Попала, так попала, или Невеста для двоих

Лана Мур, 2020

Перевернулась на машине, упала в реку, а вынырнула в другом мире, да еще и оказалась на коленях незнакомца? Разберусь! Оказалась в чужом теле. И в этом мире магия. Ну ничего, привыкну, освоюсь! А вот что делать, если оказалась между двух мужчин, один из которых может быть моим братом? Ни в коем случае не влюбляться ни в одного из них и поскорее разобраться с предполагаемым родством! Хороший план?

Оглавление

Глава 23. Кусок пирога

— Ничего особенного, — пожал он плечами. — Беглая служанка, — а затем повернулся ко мне. — Мелисса, отправляйся к себе и подобающе оденься, — он не кричал, не злился, говорил очень серьезно и спокойно, будто хотел, чтобы я поняла что–то важное.

— Служанка? — удивилась Ильен, прежде чем я ушла, проникнувшись столь необычным поведением Ладислава. Она внимательно осмотрела мое запахнутое и стянутое на талии платье, голого по пояс Ладислава. — Как мило, — она счастливо улыбнулась, показав ровные белые зубы. Это забота лекаря–стоматолога или волшебная зубная паста? Когда соберусь отсюда валить, надо захватить несколько тюбиков — сэкономлю на отбеливании. — Мне как раз понадобится служанка. Одолжишь ее мне? — она снова в упор посмотрела на меня, и мерцающая сфера опять отпружинила.

— Она слишком неумелая. К тому же провинилась. Не думаю, что она будет для тебя хорошей прислужницей, — ответил Ладислав, настойчиво подталкивая меня к дверям замка, но я не могла пропустить такой познавательный разговор.

— Именно поэтому ты сам бросился на ее поиски? — Ильен продолжала внимательно изучать меня. — Она не похожа на обычную служанку. Почему я не могу ее прочитать? Что-то вы скрываете Ладислав Эрир? Вряд ли Кристаину это понравится.

Это сейчас была угроза? Но Ладислав даже не дрогнул.

— Ильен, ты не смогла ее прочитать, потому что я не захотел, — слишком спокойно, слишком ровно ответил он.

Ой, что–то мне все это совсем не нравится. И потом, что значит: «Я не захотел»? Они меня сейчас как кусок пирога что ли делят?

— Нет. Еще до того, как ты выставил защиту, я не смогла ее прочитать. Ты уверен, что она простая служанка?

С хрустом сжались кулаки, а вены на смуглых руках вздулись. Кажется, Ладилав еле сдерживается. Ильен играет с огнем. Даже со мной он не был таким злым. Ой! По спине Ладислава пробежало что–то похожее на огненную струйку и тут же растворилось. Мамочки! Что же такое творится?

— Почему ты закрыл ее от меня? — продолжала наступать Ильен. Огненный ручеек заметнее заструился вдоль позвоночника. Ильен играла с огнем в буквальном смысле.

— Потому что это незаконно, — Ладислав отступал и одновременно оттеснял меня. Я же совсем не хотела уходить.

— Но она служанка! — тонкие брови удивленно приподнялись. — Или все–таки нет?

— Она моя служанка, Ильен. И я не хочу, чтобы ты копалась в делах моего дома. Пожалуйста, сдерживай свое любопытство, пока находишься в этих стенах. Проходи, я разберусь с Мелиссой и распоряжусь, чтобы для тебя приготовили комнату.

Уже больше не церемонясь, он взял меня за плечо, развернул лицом к замку и придал ускорение, подтолкнув в спину.

— Старайся не попадаться Ильен на глаза. Она может быть очень опасной, — негромко говорил Ладислав, словно конвоир, сопровождая меня в комнату. — Она почему–то не смогла тебя прочитать, но способна и на многое другое, что тебе не понравится. Она сдерживается в высшем обществе, но дает себе волю с людьми низкого происхождения.

Как–то многовато Ладислав знает о гостье. Кто она ему?

Я украдкой покосилась, но его лицо больше напоминало маску — сжатые губы, сосредоточенный взгляд из–под нахмуренных бровей. В этот раз гнев хозяина был направлен не на меня, а в защиту? Вот ничего себе!

— Не забывай про завещание, — Ладислав остановился у дверей мой комнаты. — Когда переоденешься, спустишься в библиотеку. И старайся не оставаться одна и не попадаться на глаза Ильен.

Я не ослышалась? В его голосе действительно послышалось беспокойство обо мне?

— А как же вы? — невольно вырвалось у меня. — Вам тоже надо одеться.

Так непривычно было видеть заботливого Ладислава, что тоже захотелось сделать для него что–то хорошее.

— Я умею одеваться сам, Мелисса, — голос полный непонятной мне тоски и грусти. Я тоже всю жизнь сама одеваюсь, и что? Не вижу причин для вселенской печали.

Ладислав еще немного постоял, держась за дверь и не давая ее закрыть, будто что–то еще хотел сказать, потом все–таки отступил.

— Библиотека.

Напоследок сказал он и пошагал к своей комнате, а я удивленно провожала его взглядом — прямая спина, гордо поднятая голова, будто он не полуголый, а при полном параде идет по дворцовым коридорам. Знать — чувство собственного достоинства у них в крови.

А кто я?

Вздохнув, закрыла дверь и осталась наедине со своими мыслями.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Попала, так попала, или Невеста для двоих предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я