Возврату не подлежит, или Дракон для попаданки

Лана Морриган, 2023

Когда прыгаешь с тарзанки, главное не сорваться и не попасть в другой мир. А я попала!Туда, где меня ждали драконы, эльфы, гномы и прочие ненормальности, в лице главы тайной канцелярии!Айзек Скалистый…Хмурый, пугающий и… он врал мне с первой встречи. Конечно же исключительно во благо, ведь я – его истинная.Но я не пожелала связывать свою жизнь со лгуном и вернулась домой.Я сделала всё правильно, но отчего на душе так тяжело и сердце просится… обратно?Ой!Что это?..Орки открыли портал и зовут на свадьбу? Бабуля не против и готова идти со мной?Так чего же я жду?!

Оглавление

Из серии: Попаданки и драконы

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Возврату не подлежит, или Дракон для попаданки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1. Айзек Скалистый. Оставьте меня в покое!

— Айзек, — король хмуро осмотрел остатки стола, за которыми я сидел. — Я начинаю переживать за тебя, мой мальчик.

— Оставьте меня в покое, — ответил я ему, потянувшись к графину. Пусто. — Тайрус! — крикнул я, ожидая появление помощника, но он не явился. Более того, даже ментально не откликнулся. — Тайрус! Если сейчас же не появишься, я тебя разжалую…

— Уже разжаловал, — покачал головой Балливар, найдя взглядом перевёрнутый стул и подхватив его, поставил рядом со мной. — Ты на прошлой неделе назначил его помощником конюха. Во что ты превратил библиотеку?

— Да? — начал я что-то припоминать, проигнорировав вопрос.

В своём кабинете я находиться не мог. Канцелярия работала как часы и без моей твёрдой руки. Как и все сотрудники. Кроме моего помощника…

Кажется, Тайрус хотел что-то мне запретить. И, кажется, это было связано с заветным графином.

Ну и пусть.

Теперь всё потеряло смысл.

— Айзек, — шумно выдохнув, его величество снял с головы корону и присел, положив атрибут власти на стол. — Два месяца прошло. Может пора взять себя в руки? Мне кажется, я дал тебе достаточно времени выплеснуть все лишние эмоции и пожалеть себя. Канцелярии нужен глава. Нет, я не спорю, — он поднял перед собой ладони. — Отчёты мне приносят ежедневно, сотрудники у тебя вышколены, но… есть вещи, которыми должен управлять ты лично.

— Оставьте меня в покое, — ответил я, взглядом ища среди остатков разрушенной мебели артефакт связи. — Вот ты где! — заметил я его на полу, рядом с порванной картой.

В голове зашумело, стоило вспомнить, как передо мной сидела Станислава, когда я давал ей импровизированный урок географии. Как она улыбнулась, заметив надпись: «Большие Дюди».

В тот день всё испортил Аскольд, явившись в мой кабинет.

А потом всё испортил я сам.

— Я переживаю за тебя, мой мальчик, — произнёс король, с сочувствием смотря на меня. Не в первый раз он ко мне заходил. Как и не в первый раз пытался вернуть меня в строй.

Вот только для чего?

Что такого значимого я могу сделать для короны. Тем более, канцелярия и без меня исправно выполняет свой долг перед королём. А я даже свою истинную не смог удержать.

Удержать…

Да я собственными руками оттолкнул её от себя!

Снова и снова я прокручивал в голове наш последний разговор. Сейчас я понимал, что именно можно было сказать иначе. Но изменить уже ничего было нельзя.

— Не ты первый, кто остаётся без пары, — продолжал рассуждать король, с осуждением наблюдая, как я пытаюсь дотянуться до артефакта. — Станислава жива и здорова. Всё ведь могло сложиться в разы хуже…

— По себе судите, ваше величество? — я выдавил из себя улыбку, наконец-то дотягиваясь до заветного камня и приказывая: — Два графина с тридцатилетним. Немедленно.

— Не дерзи, — хмуро отозвался король, хлопнув ладонью по столу. — В подземелье всё равно тебя не отправлю. Хотя… если только в воспитательных целях, — он задумчиво почесал густую бороду.

— Что мне нужно сказать, чтобы сразу пойти на плаху? — уточнил я, уставившись на дверь. Слуги не торопились исполнять мой приказ. Пришлось рыкнуть: — Я сказал два графина! Немедленно! Все в конюхи захотели?

— У тебя артефакт разбит, — подсказал мне Балливар. — Вот ты один из умнейших драконов королевства, а смотрю на тебя… дурак дураком!

— Я и не отрицаю, — выбросив в сторону бесполезный артефакт, я попытался сесть обратно в кресло.

Промахнулся.

— Почему сразу не сказал, что Станислава твоя истинная? Стольких проблем можно было избежать, — протянул король, вызвав у меня приступ каркающего смеха.

Проблемы…

Для Балливара сейчас главной проблемой был сын, что неделями пропадал в Орде. Я понятия не имел, что там делает Аскольд, но во дворце шептались, что Лучезарный совсем залучезарился и оказывает знаки внимания дочери вождя.

— Вас не устраивает зеленокожая невестка, вашество? — продолжая смеяться, уточнил я, не скрывая издёвки в голосе.

— Говорю же — дурак, — беззлобно отмахнулся от меня Балливар, вставая на ноги и возвращая корону себе на голову. — Неделю, — с нажимом произнёс он. — Я даю тебе ещё максимум неделю, чтобы взять себя в руки. Отоспись, навести родителей. Они, между прочим, с ума сходят. Устали получать отписки про сомнительную командировку работника архива.

Проводив короля взглядом до двери, я произнёс ему в спину:

— Вы всегда были для меня примером. Я так старался походить на вас. Не подвести… и не смог. Даже истинную свою уберечь не смог, в то время как вы, когда выбор встал между чувствами и долгом, выбрали последнее.

— Ой, дурак, — протянул король, взявшись за дверную ручку и продолжил говорить на грани слышимости: — Ни один дракон, Айзек, ни один, никогда не допустит, чтобы с его пары упал хоть волос. И я не исключение. Но, раз даже ты до сих пор ничего не понял, значит я всё правильно сделал.

Балливар оставил меня одного. Несколько секунд мне потребовалось, чтобы смысл слов достиг разума.

Быть не может…

Его истинная жива?..

Тогда я ещё ничтожнее, чем мне казалось раньше.

Я думал, что король дал своей истинной умереть. Избавился от своего единственного слабого места. Выбрал долг. А он?..

— Анфиса! — рявкнул я, тут же услышав торопливый цокот копыт.

— Да, мой кренделёк с коньячной начинкой? — выглянул гувернёр, приоткрыв дверь.

— А принеси мне… — задумавшись, я снова наткнулся взглядом на обрывок карты. — Нет. Тут не библиотека, а проходной двор. А пошли в Дюди? — предложил я, пытаясь подняться на ноги.

— А может купи-купи и спатушки, мой забродивший пряничек? — предложила Анфиса, тяжело при этом вздыхая.

— Я тебя как выкупил, так и продам обратно, — предупредил я гувернёра, придерживаясь за столешницу и наконец-то выпрямляясь. — Ей нравились Большие Дюди…

Быть может, оказавшись там, мне станет чуточку легче.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Возврату не подлежит, или Дракон для попаданки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я