Три погасших свечи

Лариса Джейкман

Мы живем в мире, полном страстей, соблазнов и желаний, и как часто мы готовы поддаться искушению, веря в то, что это принесет нам счастье. Но как порой обманчиво и зыбко оно, это мнимое счастье. Стоит ли менять, ломать и коверкать свою жизнь ради того, чтобы удовлетворить свое «я» и ринуться навстречу сомнительным удовольствиям и переменам в судьбе? Героини моей книги, такие разные и далекие друг от друга, оказались в водовороте событий, которые в корне изменили не только их жизни, но и судьбы.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Три погасших свечи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

1
3

2

Юсуф приехал в Англию из Пакистана ровно два года назад. Ему тогда было двадцать пять, он хотел найти работу, чтобы помочь своей семье материально. Он был старший из шестерых детей, отец был болен и работать не мог, а мать кое-как зарабатывала только на прокорм детей. Правда двое других его братьев тоже были довольно взрослыми и начали работать, но все равно денег хватало только на то, чтобы едва-едва сводить концы с концами.

— Я думал, что здесь я найду работу, любую, даже самую тяжелую, буду зарабатывать и отправлять деньги им. Так сначала и было, я работал на мойке машин, потом на стройке, но все нелегально конечно. Разрешения на работу у меня не было, а чтобы его получить, нужно серьезное основание для пребывания здесь.

— Но это же не проблема. Ты мог бы обратиться в соответствующие инстанции, в эмиграционную службу и легализовать свое положение здесь, — прервала его Алекс.

— Ну конечно! Они меня там ждут с распростертыми объятиями! Для этого надо быть как минимум политическим беженцем из своей страны, в которой тебе угрожает смертельная опасность. Нет, таких как я тут немерено. И все практически нелегалы. Самый простой путь стать признанным в этой стране — это женитьба на англичанке.

— О, господи! Ты серьезно?

Но Юсуф не растрачивал свои силы на эмоции Алекс, он пропускал ее удивленные возгласы мимо ушей.

— Я познакомился с компанией, которая располагала потенциальными невестами. Девушки разных возрастов и сословий. За солидную плату они соглашались выйти замуж за тебя, а потом развестись, ну когда паспорт британский будет в кармане.

Алекс слушала своего собеседника и поражалась тому, с какой обыденной простотой он говорит о вещах столь крамольных, недостойных и даже противоестественных. Она не могла поверить, что этот самоуверенный, сильный и неглупый мужчина обитал в таком обществе, где все противозаконно и непристойно.

— Ну и что? Ты нашел себе невесту подешевле или ты не мелочился? — спросила она с сарказмом.

— Я не мелочился. Но и раскошеливаться не пришлось. Я женился на женщине, которая меня полюбила.

— Она была одной из этих, потенциальных?

— Нет. Мы познакомились в пабе. Я пришел туда с одной потенциальной, с которой мы уже почти договорились в цене, а она, моя будущая жена, была там в компании своих друзей. Я на нее никакого внимания не обратил, я и не смотрел по сторонам, но ко мне в туалете подошел один из парней и сказал, что его хорошая знакомая хочет познакомиться со мной. Я не возражал, а когда моя потенциальная жена ушла, и я остался один, этот парень подвел ко мне девушку. Вот, говорит, знакомьтесь, это Грейс. Ну так мы и познакомились.

— Она тебе понравилась? — спросила Алекс, подсознательно желая услышать отрицательный ответ.

Но Юсуф пожал плечами и ответил:

— Да, в общем понравилась. Только полная немного. Знаешь, такая не стройная, а с фигурой женщины. У нас в Пакистане у девушек талии — ты не поверишь — вот! — и Юсуф изобразил пальцами окружность сантиметров двадцать в диаметре. — Ну я больше смотрел на ее лицо. Блондинка, губы полные, глаза голубые. Я, говорит, как увидела тебя, так сразу поняла, что влюбилась. Смелая девочка, ничего не скажешь.

Алекс вдруг прервала его рассказ и сказала, что пора принять лекарство и прилечь.

— Потом расскажешь до конца, отдохни немного, а я пока поесть чего-нибудь приготовлю.

Но Юсуф отказался от отдыха в одиночестве.

— Я не хочу есть. Не готовь, пойдем лучше поговорим. Мне совет нужен, я же не просто так тебе все это рассказываю.

Алекс послушно поплелась за ним и сама поразилась, что не в состоянии отказаться. С Эдди она бы себе этого не позволила, он давно бы уже лежал в кровати, укутанный пледом, и Алекс не стала бы выслушивать его жалобы.

А Юсуф даже и мысли, казалось, не держал, что она может его не послушать или не выслушать все, что он намерен ей рассказать. И последующие два часа они обсуждали его семейную жизнь и то положение, в которое он попал.

Оказалось, что Грейс была единственной дочерью у родителей, они были небедны и обожали свою дочурку. Когда молодые поженились, родители Грейс предложили Юсуфу помощь в том, чтобы он поступил в Университет, но у него не было времени на учебу, нужны были деньги. Тогда им с Грейс пришла на ум замечательная идея, открыть что-нибудь свое. Стали подыскивать что-либо подходящее и нашли типичный английский магазинчик по продаже жареной рыбы и картофеля фри «Фиш энд Чипс», выставленный на продажу.

— Отлично! — провозгласила Грейс. — Всегда мечтала быть хозяйкой подобного заведения. Ты будешь готовить, а я продавать!

— Дочка, это нелегкий бизнес, — резонно заметил ее отец, но она и слушать его не хотела.

— Все, покупаем! Мы все здесь переделаем, отремонтируем, купим новое оборудование.

— А деньги? Это же баснословно дорого! — пытался вразумить ее отец.

— Ну и что? Кредит возьмем. Магазин-то дешевый! Нам повезло.

В конце концов никто не смог переубедить упрямую Грейс, и молодожены купили заветный магазин, а с ним приобрели и кучу проблем. Ремонт, приобретение нового оборудования, ревизии, проверки, сертификаты — все это заняло не менее четырех месяцев. Но когда магазин все же открылся, то оказалось, что работать молодым людям пришлось с самого раннего утра и до поздней ночи.

Грейс быстро разочаровалась в своем новом бизнесе, устала, потребовала отдых и уехала на Кипр. Все тяжести свалились на плечи Юсуфа, который тоже держался только на одном энтузиазме. После отъезда жены в продолжительный отпуск, он понял, что один не справится и пригласил на помощь своего знакомого Омара, который постоянной работы не имел, а подрабатывал полулегально на различных стройках.

Омар с радостью согласился, к тому же не раз уже работал на кухнях в различных ресторанах, да и повар он был неплохой. Поэтому отнесся к предложению с душой, и дело пошло.

Грейс часто звонила мужу, интересовалась, как идет бизнес, но он ее в подробности не посвящал, не считал нужным. Честно говоря, что-то перегорело в душе Юсуфа, он обнаружил, что вовсе не скучает по этой женщине, которая так опрометчиво стала его женой. Ее привычки, манеры, взгляды на совместную жизнь совершенно не соответствовали его представлению о том, какой должна быть жена.

Как-то он поделился своими мыслями с Омаром.

— Оставь ты ее, — вдруг неожиданно сказал он. — Зачем она тебе, эта английская, холодная кукла. Ты и сам англичанин теперь. Привези девушку из Пакистана, или здесь найди. Будешь настоящим мужем, хозяином, а не мальчиком на побегушках.

Юсуф тогда в первый раз задумался о том, что он и правда готов разойтись с Грейс. Она была капризной, своенравной и настойчивой. Он не любил ее плаксивого тона и постоянных, зачастую завышенных требований. Секс с ней был до поры до времени одним из его любимых занятий. Грейс была мягкая телом, податливая и умелая. Но она не была девушкой, когда вышла за него замуж.

«Скольких мужчин она переменяла уже?» — задумывался порой Юсуф и испытывал нечто вроде брезгливости к своей хорошо обученной в постели жене.

Они расстались вскоре после ее возвращения с Кипра. Расстались плохо, Грейс кричала на него, обзывала словами, смысла которых он порой и не понимал. Наконец она объявила, что беременна, и это было ее самой большой ошибкой.

— Послушай, я не спал с тобой уже почти два месяца, откуда я знаю, от кого ты беременна, — заявил он ей и получил звонкую пощечину.

Юсуф поморщился от удара, крепко схватил Грейс за запястье и, посмотрев в ее испуганные глаза, гневно сказал:

— Я женщин не бью, но если бы бил, убил бы тебя за это. Я не люблю тебя, понимаешь? Чего нам тянуть время и притворяться мужем и женой? Я уйду, мне от тебя ничего не нужно.

— А «Фиш энд Чипс»? Кто будет держать магазин? Мы еще не расплатились по кредитам!

— Омар тебе поможет, ему много платить не нужно, справишься.

— Тогда убирайся сегодня же, ублюдок! — кричала разъяренная Грейс и топала ногами.

Юсуф собрал свои вещи, взял только что полученный английский паспорт, кредитки и ушел от жены навсегда.

Но теперь ему нужна была работа. Конечно на первое время деньги у него были, но он знал, что развод обойдется ему недешево. И он, опять-таки по совету Омара, подался к их общим знакомым, которые целой общиной жили на окраине Лондона. Его приняли по-братски, посочувствовали, покачали головами и сказали:

— Ничего, не горюй. Поживи пока у нас, комната есть. А работу ищи. Но если не найдешь, обратись к Рахмату, он тебе поможет.

Юсуф пришел к Рахмату через несколько недель. Ему не нравилась та тяжелая и черная работа, на которую можно было устроиться без проблем, а хороших работ ему не попадалось, так как ни образования, ни особых навыков Юсуф не имел.

— Мне нужны деньги, Рахмат. Нужно платить адвокату, да и суд взыщет немало. Помоги мне, — попросил отчаявшийся совсем было мужчина, вкратце рассказав ему свою историю.

Рахмат посмотрел на него пристальным и тяжелым взглядом своих выцветших глаз и спросил:

— А что умеешь делать? Английских телок замуж брать? Или еще на что-нибудь способен?

Рахмат был старым, грубым и циничным, но Юсуф не посмел с ним спорить: он ему в деды годился, да и помощь была нужна.

— Я, Рахмат, женился по глупости, быстро это осознал и теперь свободен. И веры я своей не предал, и перед своими братьями я честный.

— Это хорошо, что не предал. Но надо это доказать.

— То есть? — не понял старика Юсуф.

— Мы здесь все живем на чужбине. И живем не потому, что тут сытно и привольно, нет. Мы здесь по велению Аллаха. Наша священная земля далеко отсюда, и она в опасности. И наши братья и сестры в беде. На них надвигается такая жизнь, где всем будет править сатана. Женщины потеряют стыд, мужчины променяют совесть на деньги, а дети останутся никому не нужными сиротами при матерях, породивших их от порока.

Юсуф слушал Рахмата, и ему становилось страшно.

«К чему он клонит? Что значат его слова? Как я должен отвечать?» — эти мысли роились у него в голове, когда Рахмат вдруг сказал:

— А теперь иди и подумай, сможешь ли ты во имя Аллаха встать на защиту своего благословенного народа? Сможешь ли спасти его от надвигающегося мрака? Если найдешь в себе силы настоящего мужчины, приходи назад. У меня будет для тебя работа, и за развод твой я смогу заплатить, а ты отдашь потом, искупишь свой долг.

Юсуф ушел от Рахмата с тяжелым чувством, он как-будто начал понимать, о чем говорил старик. Он уже не раз слышал о том, что здесь есть так называемые подпольные группы, которые готовятся к какой-то то ли борьбе, то ли сопротивлению местному режиму. Но он никогда в это не вникал, не задумывался всерьез, его это как бы не касалось. И вот в первый раз он столкнулся с тем, что ему предложили участие в чем-то очень серьезном, ответственном и скорее всего небезопасном.

«Нет, надо держаться от всего этого подальше. Какой из меня борец за счастье своего народа? Мне бы свою семью как-нибудь обеспечить, да здесь с проблемами разобраться. Не до большой политики в моей-то ситуации», — напряженно думал Юсуф и решил больше не показываться Рахмату на глаза.

Вскоре ему подвернулась денежная работа, его взяли в таксопарк. Хозяин таксопарка, добродушный пожилой ирландец, помог Юсуфу снять комнату недалеко от работы, и он немного успокоился. Зарабатывал он и в самом деле неплохо, хватало и себе, и родным, и юридические издержки он умудрялся проплачивать.

Однажды к нему неожиданно заявился Омар. Выглядел он устало, одет был неважно, и Юсуф посочувствовал ему в душе.

— Что, брат, случилось? — спросил он как можно беззаботнее. — Это рыба и картошка тебя так доконали? Или моя бывшая жена все опять свалила теперь уже на твои плечи?

Омар невесело усмехнулся и сказал:

— Грейс хочет поговорить с тобой. Она ждет ребенка, ты ведь знаешь об этом.

— Ничего я не знаю. Если и ждет, то не от меня.

— Она беременная, а ты ее официальный муж пока. У тебя дела скверные. Хочешь или нет, но это твой ребенок по закону.

Юсуфа прошиб пот. Это как раз то, чего он меньше всего хотел. Мысленно он уже давно расстался с Грейс. Какой может быть ребенок?

— И что по-твоему я должен делать? Перестать разводиться с ней? Помогать воспитывать ребенка, который родится от порока? — невольно повторил он слова Рахмата.

Омар взглянул на друга, потом быстро отвел глаза и ответил:

— Твое дело, тебе решать. Но ты ведь сможешь оплатить услуги доктора, она согласна на аборт.

— Ах так вот зачем она прислала тебя! — взбесился Юсуф. — Я-то думал ты поддержать меня приехал, а ты по поручению, за деньгами. Нашел, кого слушать! Не буду я оплачивать никакого врача, так ей и скажи!

— Слушай, чего ты кричишь, а? Не хочешь врача оплачивать, будешь алименты платить. У тебя выбор невелик, но он за тобой. А я тебе просто напомнил, что аборт делать еще не поздно, а время протянешь, тогда все, станешь законным отцом.

Юсуфа трясло от одной мысли об этом. Расстался он с Омаром в этот вечер не очень хорошо, а еще через пару дней заявился к Рахмату.

— Можно я все-таки возьмусь за работу, мне срочно деньги нужны. Скажите, что нужно делать?

— А ничего пока не нужно. Я тебе денег дам, а когда ты мне понадобишься, я тебя позову. — Рахмат говорил безразличным тоном, как будто перед ним находился совершенно неинтересный ему человек.

Но тем не менее, денег он дал Юсуфу много. Тот поблагодарил старика и обещал отработать.

— Я все сделаю, что ты скажешь, отец. Спасибо, что помог, они пойдут на пользу.

В тот же вечер он приехал к Грейс. Она была дома одна, сидела на диване, укутавшись теплым пледом и смотрела телевизор.

Юсуф присел рядом и спросил:

— Ну как ты? Как чувствуешь себя?

Говоря это, он понимал, что ему совсем неинтересно ее самочувствие, но нужно было играть роль заботливого супруга, пусть даже бывшего.

Грейс на него не смотрела и ничего не отвечала. Она согнула ноги в коленях и обхватила их руками, положив на колени подбородок.

— Скажи что-нибудь, — настаивал Юсуф. — Я с Омаром разговаривал, он сказал, что ты… ну как бы не хочешь этого ребенка и тебе деньги нужны на аборт. Я привез.

Грей посмотрела на него с ненавистью, глаза ее наполнились слезами, и она зло выдохнула из себя:

— Откупиться решил? А как же твой Аллах? Простит тебя разве за убиенного дитя? А за магазин кто расплачиваться будет? Омар?

Юсуф поморщился и сказал как можно спокойнее:

— Послушай, Грейс! Мы оба знаем, что ребенок не мой. Это во-первых. Магазин ко мне тоже никакого отношения не имеет. Раньше ты его хотела, если теперь не хочешь, продай. Я ни на что не претендую. Это во-вторых. Ну и последнее. Мне за развод платить столько, что я всю жизнь отрабатывать буду, а я еще тебе деньги на врача даю. Почему ты на меня злишься?

— Потому что ты обманул меня. Женился ради своей выгоды, а теперь я тебе не нужна. Все, что хотел, получил и до свидания. Подонок!

Юсуф тяжело поднялся, бросил на стол пачку денег и ушел. Эта женщина не стоила больше его внимания. Но когда он вышел на улицу, его вдруг охватил страх. А что, если она деньги заберет, а аборт делать не станет? И будет с него еще и алименты тянуть?

По спине пробежал холодок, он поежился и вернулся назад. Грейс лежала на диване, уткнувшись лицом в подушку, и плакала.

— Ну ладно, перестань. Хочешь, я завтра с тобой к врачу пойду? Оплачу все, что нужно, ну и… договорюсь, чтобы побыстрее все сделали, не тянули. Хочешь?

— Я сама в состоянии, — сказала Грейс сквозь слезы.

— Что? Оплатить или договориться? Давай все-таки это буду делать я.

Но Грейс стояла на своем. В конце концов они снова поссорились, перешли на крик, но благоразумие Юсуфа взяло верх.

— Уже поздно, — сказал он вдруг примирительно. Я останусь у тебя, а утром пойдем в больницу. У меня всего один выходной завтра. Нужно все успеть.

Спал Юсуф на диване и всю ночь, просыпаясь от малейшего звука, думал о том, не пойти ли ему к Грейс. Ему вдруг захотелось ее ласки, но в глубине души он понимал, что в их положении это противоестественно.

«Обойдусь», — думал Юсуф и усилием воли заставлял себя утихомирить свое все нарастающее желание. В конце концов он справился с собой и заснул. За окном уже светало, занимался новый день.

Юсуф нехотя поднялся, вышел из комнаты и позвал Грейс. Но ее дома не оказалось, но деньги все так же лежали на столе нетронутые.

«Ну это и к лучшему», — подумал Юсуф, забрал деньги и ушел, захлопнув за собой дверь.

3
1

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Три погасших свечи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я