы сказали, что сегодня вас исключат из академии. С чего бы?

Я аж пересилила себя и все же посмотрела профессору в лицо. Он шутит?

На его устах застыла легкая улыбка, взгляд хитрющий, смотрит на меня с прищуром в ожидании ответа.

— А что, может еще и не исключат? — с надеждой спросила я.

— Может быть, — еще шире улыбнулся Эрик. — Если вы не натворите каких-нибудь бед. Я не собираюсь на вас доносить, мисс Хоффман. Мне по-прежнему нужна помощь в некоторых поручениях, так что наши, хм, ночные договоренности остаются в силе. Вам, конечно, следует учиться следить за тем, что и кому вы говорите, но это поправимо, научитесь. А что касается того, что вы пытались лихорадочно привести в порядок документы по поручению ректора, — ну так это я господину Амбросскому сейчас выскажу, а не вам. Документооборот академии Ферженвальд точно не входит в ваши обязанности. Впрочем, он на самом деле не входит и в мои, но господина Амбросского я все равно пожурю на этот счет, чтобы не расслаблялся.

И такая у него при этом ехидная улыбочка была, что я едва удержалась от того, чтобы не прыснуть от смеха, представляя, как ревизор будет отчитывать ректора. Что ж, приятно, что день сегодня не задался не только у меня.

— Выходит, ректор зря из-за документов панику устроил? Вы не за этим в академию приехали?

— Совсем не за этим.

— А зачем тогда? — нахмурилась я.

— Я не обязан отчитываться перед вами, мисс Хоффман. Вы забываетесь.

— Простите, — пробормотала я, смутившись. — И за мое вольное поведение в деканате тоже простите. Просто я… Вы… Вы совсем не похожи на ревизора.

— Да уж куда мне до старой грымзы, — понимающе кивнул Эрик.

И вот маргс поймет по его выражению лица — шутит или серьезно говорит.

— Вы бы все же не кидались особо на ректора, — негромко произнесла я. — Он и так, хм… Довольно нервный сегодня.

— А зачем мне на него кидаться? Я не демон, чтобы душу из него вытряхивать. К тому же, иногда, чтобы довести человека до нужной эмоциональной кондиции, достаточно токсично промолчать.

— Может, тактично?

— Может, — загадочно улыбнулся Эрик.

Мы уже поднялись на нужный этаж и шли по пустым коридорам. Занятия уже начались, так что на пути нам попадались только редкие опаздывающие студенты.

Я покосилась на ревизора, теперь уже более внимательно всматриваясь в его ауру. Надо сказать, аура волшебника поражала и здорово сбивала с толку. Такой аурой обладают обычно только очень древние волшебники, много повидавшие на своем веку. Это никак не сочеталось с обликом юного профессора, который шагал сейчас рядом со мной с важным видом.

— Любуетесь? — от него, конечно, не ускользнул мой взгляд.

— Да. Но не обольщайтесь: не вами, а вашей аурой. От вас исходит энергетика верховного мага, достигшего максимума своего магического развития, — заметила я.

— Так и есть.

— Ого, — невольно выдохнула я.

— Вас что-то смущает?

— Простите, просто вы выглядите очень…

— Молодым? — усмехнулся Эрик.

Я смущенно кивнула и поправила выбившуюся из причёски прядь волос.

— Не подумала о том, что возраст можно скрыть за мороком.

В самом деле, может быть, за личиной молодого человека скрывается древний доходяга. Это вполне возможно в мире, полном магии. Да и мало ли, какие у него могут быть причины прятать свой истинный облик.

А я тут слюни пускаю. На какого-нибудь дряхлого старика за красивой маской, ага.

— Но я ничего не скрываю, мисс Хоффман, — возразил профессор. — На мне сейчас нет никакой магической пелены, да я и старше вас лет на пять.

Вот теперь я вытаращилась на него уже неприкрыто, с откровенным изумлением. И с искренним, жадным любопытством спросила:

— Как в таком возрасте можно добиться подобного результата? Ваш магический уровень… Я чувствую, что он очень высок.

— Талантливый человек гениален во всем, хм?

Я громко фыркнула и отвернулась, пряча улыбку. Нет, ну всё-таки невыносимо самоуверенный мерзавец, этот ревизор.

Ладно, как-нибудь попробую выведать через Флейтона, что это за перец такой к нам заявился. Мне в самом деле было интересно узнать, как можно так круто развить свой магический дар. Может, есть какие-то особые практики, о которых я не знаю? А для этого необходимо понять, где профессор Кларксон почерпнул свои знания. Наверняка он из какой-нибудь родовитой семьи, а о таких найти информацию очень просто.

— Благодарю, мисс Хоффман, — сказал профессор, когда мы достигли кабинета ректора. — Вы свободны. Отправляйтесь на занятия, увидимся с вами сегодня позже.

Прозвучало довольно зловеще. Но выбора у меня, кажется, не было.

Я нервно сглотнула и молча кивнула.

Только потом, спустившись в факультетскую гостиную, задумалась, что конкретно имел в виду профессор? Он собирается выловить меня после занятий, или мы увидимся позже на лекции? Но вроде сегодня его предмета в расписании нет… Или я что-то напутала?

Задумчиво посмотрела на листок с расписанием, прикреплённый к стене в гостиной у камина. Пробежалась пальчиком по списку.

Зельеварение я сегодня уже пропустила, осталась практика по некромантии да сдвоенные занятия по боевым искусствам… Нет, истории магии сегодня точно нет. Или я всё-таки что-то не так поняла?

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я