Наемники Нэсса 3: Перерождение

Лакедемонская Наталья, 2017

Появление невидимок стало неожиданностью не только для Ярославы, но и для самого Нэсса. Девушке предстоит выяснить что это за загадочные создания и с какой целью они посетили Землю. С угрозой для жизни Яся узнает страшную тайну возникновения непобедимых солдат, но Нэсс реагирует самым неожиданным образом. Теперь хрупкой гимнастке нужно спасти не только щедрого работодателя, но и свою родную планету.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наемники Нэсса 3: Перерождение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Благодаря стараниям Герарда и регулярным упражнениям Ярославы, нога у девушки быстро заживала.

Уже через месяц Яся перестала хромать, а еще через несколько недель смогла приступить к тренировкам. На первое занятие по акростриту пришли все. Ярослава была рада выйти, наконец, из дома и заняться чем-то полезным. Теперь каждый вечер девушка пропадала на тренировочной базе. Герард был недоволен, но сделать ничего не мог. После занятий с группой и индивидуальной тренировки она приходила очень поздно и устало плелась в свою комнату. Герард мог с ней общаться только по выходным.

Прошло еще две недели, и у Яси закончился больничный. Девушка вернулась к работе ликвидатора. В первый рабочий день ребята сделали ей подарок. Это был большой торт в виде светящейся икринки.

— Очень смешно, — проворчала девушка, глядя на подарок.

— Это была моя идея, — гордо признался Тихоня.

— У тебя всегда было специфическое чувство юмора, — ответила Яся.

— Напрасно ты так, Диас предлагал сделать в виде оторванной ноги, — давясь от смеха, сказал Тихоня.

Ярослава подняла потрясенные глаза на Диаса. Тот виновато пожал плечами.

Поначалу задания с Нэсса приходили несложные. Ярославу щадили и не нагружали.

Постепенно задания усложнялись и нередко были сопряжены с большим риском.

Потеря Александра пагубно сказалась на дисциплине Яси. Она подвергала себя постоянному риску и совершенно не дорожила жизнью. Ей было наплевать на личную безопасность, и коллеги это заметили.

— Прекрати, Альфа, ты ведешь себя, как Шумный раньше. Совершенно без головы, — ругался на девушку Тихоня.

— Я — сама осторожность, — отмахивалась Ярослава.

Но при каждом удобном случае бросалась на паразитов так, словно специально искала смерти.

Когда однажды девушка прыгнула в толпу стрептусов, вооруженная всего двумя мечами, Бред не выдержал.

— Еще одна подобная выходка, Альфа, и я подам официальную жалобу, — пригрозил командир.

— Они же меня не убили? — огрызнулась девушка.

— Шутишь!? Тебя всю исполосовали! Надоело жить, иди, со здания главного штаба сигани, а мне статистику не порть, — гневно ответил Кэп.

Ярослава промолчала, и честно пыталась вести себя более осмотрительно. Но всякий раз, видя опасность, азарт и оглушающий приток адреналина гнал девушку в самую гущу событий. В итоге все закончилось плачевно. В очередной бойне паразиты сломали Ярославе руку и проткнули плечо. Истекающую кровью, ее привезли на Милитари и отправили в медицинскую комнату.

Когда девушка очнулась, перед ней стоял взбешенный Герард. Понимая, что руководитель сейчас устроит ей разнос, Ярослава медленно встала и виновато посмотрела на мужчину. Это его смягчило.

— Тебе так плохо со мной? — неожиданно начал Герард.

— Нет, мне плохо без него, — грустно призналась Яся.

Мужчина устало потер лицо и, ничего не сказав, ушел. Ярославе было стыдно. Она видела, как старается ради нее Герард. Как он терпелив, заботлив и, главное, сдержан.

Вернувшись домой, Ярослава решила сделать мужчине что-нибудь приятное. Она долго бродила по дому в поисках идей и вдруг поняла, что ни разу не была на втором этаже.

Воспользовавшись отсутствием хозяина, Яся поднялась по лестнице и открыла первую попавшуюся дверь. Это оказалась библиотека. Девушка была очень удивлена. Еще на Земле она считала печатные издания анахронизмом. А увидеть на Милитари стройные ряды бумажных книг было для нее настоящим потрясением.

Внимательно изучая корешки на полках, Ярослава потихоньку проникалась к Герарду уважением. Он действительно был незаурядной личностью. И как и Ярослава интересовался делом, которое делал. Среди его подборок были книги по психологии, управлению и различным методикам саморазвития. Особое место в библиотеке занимали книги по истории, военному делу и медицине. Ярослава нашла книги по социологии, политологии и даже религиоведению.

Но, увлекшись книгами, Ярослава не сразу заметила самое главное. Большое плотное полотно, закрепленное на стене рядом с рабочим столом справа от входа. Вся поверхность ткани была плотно увешана зелеными Гартесами. Ярослава принялась считать значки, но не успела. В библиотеку вошел Герард.

От неожиданности Ярослава вздрогнула и смутилась.

— Ты что-то потеряла? — спросил мужчина.

— Нет, просто поняла, что ни разу не была наверху, — ответила Яся.

Герард был не в духе.

— Я поговорил с Бредом. Он сказал, что в последнее время ты ведешь себя неосмотрительно. У тебя проблемы с дисциплиной. Это правда, что он грозил тебе выговором за создание опасных ситуаций на работе?

Ярослава виновато закивала. Герард вышел из себя.

— Собирай свои вещи и уходи, — сказал он и пошел к выходу.

— Подожди, — окликнула Ярослава.

Мужчина даже не обернулся. Девушка побежала за ним.

— Прости меня. Я вижу, как ты стараешься, но сердцу не прикажешь. Он был для меня всем. Я не могу его просто взять и забыть, — говорила она ему вслед, делая только хуже.

— Ты ничего не видишь. Все, чем ты живешь, это твое эго. Не надо быть мне благодарной. Хочешь убиться на работе — это твой выбор. Я больше не хочу иметь с тобой ничего общего, — говорил Герард, не оборачиваясь.

— Мне жаль, — заплакала Ярослава и остановилась в гостиной.

Герард резко развернулся и с чувством сказал:

— Это мне жаль, что я однажды тебя встретил. Такую заносчивую, холодную, эгоистичную, и настолько обманчиво красивую. Меня тошнит от этой безнадежной конкуренции с человеком, которого нет. Я устал ждать, когда ты, наконец, перестанешь себя жалеть и посмотришь по сторонам.

С этими словами мужчина вышел из дома, громко хлопнув дверью.

Ярослава, плача и всхлипывая, собрала сумку и присела в гостиной. Это была победа. Герард сам избавил ее от договора. Она отделалась легким испугом и теперь свободна. Но почему же ей так не хочется уходить? Все изменилось. Александр пропал, а с ним и причина, по которой ей хочется уйти из этого дома. За время жизни с Герардом она узнала его ближе. Он оказался совсем не таким, как она себе представляла. Как не парадоксально, но именно его забота и безмолвное обожание помогли ей пережить утрату Александра.

Немного посидев в тишине, Ярослава пошла к автолету.

Дома Ярославу ждали пустые комнаты, наполненные душераздирающими воспоминаниями и разбитыми надеждами. Уже по пути к своему коттеджу девушка решила заехать в Шторм.

Было около пяти вечера, поэтому кабак пустовал. Несколько официантов готовили помещения к вечернему наплыву, а у барной стойки, натирая стаканы, плавала роскошная Тринидат.

— Кого потеряла, красавица? — вместо приветствия спросила хозяйка.

Ярослава подошла к стойке и ответила.

— Кажется, себя.

— О, тогда ты по адресу, — ответила испанка и достала два бокала.

Схватив по пути бутылку с вином, красотка поманила Ярославу на кухню. Гостья сопротивляться не стала.

Тринидат провела Ярославу сквозь кухню в свой кабинет и пригласила присесть за стол.

Поставив бокалы, красотка ловко открыла вино и налила.

— Я не пью, — ответила Ярослава.

— Ты в баре детка, здесь все пьют, — лукаво проговорила женщина и придвинула бокал к гостье.

Ярослава отпила и поморщилась.

— Через пару бокалов привыкнешь, — усмехнулась хозяйка.

— Зачем я сюда приехала? — задала себе вслух вопрос Ярослава.

— Сюда приходят только в двух случаях. Когда очень хорошо, или когда очень плохо, — ответила испанка.

— У меня более сложный случай. Вроде как очень хорошо, но отчего-то очень плохо, — со вздохом сказала Яся.

— Не буду терзать тебя расспросами. Мне итак вечно пьяные посетители на уши приседают и в жилетку плачутся, лучше расскажи, каково это заполучить самого роскошного мужика на планете?

От неожиданности Ярослава растерялась.

— Ты про кого?

— Про его величество Герарда, конечно, — сказала Трини.

Ярослава не знала что ответить.

— Будь я на твоем месте, порхала бы от счастья, а ты, насколько мне известно, убиться пытаешься, — сказала испанка.

— Откуда ты…

— Это мое хобби, все знать, — коварно улыбаясь, проговорила Тринидат.

— Я просто…

— Не можешь забыть Шумного, — закончила за гостью Трини.

Ярослава кивнула.

— Да и не надо. Жизнь сделала выбор за тебя. Ты не можешь больше ни на что повлиять, поэтому просто расслабься и получай удовольствие, — со знающим видом посоветовала хозяйка.

— Я не смирюсь…

— Ой, да перестань. Он исчез и даже не написал ни разу, а ты тут душу из-за него рвешь. Никто не стоит наших слез, запомни! Ты роскошная девушка, тебе удалось то, что не удалось даже мне. Герард, когда тебя видит, в лице меняется. Он за тобой пол языком подметает, а ты замкнулась и ничего вокруг не видишь. Имей я такого зверя у ног, нашла бы как себя порадовать, — завистливо проговорила Тринидат.

— Вкусы у всех разные, — обиженно проговорила девушка.

— Или его вообще нет, — категорично заявила красавица, — таких как Шумный, пол Милитари, а Герард — лучший. Его здесь никто не знает и не уважает потому, что он с Эксплоратоса. Там все его спасенные души, там он легенда. Шумный смог ему столько неприятностей устроить только потому, что все сослуживцы и должники Герарда на другой планете.

Ярослава вспомнила ковер, усеянный зелеными Гартесами.

— Откуда ты столько про него знаешь? — удивилась Ярослава.

Испанка налила себе полный бокал вина и осушила до дна.

— Я работала на Эксплоратосе раньше. Он тогда был еще рядовым наемником, но уже выделялся. Мне было двадцать, и я влюбилась в него по уши. Вот только ему никогда никто не был нужен. Когда его повысили и перевели на Милитари, я еще некоторое время работала на прежнем месте, но потом не выдержала и перевелась.

Ярослава потрясенно смотрела на Тринидат и не знала что сказать.

— Даже не знаю, зачем говорю тебе все это. Твоя глупость мне на руку. Он обожжется и у меня появится шанс. Утешу его, пригрею, а там может слюбится стерпится. Наверное, мне просто обидно за него. Я никогда не видела его таким влюбленным, — призналась испанка.

Ярослава задумчиво отпила большой глоток вина и поморщилась.

— Как вы пьете эту кислятину, — фыркнула она.

— Зато эффект временами потрясающий, — усмехнулась Трини.

— Ты такая необыкновенная, статная, красивая, знающая себе цену, иногда мне хочется быть такой, как ты. Мне не хватает опыта, целеустремленности и знания. Я не понимаю, почему он выбрал меня, а не тебя, — разоткровенничалась Яся.

— На любовном фронте есть два типа людей, хищники и жертвы. Жертвы инфантильные, ведомые люди, наделенные различными преимуществами, кроме одного — лидерство. И есть хищники. Это особый сорт людей. Сильные и волевые, они находят себе жертву и завоевывают ее. Хищнику не обязательно быть совершенством, он часто берет напором и наглостью. Так уж получилось, что мы с Герардом — хищники, поэтому союза не получилось. Ты женственная от природы. Моя же роскошь напускная. Я, как мухоловка, притворяюсь слабой, чтобы проглотить жертву. И Герард это чувствует. А ты просто ромашка на лугу. Для него ты оказалась идеальной жертвой. Что касается его влюбленности, это тоже просто объяснить. Хищники настойчивы, неудачи их только распаляют. Встретив сопротивление, они штурмуют твои стены, пока не завладеют всем городом, — объяснила хозяйка.

— А что потом? — жадно спросила Яся.

— А потом жизнь, — с невеселой ухмылкой ответила женщина, — Я не эксперт по пост романтическим отношениям, у меня их пока не было, — пояснила Тринидат и показала пустующий безымянный палец.

Женщины надолго замолчали. Тринидат откинулась на стуле и, глядя в окно, смаковала дорогое полусладкое. Ярослава с грустью вспоминала размолвку с Герардом и думала, как жить дальше.

— В конечном итоге все будет хорошо. Все происходит в нужное время. Просто живи и радуйся, потому что тебя быстро окольцуют, облепят детьми и останется только вспоминать, какими жгучими могут быть поцелуи других мужчин, — задумчиво проговорила испанка.

После этих слов в кабинет заглянул один из помощников и позвал хозяйку.

Тринидат подмигнула гостье и пошла на кухню. Ярослава встала и направилась за ней.

В зале появились первые посетители. Ярослава незаметно прошмыгнула к выходу и поехала на тренировочную базу.

Девушка приехала за час до начала занятия и стала разминаться. Постепенно начали подходить ученики. Последними пришли Жюст и Диас.

— Говорят, тебя видели в Шторме, — вполголоса начал расспрашивать Жюст.

— Ну-ка, дыхни, — хитро попросил Диас.

— На этой нэссовой планете ничего невозможно скрыть, — проворчала Ярослава.

— Ну, точно! — шепотом воскликнул Жюст, — Тринидат удалось ее напоить!

— Я сделала всего два глотка, — смущенно оправдывалась девушка.

— Пришла пьяная на занятие? — укоризненно произнес Диас.

Девушка отмахнулась от остряков и приступила к разминке.

Занятие как всегда прошло отлично. Ярославе нравилось преподавать. Военные были дисциплинированными и старательными учениками. Первоначальная подготовка позволяла добиваться быстрых результатов и Ярославе это нравилось. Иногда солдаты делились, как новые навыки помогают им в работе, и это было особенно ценно. Даже Нэсс стал замечать профессиональный рост отдельных наемников и повышал молодым людям рейтинг.

Кроме Жюста и Диаса, остальные относились к девушке с большим уважением и даже обожанием. Ярославу по-мужски оберегали и беспрекословно слушались. А после случая с гибридами и без того знаменитая девушка стала предметом обсуждения и большого почета.

Когда занятие закончилось, настроение у Ярославы немного улучшилось. Ученики разошлись, а Ярослава задержалась в закрытом зале. Девушка позанималась гимнастикой и, нехотя, отправилась домой.

Как и подозревала Ярослава, находиться в родном коттедже было невыносимо. Дом был полон воспоминаний. Яся долго бродила, как неприкаянная, по комнатам, не находя себе место. От расстройства пропал аппетит. Последней каплей стала одна неожиданная находка в спальне; белый футляр с кольцом, подаренным Александром. Ярослава заплакала и, взяв коробочку в руки, отправилась на задний двор. Ночь была теплая и тихая. Девушка прилегла в шезлонг и постепенно задремала.

Яся спала чутко и проснулась от звука шагов. Девушка открыла глаза и увидела, как какой-то мужчина подошел и сел на соседний шезлонг. На секунду ей показалось, что это Александр. Ярослава резко привстала.

Но стоило сознанию стряхнуть с себя остатки сна, как девушка увидела перед собой Герарда.

Мужчина сидел рядом, опустив голову, и смотрел под ноги.

— Привет, — сонно сказала Яся.

Мужчина обернулся. И в этот момент Ярослава увидела в его глазах такую боль, что сердце сжалось и похолодело.

— Что-то случилось? — испуганно спросила девушка.

Мужчина отрицательно покачал головой и отвернулся. Для того, чтобы понять, насколько ему плохо, не нужны были слова, да их и не хватило бы. Ярослава догадывалась о причинах. После разговора с Тринидат она много нового узнала о мужчине, и ей было очень жаль причинять ему страдания. Девушка пересела на шезлонг к мужчине и, уютно примостившись рядом, положила голову ему на плечо.

— Это какая-то болезнь, бредовое наваждение, с которым я никак не могу совладать. Всю жизнь я принадлежал только себе. Все было четко и подконтрольно. Я не искал любви, семьи и женщины. У меня была служба, которой я хотел посвятить всю свою жизнь. Любовь всегда казалась мне гормональным сбоем, сопровождаемым временным помутнением рассудка, — со вздохом сказал мужчина.

— Мне жаль, — прошептала Ярослава.

— А мне нет. Если бы я умер, так никого и не полюбив, то был бы несправедливо обделен. До встречи с тобой мой мир состоял из металла; холодного и гладкого. Все было подчинено разуму и нерушимой логике. А потом я увидел твой танец с мечами. Это было потрясающе. Поначалу ты вызвала любопытство. Я кое-что разузнал, но это меня не успокоило. Мое любопытство только разгоралось. Когда оно стало настолько сильно, что я с трудом его сдерживал, мой мир содрогнулся. Ты превратилась в наваждение. Снилась мне, мерещилась в других женщинах. Я потерял покой. Моя жизнь поменялась. Все вокруг оставалось тем же, но от моего металлического мира ничего не осталось. Я словно заболел тобой. Здравый смысл подсказал мне то, что посоветовал бы любому мужчине. Нужно пригласить девушку на свидание. И я это сделал. Не могу передать словами, как глубоко ранил меня твой отказ. Ведь для меня это был не простой жест. Надменность и холодность, с которой ты ответила, потрясли меня. Я почти возненавидел тебя. Обида обжигала меня каждый раз, когда я видел тебя, и не остывала ни на градус. Я никогда в жизни не был так уязвлен, — мужчина замолчал.

Ярослава сидела тихо. Ее тронуло и поразило откровение Герарда. Девушке стало стыдно за свое прошлое поведение. Она и представить не могла, насколько бестактна и бесчувственна была.

— Все кончилось, когда ты умерла. Горе затопило меня так, что я едва вставал с утра на работу. Именно тогда я понял, как ошибался. Оказалось, что все не имеет смысла. Служба, доблесть, заслуги, все это пустое. Спокойный холод металла никогда не сравнится с обжигающей страстью влюбленности и бархатным теплом любви. Я смотрел на себя в зеркало и не узнавал. Ты, словно торнадо, налетела на меня и опустошила. Тогда я, наконец, очистился от гнева и обиды. Не на кого больше было злиться. Ты была мертва. Семь дней, семь невероятно долгих дней я был один. Наконец-то один. Без этого болезненного наваждения под названием Ярослава. И, казалось бы, надо радоваться, а я словно умер вместе с тобой. Мир стал черно-белым, еда утратила вкус, я перестал грустить и радоваться. Я стал камнем. Когда поступило сообщение о том, что тебя везут обратно на Милитари, у меня первый раз в жизни подскочило давление. Никогда не забуду этот момент; в ушах звенит, сердце выпрыгивает, голова кружится, ноги подкашиваются. Думаю, вот она старость, — усмехнувшись, сказал Герард.

Ярослава тоже улыбнулась.

— Тебе всего тридцать два, — возмутилась девушка.

— Я тогда все тебе простил. Главное, чтобы ты жила и была счастлива. Мне достаточно просто знать, что ты где-то есть. А видеть тебя каждый день у себя на заднем дворе и жить под одной крышей — ни с чем не сравнимое удовольствие. Готовишь ты, конечно, не очень, но одно то, что это приготовила ты, добавляет блюду сто очков, — пошутил Герард.

Ярослава смутилась.

— Единственное, чего я никак не могу побороть, это ненависть к Шумному. И дело даже не в том, что он заставил меня несколько часов корчиться от боли после подстроенной аварии и не в том, что забил меня до полусмерти на глазах у подчиненных, а за то, что отнял единственного человека, который стал для меня всем.

Герард посмотрел на Ярославу, и глаза его светились таким неистовым блеском, что хотелось не отрываться от них никогда.

— Я люблю тебя, Ярослава. И у меня нет сил отпустить тебя. Пока ты жива, ты всегда со мной. Когда в следующий раз надумаешь рисковать своей жизнью, вспомни о том, что ты рискуешь сразу двумя, — с чувством сказал Герард.

Ярослава погладила мужчину по щеке и поцеловала. Герард обхватил ее мускулистой рукой и, притянув, сильно обнял. Так они просидели около часа. Потом мужчина отвел Ярославу к автолету и отвез к себе в коттедж. В эту ночь Ярослава впервые не стала запираться. Что-то переменилось в ней. Этот жест не был приглашением, просто теперь она доверяла Герарду.

C того вечера между Герардом и Ярославой зародилась дружба, грозящая перерасти в нечто большее. Ярослава все реже вспоминала об Александре и все чаще радовалась общению с Герардом. По Милитари поползли слухи о том, что добровольно-принудительные отношения руководителя с самой красивой наемницей планеты переросли в роман.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наемники Нэсса 3: Перерождение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я