Ночное расследование

Кэролайн Кин, 2006

Нэнси и две её лучшие подруги, Джорджи и Бесс, полны нетерпения! Дейрдре пригласила их на вечеринку с ночёвкой. Будут пицца, торт и даже модный показ пижам. А главное – вечеринка посвящена «Городским девчонкам», самым классным куклам на свете. Все приглашённые принесут свою «девчонку», и будет очень весело! Но наутро оказывается, что кукла Дейрдре пропала… Неужели её украли? Юные сыщики должны пролить свет на таинственное исчезновение!

Оглавление

Из серии: Истории про Нэнси Дрю. Юные сыщики

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ночное расследование предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Carolyn Keene

Nancy Drew Clue Crew #1

Sleepover Sleuths

* * *

«НЭНСИ ДРЮ», «ЮНЫЕ СЫЩИКИ НЭНСИ ДРЮ» и соответствующие эмблемы являются зарегистрированными торговыми марками издательства «Simon & Schuster, Inc».

Печатается по согласованию с Aladdin, импринтом Simon & Schuster Children’s Publishing Division, при содействии литературного агентства Andrew Nurnberg.

Все права защищены. Ни один фрагмент этой книги не может быть воспроизведен или передан в какой-либо форме и какими-либо средствами, электронными или механическими, включая фотокопирование и запись, а также любые системы хранения и извлечения информации, без письменного разрешения издательства.

Text copyright © 2006 by Simon & Schuster,Inc

Illustrations copyright © 2006 by Macky Pamintuan

© Трояновская Е. А., перевод, 2019

© ООО «Издательство АСТ», 2021

Глава 1

Угадай-ка!

— Ничего себе, Нэнси! — сказала Джорджи Фейн, сбегая по ступенькам школы. — Я не понимаю, как ты это делаешь?

— Делаю что? — спросила восьмилетняя Нэнси Дрю.

— Как будто не знаешь! — захихикала Бесс Марвин. В обеих руках у неё были книги, поэтому она тряхнула головой, чтобы откинуть назад белокурые волосы. — Ты опять угадала, что будут давать на завтрак в школьной столовой!

— Ах, это! — проговорила Нэнси, улыбаясь.

Нэнси, Бесс и Джорджи возвращались в пятницу днём из школы в Ривер-Хайтс. Бесс и Джорджи были двумя лучшими подругами Нэнси. А ещё они были двоюродными сёстрами. Все три девочки учились в третьем классе у одного учителя и дружили с детского сада.

— Догадаться было нетрудно, — объяснила Нэнси. — В коридорах сегодня пахло по-особенному, что означало, что нам дадут рыбные палочки. А картофельный салат наша повариха, миссис Николсон, готовит каждые три недели.

— А что нам дадут в понедельник? — с усмешкой поинтересовалась Джорджи.

— Макароны с сыром, — ответила Нэнси. — Я сегодня видела коробки за стойкой в столовой.

— Вкуснятина! — сказала Бесс. — Но я пока не хочу думать о понедельнике.

Она взглянула на свои любимые часы голубого цвета. Часы показывали время сразу в разных странах мира. Бесс очень любила гаджеты и всякого рода хитрые штучки. Ещё она любила придумывать и создавать их сама.

— В Соединённых Штатах сейчас ровно одна минута четвёртого, — сообщила Бесс. — Это значит, что только что начались выходные!

Нэнси причесала свои светло-русые волосы с рыжинкой и откинула их с глаз.

— Девчонки, что вы будете делать на выходных? — спросила она.

— Я буду конструировать бабочку-мобиль, чтобы повесить над кроватью, — ответила Бесс, и её голубые глаза заблестели.

— Только что вышла одна отличная компьютерная игра, и я как раз хотела её испробовать, — сказала Джорджи. — Она называется «Юные астронавты с планеты Чокнутых»!

— Моя двоюродная сестра — компьютерный фанат! — пошутила Бесс.

— И горжусь этим, — заявила Джорджи. — А ты что будешь делать на выходных, Нэнси?

— Наверное, я буду купать Шоколадную крошку, — сказала Нэнси. — Этот негодный щенок вчера вывалялся в чём-то вонючем и…

— Нэнси, Бесс, Джорджи! — прервал её чей-то голос.

Нэнси с подругами обернулись. Навстречу им через школьный двор бежали Дейрдре Шэннон и её лучшая подруга Мэдисон Фоли. Дейрдре вместе с Нэнси, Бесс и Джорджи училась в классе миссис Рамирез.

И, хотя Нэнси считала её немного избалованной, Дейрдре была милой. Родители дарили ей множество вещей. У неё был даже свой собственный интернет-сайт, который назывался «Сплетни от Дейрдре». И на этом сайте Дейрдре писала обо всём подряд — от танцевальных выступлений до записи на приём к стоматологу!

— Привет, Дейрдре, — сказала Нэнси, — что случилось?

Дейрдре и Мэдисон подошли к девочкам и остановились. Наклонив голову, Дейрдре спросила:

— У кого из вас есть куклы из коллекции «Городских девчонок»?

Нэнси, Бесс и Джорджи обменялись улыбками.

«Городские девчонки» были самыми потрясающими куклами на свете! Каждой кукле полагалась собственная прикольная одежда и аксессуары. И у каждой было имя по названию города в Соединённых Штатах Америки.

— У меня — Шерил из Чикаго, — сообщила Нэнси. — У неё фиолетовый жакет и шляпка в тон. Фиолетовый — мой любимый цвет.

Мэдисон кивком указала на фиолетовые кофту и кроссовки Нэнси.

— Как будто мы не знали! — ухмыльнулась она.

— У меня — Оливия из Оклахома-Сити, — сказала Джорджи. — Она носит превосходно сшитый джинсовый костюм и ковбойские сапоги!

— Моя «Городская девчонка» — Хейли из Гонолулу, — с воодушевлением включилась в общий разговор Бесс. — Вместе с ней в наборе шли маленькие шлёпки и доска для сёрфинга.

Дейрдре закатила глаза.

— Да знаю я, знаю, — отрезала она. — Я знаю всех «Городских девчонок». У меня самой их пять!

— Тогда почему ты спрашиваешь о них у нас, Диди? — поинтересовалась Джорджи.

Нэнси ткнула Джорджи локтем. Она знала, что Дейрдре ненавидела, когда её называли Диди.

— Меня зовут Дейрдре, — произнесла Дейрдре.

— Тебе бы понравилось, если бы мы назвали тебя Джорджия? — спросила Мэдисон у Джорджи.

Джорджи сморщилась, услышав своё настоящее имя.

— Нет, спасибо, — сказала она. — Я лучше останусь Джорджи.

Дейрдре запустила руку в рюкзак и вытащила три белых конверта.

— Завтра вечером, — загадочно сообщила она. — Возьмите с собой пижамы, спальные мешки, зубные щётки и обязательно своих «Городских девчонок»!

Дейрдре вручила конверты Нэнси, Бесс и Джорджи. А потом они с Мэдисон побежали через двор к Кендре Джексон.

— Что там такое, Нэнси? — спросила Бесс.

— Я же не могу всегда угадывать, — ответила Нэнси, улыбаясь. — Так что есть только один способ узнать, что там!

Нэнси распечатала свой конверт и вытащила оттуда открытку.

Она прочитала написанное изящным почерком послание, и её глаза округлились от удивления. Это было приглашение на вечеринку с ночёвкой в честь дня рождения, которую решила устроить Дейрдре субботним вечером!

Бесс и Джорджи тоже вытащили из конвертов свои приглашения и пронзительно взвизгнули от радости.

— Да мы сегодня просто везунчики! — воскликнула Бесс. — Дейрдре ещё никогда не приглашала нас на свои вечеринки!

— Может быть, Дейрдре и избалованная, — отметила Джорджи, — но могу поспорить, что ночёвка у неё будет классной!

Нэнси тоже была в восторге. Ещё пять минут назад у неё не было никаких планов на выходные. А теперь она с двумя лучшими подругами идёт на прикольную вечеринку с ночёвкой!

— Здорово! — заключила Нэнси. — Но, интересно, почему мы должны взять с собой наших «Городских девчонок»?

* * *

— Зубная щётка? — спросила Ханна.

— Есть! — ответила Нэнси.

— Фланелевая пижама с кексиками? — продолжала Ханна.

Нэнси заглянула в свой большой фиолетовый рюкзак и улыбнулась.

— Есть! — сказала она.

Был субботний вечер, часы показывали четверть восьмого. Ханна Груэн стояла в спальне Нэнси, оформленной в сиреневом и белом цветах: она хотела убедиться, что у девочки было всё необходимое для пижамной вечеринки.

Ханна служила домработницей в семье Дрю с тех пор, как умерла мама Нэнси. Девочке тогда было три года. Ханна так заботилась о ней, что для Нэнси она стала почти как мать.

— Спальный мешок? — допытывалась Ханна.

— Спальный?! — воскликнула Нэнси. — Ханна, но мы не собираемся спать!

Ханна вскинула брови.

— Спальный мешок? — снова спросила она.

— Есть, — произнесла Нэнси, кинув на кровать свой спальник.

— Теперь ты уверена, что у тебя есть всё необходимое? — уточнила Ханна.

— Само собой, уверена, — ответила Нэнси. Она взглянула на часы на прикроватной тумбочке: — А сейчас мне пора. Наверное, папа уже ждёт в машине.

Нэнси надела кенгурушку, а сверху натянула рюкзак. Потом сунула спальный мешок под мышку и понеслась вниз по лестнице.

— Ханна, — окликнула она, — я сама не своя! Это будет лучшая вечеринка «Городских девчонок» в…

Нэнси замерла на ступеньках:

— Ой, — проговорила она. — Я чуть не забыла свою «Городскую девчонку».

Ханна стояла на верхней площадке лестницы. Она вынула из-за спины Шерил из Чикаго.

— Мне было интересно, когда ты заметишь! — со смехом сказала она.

Нэнси зажала Шерил из Чикаго свободной рукой, выскочила за дверь и нырнула в отцовскую машину. Они пристегнули ремни безопасности, и мистер Дрю поехал к дому Марвинов, чтобы забрать Бесс и Джорджи.

Вскоре все три девочки с вещами для пижамной вечеринки и куклами сидели на заднем сиденье. Джорджи была одета в джинсовый костюм, совсем как Оливия из Оклахома-Сити. Бесс приколола к волосам маленький красный шёлковый цветок, как у Хейли из Гонолулу.

— А почему каждый должен взять на вечеринку свою «Городскую девчонку»? — спросил мистер Дрю.

Мистер Дрю был адвокатом и очень много работал. Но он никогда не бывал настолько занят, чтобы не найти времени для Нэнси.

— Папа, ведь «Городские девчонки» — очень крутые! — ответила Нэнси. — Они все разные.

— Эбби из Анкориджа — с Аляски, поэтому она идёт в комплекте с меховыми сапожками, — сообщила Бесс. — А у Марси из Малибу — настоящий песок между пальцев ног!

— Фу, какая гадость, — произнесла Джорджи.

— Но самая потрясающая и крутая кукла из «Городских девчонок», — поведала Нэнси, — это, безусловно, Хизер из Голливуда!

— О-о-о! — простонала Бесс.

— Аххх! — вздохнула Джорджи.

Во всех Соединённых Штатах насчитывалось всего несколько Хизер из Голливуда. Эти куклы были особенными и очень дорогими.

— Я слышала, что пончо Хизер сделано из настоящего кашемира, — сказала Бесс. — Его производят из шерсти коз.

— А я слышала, что у неё настоящие кожаные сапожки! — добавила Джорджи.

— И серёжки из чистого серебра! — вставила Нэнси.

— Я читала на сайте «Городских девчонок», что теперь во всей стране осталась только одна Хизер из Голливуда, — добавила Джорджи.

Мистер Дрю притормозил, вырулив на усаженную деревьями широкую улицу, и остановил машину напротив огромного белого дома.

— Вот и дом Шэннонов, девочки, — сказал мистер Дрю.

Нэнси перегнулась через Бесс и Джорджи, чтобы посмотреть в окно.

— Ух ты! — воскликнула она.

Дорожка, ведущая к дому, была выложена красным ковром. На газоне стояли огромные фонари и картонные фигуры знаменитых кинозвёзд.

Из дома вышла Дейрдре в тёмных очках и роскошном боа из перьев. Пока Нэнси, Бесс и Джорджи шагали по красной ковровой дорожке к парадному входу, мистер Шэннон их фотографировал. Нэнси догадалась, что фотографии предназначались для сайта Дейрдре. Мистер Шэннон был адвокатом, как и отец Нэнси.

— Нэнси, Джорджи, Бесс! — подозвала их Дейрдре, размахивая своим боа. — Вы готовы к крупным планам? Я имею в виду, к пижамной вечеринке?

— Что происходит? — шёпотом обратилась Бесс к Нэнси и Джорджи.

— Думаю, Дейрдре помешана на Голливуде, — прошептала Джорджи.

От вспышек фотоаппарата мистера Шэннона у Нэнси перед глазами замелькали мушки.

— Я не понимаю, — проговорила она, моргая. — Разве планировалась не вечеринка «Городских девчонок»?

Оглавление

Из серии: Истории про Нэнси Дрю. Юные сыщики

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ночное расследование предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я