Он тебя проспорил

Лана Пиратова, 2022

Мне завидовали подруги. А я стала лишь пешкой в игре боссов. Предметом спора. Мой молодой человек проспорил меня своему другу. Как вещь. Мне не оставили выбора. Что это? Глупые игры? Или холодный расчет победителя? Захочу ли я узнать правду?

Оглавление

Глава 14

Лиза

Просыпаюсь от того, что лучи яркого горного солнца проникают сквозь не до конца закрытые жалюзи и бьют прямо в глаза. Потягиваюсь и протягиваю руку назад. Но Антона рядом нет. Оборачиваюсь, осматриваю комнату — пусто.

Но мне же не приснилось вчера? Такое точно может быть только наяву. От воспоминаний сжимаю бедра.

Может, Антон уже уехал кататься. В горах он встает рано. Надо и мне выбираться. Позавтракать и идти гулять по горным тропинкам. На лыжи я больше не встану.

Иду в душ. Просто стою под потоком теплой воды. И все мысли мои только об одном — о том, что случилось вчера. Это было как взрыв. Я бы с удовольствием повторила. Улыбаюсь про себя.

Выхожу из душа и вижу Антона. Он пакует вещи.

— Антон, — окрикиваю его.

Он оборачивается. Быстро подходит, чмокает в щечку и опять возвращается к чемодану.

— Что происходит, Антон? — спрашиваю взволнованно.

— Ничего страшного, котенок. Мне надо срочно вернуться в Москву. Отец позвонил.

— А я? Я с тобой!

— А ты улетишь по уже купленным билетам. Через два дня. Извини, малыш, билетов не было. Я последний взял. А ждать не могу. Надо срочно. Там что-то с тендером по Курску. Ты же знаешь, как это важно для меня.

Поднимает на меня взгляд и ждет ответа.

— Понимаю, — соглашаюсь.

Антон подходит и обнимает меня.

— Какая же ты у меня… Так, все, я опаздываю.

Целует меня, отскакивает, хватает чемодан и убегает.

— Жду тебя в Москве! — кидает, не оборачиваясь.

Я стою и не знаю, что думать.

Так хорошо было вчера и вот сегодня… Но какая же я дура! И эгоистка! Он же все объяснил: у него дела. Срочные. А билетов нет. Всего два дня и мы снова будем вместе.

Я одеваюсь и спускаюсь в ресторан на завтрак. Впервые здесь завтракаю в одиночестве. Сижу за дальним столиком и смотрю в окно на горы. Красиво, конечно.

— Доброе утро, — доносится сверху на чисто английском. — Можно к Вам подсесть?

Перевожу взгляд. Перед моим столиком стоит улыбающийся блондин с идеальной укладкой. Белый свитер под горло и джинсы на идеальной фигуре.

— Позволите? — повторяет он свой вопрос.

Пожимаю плечами. Он отодвигает стул и садится.

Улыбка не сходит с его лица и он смотрит прямо на меня.

— Как Вас зовут? — спрашивает.

— Настя. Анастасия, — благо английским я владею свободно. Иначе меня бы не взяли на работу.

— Очень приятно, Настя. А я Стив. Вы не думайте. Я ничего плохого не имею в виду. Просто хотел спросить Вас, как Вам в гостинице? Нравится? Может, есть какие-то пожелания?

Молчу. Я его не знаю. Почему он задает такие вопросы. И он, кажется, угадывает мои мысли. Улыбается.

— Это, наверное, выглядит странно. Но мне и правда интересно, как мои гости ощущают себя здесь.

— Так Вы хозяин гостиницы? — спрашиваю я.

— Да, — довольно кивает Стив. — Недавно приобрел и пока только вникаю в суть.

— Гостиница Ваша мне понравилась, — отвечаю уже с улыбкой. — Все просто замечательно.

— О, я очень рад, Настя. А Вы одна отдыхаете?

— Я… — резко осекаюсь, потому что натыкаюсь на взгляд Армана.

Он стоит в дверях и смотрит на нас со Стивом. И его взгляд не нравится мне.

Как только наши глаза встречаются, он делает шаг и идет к моему столику, не убирая взгляда.

И почему мне становится не по себе? Разве я должна бояться его?

Арман подходит и встает у Стива за спиной.

— Не теряешь времени? — звучит вместо «доброго утра».

Я не отвечаю.

Стив оборачивается. Встает и подает ему руку. Улыбается.

— Здравствуйте, меня зовут Стив. Я…

Но Арман не дает ему договорить.

— Да пошел ты, — произносит он, к счастью, на русском.

Руки не подает и по-хозяйски садится за столик.

Стив стоит с непонимающим видом.

— Простите, Настя, наверное, Ваша девушка? — пытается он прояснить ситуацию. — Вы не думайте. Я ничего не имел в виду. Только хотел расспросить ее о гостинице.

— Отвратная у тебя гостиница, — Арман переходит на английский, чтобы Стив понимал его. — Она, — кивает в мою сторону, — больше не останется в ней.

И уже обращается ко мне:

— Иди вещи собирай.

— Куда? У меня самолет через два дня.

— Я знаю, — спокойно говорит Арман. — У меня тоже. Это Антону надо было срочно улететь. Но это не значит, что ты можешь теперь цеплять кого попало.

Окидывает взглядом Стива. К счастью, наш разговор происходит на русском языке. Но, похоже, по интонациями Стив понимает, что лишний тут. Поэтому еще раз извиняется, прощается и уходит. И мне становится неловко перед ним за грубость Армана. Я злюсь на него.

— Откуда ты знаешь про Антона? — спрашиваю, вспоминая, как быстро Антон собрал вещи и улетел.

— Он ночевал в моем номере, — отвечает Арман. — И ему с утра отец позвонил.

— Как в твоем номере? — не понимаю я.

— Лисова, что за вопросы? — усмехается Арман, испытующе глядя на меня. — Выпили вчера хорошо в клубе. Потом добавили у меня в номере. А потом уже было все равно, где ночевать. Лишь бы лечь.

В моей голове сумбур. Уткнувшись в стол, пытаюсь найти хоть какое-то объяснение. Хмурюсь. Поднимаю взгляд и вижу, с каким удовольствием следит за всем этим Арман. Ухмылка не сходит с его лица.

Потом он резко встает и говорит:

— Пошли. Вещи соберешь. Переезжаешь.

— Да, куда, Арман? Объясни! Что происходит-то?

— Как друг Антона я должен проследить за тобой. Тем более, ты уже даешь повод. С этим англоговорящим гондоном. Будешь жить в моей гостинице. Под присмотром. Мало ли кому еще захочется расспросить тебя. И не только о гостинице. Ну? Вставай! Прием пищи окончен.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я