Нэнси Дрю и зловещие совпадения

Кэролайн Кин, 2017

«Нэнси Дрю и зловещие совпадения» – четвертая книга серии «Истории про Нэнси Дрю. Новые тайны». Нэнси со своими приятельницами Джордж и Бесс отправляется в тихий американский пригород, чтобы спокойно отдохнуть, забыв про детективные дела. После мирной прогулки на природе девушки отправляются в город с самой обычной целью – купить продукты и летнее чтиво. Они ещё не знают, что в городе их ждёт новое расследование, спровоцированное очень странными обстоятельствами. Для среднего школьного возраста.

Оглавление

Из серии: Истории про Нэнси Дрю. Новые тайны

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Нэнси Дрю и зловещие совпадения предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава третья

Идем ко дну!

— А я-то думала, что в Эйвондейле ничего не происходит! — воскликнула Джордж. — Сначала пожар, а теперь вот пропавший кошелек? Нас преследуют неудачи?

— О нет, — сказала Бесс. — Полагаете, его украли?

— Все может быть, — вздохнув, сказала я и снова порылась в рюкзаке. — Надеюсь, что нет. Мне придется аннулировать все мои кредитные карты и получать новые водительские права. Что за наказание!

— Когда ты видела его в последний раз? — не теряя ни секунды, спросила Джордж.

Я на мгновение задумалась, восстанавливая в памяти свои действия, но довольно быстро это вспомнила.

— В «Чеширском коте», — сказала я. — В сувенирной лавке.

— Там, где ты покупала книги? — спросила Бесс.

Я кивнула и, облегченно вздохнув, указала на все еще лежащие на столе романы. Мой кошелек не украли — скорее всего, я зазевалась и, пока разговаривала с Элис Энн, оставила его на прилавке.

— Пойдемте. Забежим туда по дороге к машине, — сказала Джордж и пошла оплачивать счет.

— Спасибо, подруга, — улыбнулась я.

Когда дело доходит до детективов и разгадывания тайн, у меня отличная память, но вот что касается ежедневных мелочей, таких как кошельки и ключи от машины, тут я иногда бываю на удивление рассеянной. Не успели мы войти в гостиницу, как Элис Энн воскликнула:

— Как хорошо, что вы вернулись! Вы расплачивались за книги и оставили на прилавке свой кошелек. Я уже хотела бежать в закусочную, чтобы его вам отдать, только ждала, когда вернется с обеда наш администратор.

— Большое спасибо, — с облегчением сказала я. — Иногда я такая растяпа.

— Рада помочь, — ответила Элис Энн. Тут она заметила позади меня Джордж и Бесс. — Я не знала, что вы здесь с подругами. Может быть, вам негде остановиться? У нас освободилось несколько забронированных номеров, так что в «Чеширском коте» полно места.

— Нет, спасибо, — ответила Бесс. — Мы уже сняли дом на озере.

Внезапно меня осенило. Может, мне все-таки удастся разговорить Элис Энн.

— Кстати, об озере. Официантка в закусочной упомянула, что там как раз живет Лейси О’Брайен, — начала я. — Знаю, вы говорили, что она держится особняком, но вам случайно не известно, где находится ее дом? Мы конечно же не хотим ее беспокоить, просто сегодня днем идем кататься на каноэ, и было бы забавно проплыть мимо ее дома.

Элис Энн на секунду засомневалась.

— Вообще-то у меня нет привычки афишировать ее место жительства, — сказала она. — Хоть близкими подругами мы с ней и не были, но, полагаю, эта женщина имеет право на личную жизнь.

Элис снова замолчала. Я ждала, чувствуя, что она вот-вот сдастся.

— Ну, полагаю, вреда от этого не будет… Ее дом находится на северо-западной стороне озера. И с воды вы никак его не пропустите, потому что на берегу стоит огромная деревянная статуя медведя гризли. Это чудовище наверняка влетело ей в копеечку, — сказала Элис и поджала губы. — Не знаю, о чем она думала, когда заказывала эту жуть.

— Мм… спасибо, Элис. Мы только посмотрим издали на ее дом, когда будем проплывать мимо, — сказала я, прекрасно зная, что у нас с Бесс и Джордж совсем другие планы.

Элис Энн коротко кивнула. И снова у нее был такой вид, словно она разоткровенничалась и сболтнула лишнего.

— Теперь наслаждайтесь чтением, — сказала она, когда мы еще раз ее поблагодарили и направились к машине.

На пути к дому мы остановились у продуктового магазина, чтобы кое-что прикупить. Бесс направилась за фруктами и овощами, а мы с Джордж взяли себе на завтрак немного хлеба, хлопьев и молока. Через некоторое время мы встретились у очереди к кассе. Прямо перед нами стояла взволнованная и усталая женщина и о чем-то тихо разговаривала с кассиршей.

–…Сочувствую тебе по поводу пожара, Пейдж, — донесся до меня голос кассирши.

Вздрогнув, я поняла, что мы стоим позади хозяйки книжного магазина, Пейдж Сэмюэлс! Я быстро оглядела ее покупки. Среди них оказалась упаковка больших мешков для мусора, фонарик, куча батареек и ящик бутилированной воды. Затем я толкнула локтем Джордж и молча указала на женщину. Взглянув на все эти вещи, Джордж быстро мне кивнула, и мы обе слегка подались вперед, чтобы услышать их разговор.

— Спасибо, — тихо ответила кассирше Пейдж. — Это ужасная ситуация.

— Ты знаешь, что произошло? — спросила кассирша. — Поговаривают, что это мог быть поджог. А ты как думаешь?

Похоже, Пейдж такое предложение очень удивило.

— Нет-нет, — поспешно ответила она. — Ты ведь знаешь, здание очень старое. Уверена, что дело просто в неисправной проводке, так и пожарные считают. И потом, Кэрол, зачем кому-то поджигать мой магазин? Думаешь, Элис Энн настолько меня ненавидит?

И тут она рассмеялась. Мы с Джордж переглянулись. Элис Энн? И Пейдж смеялась? Это было очень странно. Пейдж расплатилась с кассиршей и быстро направилась к выходу. Когда она доставала из кармана ключи от машины, на пол выпал клочок бумаги. Я наклонилась и схватила его. На нем было написано: 9-1-14.

— Прошу прощения! — крикнула я ей вслед. — Вы кое-что выронили.

Она испуганно оглянулась. Затем увидела бумажку, выхватила ее у меня и, не поблагодарив, убежала.

— Ого, — сказала подошедшая ко мне Джордж. — Это было очень странно.

— И не говори, — согласилась я.

Мы вернулись к кассе и стали помогать Бесс выгружать продукты на ленту.

— Что там случилось? — спросила Бесс.

— Ничего, — тихо ответила я, не желая откровенничать при кассирше.

Бесс озадаченно посмотрела на меня, но лишь пожала плечами и принялась складывать покупки.

Направившись к машине, мы с Джордж быстро рассказали ей о том, что она пропустила.

— Вот это да! — воскликнула Бесс. — Как вы думаете, что означает «9-1-14»?

— Не знаю, — ответила я. — Дату? Хотя это может быть и какой-нибудь код.

— Бьюсь об заклад, это дата: 1 сентября 2014 года, — деловито заявила Джордж.

— Вполне возможно, — ответила я.

Всю дорогу домой мы молча над этим думали. Затем выгрузили из машины продукты, сложили все в холодильник, надели купальники, шорты и майки и вышли на улицу. Бесс отперла стоящий рядом сарай и достала оттуда весла, а мы с Джордж отнесли каноэ за дом на небольшой отрезок каменистого берега.

Бесс надела через голову ярко-оранжевый спасательный жилет и протянула такие же нам с Джордж.

— Фу, — вздохнула она. — Ну почему их делают такими уродливыми?

— Чтобы их было видно в бурю, — просто ответила я.

— Спасибо, суперсыщик, — пошутила Бесс. — Это был риторический вопрос.

Она покосилась на небо.

— Кстати, о бурях. Вам не кажется, что небо там вдалеке немного потемнело? — спросила она. — Может, лучше отложить заплыв на каноэ до завтра?

Она была права — небо над горизонтом явно было серым. Я достала телефон и посмотрела прогноз погоды.

— Ну, на сегодня дождя не обещают, — заверила ее я. — Так что, думаю, все будет в порядке. Мне ужасно любопытно взглянуть на дом Лейси О’Брайен.

Джордж пожала плечами и пошла за нами к берегу. Мы забрались в каноэ и отчалили. Пока мы с Бесс гребли, Джордж откинулась назад и закрыла глаза.

Я смотрела на небо и окружавшие озеро темно-зеленые ели. Весь этот пейзаж должен был успокаивать меня, но мысли о пожаре и о связанных с ним странных событиях не давали мне покоя.

— Мне очень интересно, что скажут пожарные. Похоже, Пейдж абсолютно уверена, что это просто случайность, но мне так не кажется. И она так испугалась, когда я подняла ту бумажку. Знаю, что Лейси затворница, но даже при том, что автограф-сессия так и не состоялась, я немного удивлена, что она не пришла.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Истории про Нэнси Дрю. Новые тайны

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Нэнси Дрю и зловещие совпадения предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я