Наташа с рождения живет в небольшом уральском городке. Здесь она влюбляется, выходит замуж, но вскоре судьба начинает испытывать молодую женщину. В стране начинается перестройка, а в семье Наташи разлад. Её предают самые близкие люди — муж и отец. Однако вскоре Наташа знакомится с итальянским инженером Алессандро, который приехал в глубинку России отлаживать новое производство. Жизнь Наташи меняется: поездки в Италию, новые впечатления, обжигающая страсть. А дома — холодное уральское небо да житейские хлопоты. Наташа живёт двойной жизнью, ей очень трудно сделать выбор между Италией и Россией. Как поступит молодая женщина, что её ждёт — всё на страницах этого романа.
Наши часы показывают одно и тоже время. Мы ежедневно вливаемся в один людской поток и соединяем свою судьбу со множеством других. Жизнь наша бежит, как эскалатор. День — ступенька. Чудо-лестница вверх-вниз. Мелькают события и лица. Будни и праздники, горести и радости, успехи и провалы — всё случается. А если рассказать людям о них самих? Так появились мои рассказы. Я леплю их из встреч, из разговоров, из наблюдений, из воспоминаний, из догадок. Мои герои ежедневно спешат по привычным маршрутам, сталкиваясь и снова теряя друг друга в удивительных лабиринтах жизни. Они нужны друг другу. Мы все нужны друг другу. Обложка из моего личного архива.
В данном пособии представлен опыт работы педагогов ДОО по использованию интерактивных технологий для реализации ФГОС ДО в процессе организации воспитательно-образовательной работы с детьми 2—7 лет. Подробно описано не только содержание разнообразных образовательных ситуаций, но и нетрадиционные формы организации детской деятельности, методы, приемы, способы интерактивного, демократического, субъектноориентированного руководства ею. Пособие адресовано педагогам, воспитателям и методистам ДОО. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Без русских на курорте скучно. С русскими на курорте жизнь бьет ключом, и солнце ярче светит. Гид-переводчик Виктория Хорти знает о русских многое — она работает с россиянами, и сама полукровка — венгерка по матери и русская по отцу. Виктория родилась в СССР, но уехала учиться в Венгрию, вышла замуж за венгра. Виктория становится невольной свидетельницей всех приключений русских туристов. Они поверяют ей личные тайны и планы. Размышляя о перипетиях в судьбах россиян, сочувствуя им, проникаясь их эмоциями, Виктория сама задумывается над своей жизнью. А тем временем на фешенебельном венгерском курорте кипят страсти, и даже случается убийство.
Эти очерки написаны автором из издательского "самотёка", которому очень хотелось осуществить свою мечту — стать писателем. Впервые они были опубликованы в Интернете на сайте для начинающих писателей и моментально становились популярными, по мере выхода нового очерка. Их цитировали и растаскивали на цитаты. Многие, кто писал "в стол, осмелились начать свои отношения с издателями и сумели-таки опубликоваться. Автор откровенно рассказывает, что происходит на тернистом пути самостоятельного продвижения на литературном поприще.
Девушки мечтают быть похожими на фотомоделей, но стать звездами подиума удается единицам. Профессия модели требует самоотдачи и выносливости. Бремя популярности и пристальное внимание прессы часто ломают личную жизнь. Всё это познала простая девушка Женя из Казани — ей удалось добиться успеха. Топ-модель Евгения Воронина прилетает из Парижа в Москву для участия в Неделе высокой моды. Она намерена некоторое время пожить на окраине города в скромном отеле и решить личные дела до начала показов. Её московские приключения начинаются сразу, как только она заселяется в гостиницу. Евгения случайно знакомится с обычным москвичом, симпатичным, обходительным парнем по имени Клим. Девушка скрывает от него свой статус в мире моды и цель приезда. Они сближаются и наслаждаются романтикой отношений. Однако всё откроется внезапно и непредсказуемо. Клим отстраняется, поняв, что они из разных миров. Евгении нужно возвращаться в Париж, но на этом необычная история не заканчивается.
1991 г. Александр Листов, бывший следователь, прозвище «Сухой Лист». Остался не у дел. Пробовал себя в бизнесе — безуспешно. Временно занялся извозом. Школьный приятель предлагает ему работу — слежку за молодой женщиной, Светланой Шабановой. Щедро платит, но не поясняет причин. Листов становится частным сыщиком ради заработка. Он легко собирает информацию и даже находит способ войти в ближний круг Светланы. Он вызнает много фактов о ней и двух её лучших подругах. Сухой Лист ощущает себя владельцем ключей к их жизням, но сомневается, надо ли передавать эти «ключи» заказчику — он не знает истинных замыслов заказчика. Вокруг Светланы разыгрывается настоящий детектив с интригами и убийствами, и Листову придётся помогать Шабановой. Роман написан на основе реальных событий тех лет. Обложка книги из моего личного архива
Жизнь Альбины Калиновской держалась на 3-х китах — любимые муж, сын и интересная работа в издательстве. Но однажды всё привычное и хорошее исчезло, будто улетело в черную дыру. Без пояснений уходит муж Виктор. Альбина отчаянно пытается понять его поступок, и впервые замечает, что мир вокруг полон людей-разведенцев, людей, переживших болезненный разрыв. Каждая глава романа «Разведенцы» — словно кипящий котелок человеческих страстей. Реальные современные истории разводов и жизни после разрыва отношений соединились в этой книге. Кто-то как в зеркале увидят своё отражение и вместе с героями романа найдёт ответы на животрепещущие вопросы. Что произойдет с семьей Калиновских — читатели узнают, прочитав роман до последней строки. Книга-откровение для тех, кто способен быть честным с самим собой.
Диагноз «онкология» часто звучит как приговор. Серьезная болезнь рассекает жизнь Зои надвое — до и после. Уже никогда не будет как раньше. Благополучный быт рассыпается на мелкие осколки. Близкие оказались не на высоте. Посторонние люди стали близкими. И нужно выжить, и сохранить себя. Где черпать силы? На кого опереться? Кому верить? Как жить дальше? Зоя находит свои ответы на эти вопросы. И каждый читатель обязательно отыщет подсказки, чтобы разрешить свои сомнения и развеять страхи. Нам всем нужна поддержка в трудные дни. Роман написан, чтобы укрепить дух тех, кто выбрал жизнь, а не болезнь. Книга из авторской серии «Научите меня жить». Рисунок обложки из моего личного архива.
— А где Давид? — спрашиваю я, заходя на кухню.Мама Ануш смотрит на меня, как на инопланетянку.– Как где? Он уехал знакомиться с невестой!– С невестой? — пересохшими губами выдыхаю я.– Ну, да. Ты же не думала, что он женится на тебе? В тебе нет ни капли армянской крови, — жестко выдает она. — С тобой он хорошо провел время, а в жены возьмет девушку из нашего круга.Наша история любви начиналась как прекрасная сказка, но разбилась о разницу менталитетов. Меня никогда не примут в его семью, потому что я другой крови! И сделают все, чтобы мы не были счастливы. Сможем ли мы пройти эти испытания?
Книга «Заправки для салатов: акцент на вкус и аромат» — это источник бесконечного вдохновения для всех, кто стремится сделать свой стол более разнообразным и аппетитным.В ней вы найдете не только классические рецепты заправок, но и смелые, неожиданные сочетания ингредиентов, которые придадут вашим салатам новый уникальный вкус и аромат.
История Музея-панорамы «Бородинская битва» ещё не написана. Но есть множество источников и написанных на их основе статей, которые позволяют рассказать современникам, как создавался один из самых популярных музеев Москвы в начале XX века.Вниманию любознательных — одна из таких работ.
Эта книга будет интересна всем, кто любит жизнь и хочет прожить ее не зря. С верой и любовью, не теряя надежды и радости, в мире с собой и другими людьми. В чем помогает христианство, с помощью которого можно найти ответы на самые интересные и важные вопросы.
Во всем мире люди любят страшные истории. Любят рассказывать их и, конечно же, слушать — глубоким вечером или поздней ночью, в компании друзей и приятелей. Это всего лишь страшилки, в чем-то забавные, но в основном жуткие и жестокие. Не верьте ни единому слову — все это вымысел, такого не бывает на самом деле! Но почему тогда байки из разных концов света так похожи?…
Это история о приключениях трех подруг в Шотландии, в которой есть метания, размышления и интрига на фоне красочно описанных пейзажей. Что выберет главная героиня — «безумную» всепоглощающую любовь на родине или размеренную обеспеченную жизнь в чужой стране.
Роман охватывает четвертьвековой (1990-2015) формат бытия репатрианта из России на святой обетованной земле и прослеживает тернистый путь его интеграции в израильское общество.
Книга содержит в себе уникальную информацию, которая не только помогает решить проблему англоязычного произношения, но и полностью избавиться от родного акцента в английской речи, минуя так называемые «правила» чтения, которые в реальной среде общения с носителями языка не работают. Книга использует сравнительно-типологические приемы для полного ощущения отличия системы англоязычного произношения от исходно-русскоязычной артикуляции. Просто начните говорить аутентичнее, чем Ваши преподаватели!
Каждый день мы делаем выбор. Порой судьбоносный. Как угадать, кто твой человек по судьбе? Как не обмануться? У героини этой истории получилось понять, что она ошиблась, сделала неправильный выбор. А сможет она исправить ситуацию или нет, вы узнаете из этого романа.
Главная героиня, погруженная в тяжелый период развода, отправляется в путешествие по Испании, чтобы обрести внутреннее спокойствие. Там ее ждут не только живописные пейзажи и теплое море, но и два противоположных мужчины, которые вызывают в ней смешанные чувства.Норвежский хладнокровный красавец или пылкий испанец с загадочным прошлым — кого выберет героиня? Погрузитесь в искренние эмоции, романтику и интригу «Любви с испанским акцентом» и почувствуйте, как сердце бьется в такт теплым испанским ветрам.
Данная книга — это увлекательное путешествие в мир китайской кухни. Эта книга предлагает нам уникальное руководство по приготовлению разнообразных блюд с использованием аутентичных китайских рецептов. Автор знакомит с богатым наследием китайской кулинарии, представляя широкий спектр блюд, начиная от простых и классических, и заканчивая более сложными и экзотическими вариантами. Он делится своими собственными секретами и техниками приготовления, чтобы помочь каждому блюду стать настоящим кулинарным шедевром.Книга также рассказывает о китайских кулинарных традициях, основных ингредиентах и о том, как правильно использовать специи, чтобы достичь истинного вкуса китайской кухни. Она также обращает внимание на исторический и культурный контекст приготовления китайских блюд, позволяя полностью погрузиться в атмосферу китайской культуры.
Эта книга посвящена одной из самых трагических страниц отечественной истории — бессудному расстрелу последнего российского императора, его семьи и прислуги в Екатеринбурге в июле 1918 года. Автор избегает расхожих выводов и опровергает некоторые официальные, предоставляя возможность читателю самому решить, кто прав, а кто нет.
Что хочет читать современная женщина, день которой заполнен проблемами и заботами? Мне кажется, сказку о любви. Я даю тебе, дорогой читатель, возможность погрузиться, пусть и ненадолго, в совершенно очаровательную и увлекательную историю любви. Три непохожие между собой подруги отправляются в путешествие по Шотландии, и каждая встречает своего принца.
Ветер, волны, сосны — что навсегда в душе русского писателя армяно-эстонского происхождения. Таллин — сказочный сон, который никогда тебя не отпустит…
Где искать поводы для радости в чужой стране, если мечты и реальность оказались совсем не похожи? Чем немецкое счастье отличается от русского? Чем может удивить немецкая свинья? Автор прожила в стране Октоберфеста десять лет и знает ответы на эти вопросы. Карина Катрыш познакомит с местными традициями, поделится семейными рецептами и расскажет, почему немецкие мамочки до сих пор шарахаются от нее на детской площадке. Читатель откроет для себя удивительный мир сосисок и уличных фестивалей, узнает, сложно ли русскому человеку подстроиться под педантичные немецкие правила, возможно ли адаптироваться к жизни «на другом языке» и не потерять при этом русскую изюминку. Наливайте горячий глинтвейн, садитесь поудобней и наслаждайтесь. Будет много смешных историй и вкусных описаний. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Героиня встретила свою любовь в… брачном агентстве. Она замещала сотрудницу. Он приехал в командировку. На первом же свидании они придумали, как назовут детей. «Мама, я встретила своего мужа», — признаётся она. Можно готовиться к свадьбе? Как бы не так: она живет в Петербурге, он — в Германии. Они не знают родных языков друг друга, общаются на английском, и у нее, и у него за плечами опыт неудачных отношений. Но вспыхнувшая любовь затмевает доводы разума, они забывают обо всем и решаются соединить свои судьбы. Свадьба — не конец сказки, это ее начало. Они выросли на сказках и легендах своих народов, смотрели разные мультфильмы в детстве, их образ жизни, менталитет, их прошлое и представления о будущем так сильно отличаются, что невозможно представить, как они справятся с трудностями перевода.