Не та истинная. Руки прочь от сестренки, чешуйчатый!

Ксения Игоревна Руднева, 2023

Как бы хорош был этот мир без драконов! Особенно без одного, самого наглого и самоуверенного, решившего, что моя чудесная сестренка является его парой.Сказать о том, что он принял за истинность лишь побочный эффект от одного не совсем законного ритуала, я не могу. Значит придется всеми способами отваживать чешуйчатого от сестры, пока он не узнал наш секрет, что непременно погубит нас обеих.В тексте есть:– драконы— истинная пара— противостояние характеров— упрямый герой— самоотверженная героиня— уютная чайная (наподобие кофейни, только с чаем;)– главы от лица герояОДНОТОМНИК. МОЖНО ЧИТАТЬ ОТДЕЛЬНО. ХЭ

Оглавление

Глава 6. Розалинда

— Она ушла на рынок, — я прикусила щеку, чтобы не дать лицу скривиться при виде лорда драконьего поверенного.

Высокий, в дорогущем, сшитом на заказ костюме, он смотрелся внутри нашей непритязательной чайной столь же чужеродно, как бриллиант на грубом платье горничной. И вот зря я подумала о драгоценностях, потому как, расплывшись в широкой, не сулящей ничего хорошего улыбке, чешуйчатый выложил рядом со мной на стойку широкий бархатный футляр и откинул крышку. Меня ослепило. Россыпь камней розового, молочного и красного цветов причудливым орнаментом складывалась в ожерелье и серьги, идущие в комплекте к нему.

Зачарованная невероятной красотой, я потянулась к футляру, чтобы хотя бы подушечками пальцев прикоснуться к мерцающим искоркам, ощутить их невероятную энергию, но вовремя одумалась и одернула руку.

— Собрались купить нас? — чуть резче, чем следовало, спросила я.

— Все драконы, а особенно в переходном возрасте, теряют голову от драгоценностей. Сокровища для нас не пустой звук, но тебе, стопроцентной человечке, — на этих словах мне показалось, что лорд поверенный брезгливо поморщился, — этого не понять. Передай этот бескорыстный дар от меня сестре, вот увидишь, как она обрадуется, — высокомерно закончил чешуйчатый.

— О, я поняла, — всплеснула я руками. — Это такой изящный способ избавиться от двух несговорчивых девиц, да?

— Что ты несешь, девчонка? — явно оскорбился дракон.

— О том, что не вижу охраны, идущей в комплекте к этому гарнитуру! Или вы не в курсе, что за кучку этих камней весь наш район приобрести можно? Вы хотите, чтобы нас с Эв ночью прирезали?

— И что ты предлагаешь? Драконы своих подарков обратно не принимают, — он сложил руки на могучей груди. Индюк напыщенный!

— Не знаю, это ведь вы втянули нас во всю эту ситуацию. Сделайте сокровищницу для своей пары где-нибудь подальше от нашего дома, например, у себя в замке. Все равно рано или поздно ее туда приведете.

— Вот твоя сестра гарнитур туда и принесет, — радостно осклабился из-за своей хитроумности дракон. — Заодно и повидаемся. Так и быть, ты тоже приглашена.

— Если только мы доживем до того счастливого момента, ваш-ша светлость, — покорно склонила я голову, но удержать голос не смогла.

— Все было бы гораздо проще, не окажись ты такой непрошибаемой, — склонился ко мне через стойку лорд поверенный и прошипел прямо в лицо.

Я смогла различить янтарные крапинки в темных глазах и густые, словно девчачьи ресницы. От него пахло пряным перцем и корицей, и руки тут же зачесались записать рецепт нового печенья. Все мысли словно выветрились из головы, поэтому отвечала я уже машинально:

— Уж где оказалась бы моя сестра, можете мне не рассказывать. Не вы первый предлагаете Эв…

Мою гневную речь прервал громкий хлопок — то вылетели стекла чайной, в щепки раскорчевав деревянные рамы. Из горла дракона вырвался яростный рев, а я не нашла ничего лучше, как малодушно рухнуть без чувств.

— Розалинда, Роуз… — мои щеки обжигали несильные удары, а мозги словно в кофейной гуще плавали. С трудом я разлепила веки, но перед глазами все плыло. — Слава первородным, ты очнулась, я уж думал, придется сюда целителей вызывать, — виноватая тень, мелькнувшая на физиономии дракона, навела на кое-какие мысли. Я нахмурилась. — Да, я немного вспылил, не удержался, когда услышал… я все компенсирую. Драконы не всегда стабильны после встречи с истинной парой, в некотором роде для нас это потрясение.

— Вы опасны для окружающих, — прохрипела я и попыталась подняться. Обжигающе-горячие руки тут же подхватили, чтобы помочь сесть.

— Насколько я услышал, это все окружающие опасны для вас. Вы с сестрой переезжаете ко мне.

— Какой нам смысл менять шило на мыло? — отстраненно поинтересовалась я под возобновившийся рокот, бравший начало где-то внутри грудной клетки мужчины. — Все остальные претенденты на Эв хотя бы не были столь высокопоставлены, и отделаться от них удавалось в разы проще.

— Дракон никогда не навредит своей истинной паре!

— Ага, я видела. А что, если бы Эванелия в тот момент возвращалась домой и ее посекло бы осколками? Этот вариант вы тоже предусмотрели?

— Не передергивай! — снова разозлился дракон. — Лучше собирай вещи, подготовь сестру, сегодня вечером я заберу вас отсюда.

— Благодарю за более чем щедрое приглашение, но двум незамужним девушкам не место в доме одинокого мужчины. Вы ведь не женаты? — уточнила на всякий случай.

С такого, как он, могло статься. Предлагал же наш семейный сосед помощь с чайной. Настолько настойчиво, что пришлось идти с сиротским видом на поклон его жене — хозяйке мясной лавки и вместе с тем женщине роскошных объемов. Она-то и смогла угомонить мужика, еще и вяленый окорок подарила нам в качестве извинений, ну и чтобы удостовериться, что в городскую стражу жаловаться не побежим.

— Ты забываешься, девочка, — рыкнул дракон. Будто в его столь близком присутствии действительно можно было расслабиться и о чем-то забыть.

— Вы слишком близко сидите, — заметила тихо, потому как одна из ладоней ящера так и покоилась на моей спине. Он тут же одернул руку, словно обжегшись.

— К вечеру будьте готовы, — поднимаясь, напомнил лорд и снова сделался отстраненным властным гадом, привыкшим к тому, что все его приказы выполняются с полтычка.

— Мы не поедем, — повторила устало.

Разъяренный смерч тут же подхватил меня, поставил на ноги и прижал своим телом к стене, оказавшись неимоверно близко. В нос снова ударил запах пряных специй, а голова закружилась от страха.

— Прямо сейчас ты стоишь на пути дракона к его истинной паре, — в прищуренных глазах плясал огонь, и я рисковала сжечь себя в нем до тла. Но еще хуже была правда, которую я ни за что в жизни не осмелюсь озвучить ящеру. — Подумай об этом девочка.

— И все, что я делаю, делаю в интересах его пары, — не отвести взгляд стоило немалых усилий, но я все же смогла.

— Только это тебя и спасает.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я