Фанты. Желание демона

Ксения Винтер, 2021

Первая книга тетралогии "Фанты".Если демон чего-то хочет, он всегда это получает. И горе всем, кто посмеет встать у него на пути… Демон не признаёт отказа. Он хочет свою Принцессу, и он её получит, даже если сама Принцесса против. Время и пространство не имеют значение. Она будет его, и точка. И если для того, чтобы услышать заветное "да", ему придётся убить кучу людей и пролить океаны крови, он сделает это с превеликим удовольствием.

Оглавление

Из серии: Фанты

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Фанты. Желание демона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Бедная Лиза

Лиза родилась 16 апреля 1902 года в простой крестьянской семье. Отец вместе с двумя её старшими братьями и матерью всё время проводил в поле. С маленьким ребёнком днями напролёт сидела прабабушка. Она читала малышке Библию и рассказывала красивые истории об ангелах-хранителях, защищающих каждого человека от зла. Девочка верила старушке и всегда перед сном усердно молилась богу и благодарила его за каждый прожитый день.

В 1914 году оба брата ушли на фронт. Назад из них не вернулся никто. Мать почернела и высохла буквально на глазах. Старушка-прабабушка всё бегала вокруг неё с молитвословом, призывала быть стойкой и молиться о спасении души… Новый 1915 год они встретили уже втроём.

С началом Гражданской войны и без того скудное население деревни поредело ещё сильнее: в большей части дворов совсем не осталось мужиков. Кто сгинул на фронте, а кто подался в город за лучшей жизнью: там как раз открылся сталелитейный завод, на который охотно принимали работать всех подряд. Оставшиеся измождённые, едва стоящие на ногах бабы с трудом справлялись со свалившейся на них работой. Голод воцарился в деревне. Немногочисленные старики собирались с малолетними детьми в небольшой церквушке на окраине деревни и отчаянно молились. В каждом доме при тусклом свете лучины полушёпотом, с опаской озираясь по сторонам, говорили о грядущем Конце Света и пришествии Нечистого. Лиза, проникнувшись всеобщим настроением, усердно читала Библию.

Белый всадник явился в ослабленную деревню, вопреки Святому Писанию, последним. Никто не предал его появлению особого значения — а зря. Именно он ознаменовал начало конца.

Это был высокий сухопарый молодой мужчина, с гладковыбритым вытянутым лицом, прилизанными тёмными волосами, аккуратно зачёсанными назад, и с горящими золотисто-карими глазами, задорно сверкающими из-под стёкол круглых очков. Звали его Яков Петрович, ему было 28 лет, и прислали его из столицы работать фельдшером в их глухомань.

Характер у нового медика, в чьи руки была вручена судьба четырёх близлежащих деревень, был лёгкий, располагающий. Поселившись в доме старосты, Яков Петрович, помимо своих прямых обязанностей, с удовольствием помогал местным и в бытовых вопросах: кому крышу залатает, кому сарай поправит. Бабьи сердца растаяли в одночасье: лекарь стал желанным гостем во всех домах. Не последнюю роль в этом сыграл, конечно, и тот факт, что Яков Петрович был холост, а в каждой избе имелась, по крайней мере, одна девка на выданье.

Лизе тоже нравился этот весёлый, обаятельный мужчина. А вот её прабабушка, Марфа Ивановна, смотрела на него с опаской и старалась обходить десятой дорогой. Своего странного поведения старушка никак не объясняла, лишь глядела затравленным зверем. Степан — отец Лизы, — махнул на поведение бабки рукой. Мол, возраст взял своё, что с неё взять.

Каждое утро, направляясь за водой, возле колодца Лиза встречала Якова Петровича. Мужчина, не ожидая просьб с её стороны, помогал набрать воды в вёдра и провожал девушку до дома, неся тяжёлое коромысло на своих плечах, одновременно рассказывая ей всякие забавные истории из своей студенческой жизни и не только. А однажды и вовсе преподнёс девушке подарок — скромный букет из полевых цветов.

— Зачем это? — смутилась Лиза, однако букет приняла, вдыхая свежий запах цветов.

— Просто так, — пожал плечами Яков Петрович, привычно водружая коромысло с вёдрами себе на плечи. — Захотелось тебя порадовать.

— Спасибо, — поблагодарила Лиза, чувствуя, как сердце наполняется мягким теплом.

Спустя пару месяцев после приезда фельдшера в деревню вереницей потянулись мужики, ушедшие на заработки. Все, как один, заметно похудевшие и осунувшиеся, напоминавшие скорее скелеты, обтянутые кожей, но никак не людей. Не проходило и пары дней после их возвращения, как они валились с ног с сильнейшей горячкой, к которой позднее добавлялся сухой надсадный кашель.

Яков Петрович с лекарским саквояжем ходил от дома к дому, осматривал больных, назначал какое-то лечение. Казалось, он почти не спал ночами: под глазами залегли тёмные круги, кожа приобрела нездоровый желтоватый оттенок. Люди же в деревне начали умирать один за другим, буквально захлёбываясь кровавым кашлем. Зараза распространилась с неимоверной скоростью, скосив в первую очередь стариков и маленьких детей. Яков Петрович объявил карантин и велел всех заболевших поселить в одном доме. Но его уже никто не слушал. Началась паника. Те, кто мог, спешно покинули деревню, побросав большую часть нажитого добра — таких, правда, было меньшинство. Основная же масса народа денно и нощно простаивала на коленях в церкви, надеясь умолить Бога о помиловании. Марфа Ивановна, несмотря на всю свою набожность, к ним не присоединилась. Точно одержимая бесами, она ходила по дому, развешивая везде чеснок и рассыпая соль.

Лиза на чудачества старушки не обращала никакого внимания. Она сидела возле постели отца, угасающего на глазах. Его лицо вздулось и приобрело жуткий синеватый оттенок. То и дело мужчина заходился надрывным кашлем, и каждый раз на его ладони оставались тёмные сгустки крови. Лиза прекрасно понимала — это конец. Исцеления не было.

— Когда молчит Бог, начинает говорить Дьявол, — отстранённо заметила Марфа Ивановна, тяжело опустив ладонь на плечо правнучки. — Но это не значит, что его нужно слушать.

На следующий день Степан скончался. К этому времени людей уже перестали хоронить — просто сжигали на кострах. Это было единственное, на чём сумел настоять Яков Петрович. Возможно, какая-то логика в этом и была. Однако Марфа Ивановна наотрез отказалась хоронить внука столь варварским способом.

— Не по-божески это, — дрожащим голосом проговорила старушка, с невыносимой мукой во взгляде глядя на Лизу. И девушка не смогла ей отказать.

Под покровом ночи две хрупкие фигуры: немощная девяностолетняя старуха и шестнадцатилетняя девушка — с огромным трудом дотащили до кладбища завёрнутый в дерюгу труп, погруженный в деревянную тачку с одним колесом. Однако здесь их ждал неприятный сюрприз в виде Якова Петровича, стоявшего в абсолютной темноте, облокотившись на перекладину креста.

— Добрый вечер, Марфа Ивановна, Лиза, — мужчина слегка склонил голову в знак приветствия. Девушка про себя отметила, как жутко блестели его глаза, словно отражая неясный лунный свет у них за спинами. — Вы выбрали не самое удачное время и место для променада. Полагаю, это связано с тем, что Степан Семёнович всё-таки пополнил число преставившихся.

— Мы не позволим вам его сжечь! — запальчиво воскликнула Лиза, сделав шаг вперёд. — Он был хорошим человеком и заслужил, чтобы его похоронили по-христиански.

— Что же в таком случае вы не принесли его в церковь на отпевание? — слегка наклонив голову на бок, с иронией спросил мужчина. — Да и положенные три дня ждать не стали… Хотя, последнее как раз понятно. Осень нынче тёплая, труп быстро начнёт разлагаться и смердеть.

Его слова прозвучали не хуже пощёчины: Лиза отступила и бросила испуганный взгляд в сторону прабабушки, ища у неё поддержки.

— Мы в твои дела, господин доктор, не лезем, — сухо проговорила Марфа Ивановна, оттесняя девушку себе за спину. — И ты, будь добр, не лезь к нам.

— Вы все в этой деревне роете себе могилу, — обманчиво спокойным, ровным голосом проговорил Яков Петрович. — Не выполняете моих рекомендаций, через одного отказываетесь сжигать тела, не соблюдаете карантин. Основная масса заперлась в церкви и беспрестанно молится. Уж не знаю даже, чем они там питаются… вот трупы выкидывают на улицу по несколько раз в день — это да.

— Не серчай на них, Яков Петрович, — тихо отозвалась на его обличительную речь старушка. — Мы ведь люди тёмные, необразованные. Живём так, как положили предки. По их завету и умрём, раз Бог так решил.

— Что, даже правнучку не пожалеете? — мрачно уточнил мужчина. — Я могу понять вас, Марфа Ивановна, вы своё уже пожили. Но Лиза-то совсем ещё ребёнок! Её вам не жаль?

Старушка недовольно поджала губы.

— Как Бог решил — так и будет, — негромко, но уверенно проговорила она. — Смилуется — выживем все. А нет, значит, такова судьба.

Яков Петрович в сердцах сплюнул себе под ноги и, отлепившись от креста, сделал несколько шагов вперёд, вперив горящий взгляд в бледное лицо девушки.

— Лиза, ты тоже так считаешь? — прямо спросил он у неё. — Готова умереть по прихоти какого-то невидимого Бога, так и не познав всех прелестей жизни? Не став никому женой и не узнав радость материнства?

Лиза крепко стиснула пальцы на ручках тачки.

— Умирать всегда страшно. Но никто не может идти наперекор своей судьбе.

— А если я изменю твою судьбу? — Яков Петрович преодолел расстояние, разделявшее их, и осторожно накрыл девичью ладонь своей рукой. — Я могу увезти тебя в город. Да, я небогат, но моих средств хватит, чтобы обеспечить нам с тобой сытую жизнь.

Лиза вздрогнула и с изумлением посмотрела на врача.

— Вы что же, предложение делаете мне, Яков Петрович?

— Не слушай его, Лизавета, — не дав мужчине ответить, отрезала Марфа Ивановна, вырывая руку правнучки из ладони фельдшера и оттесняя того в сторону. — Он гладко стелет, да жёстко спать будет. Увезёт тебя в город, подальше от родных, от друзей, и поминай, как звали.

— Лиза, — Яков Петрович вновь обратился к девушке, с мольбой глядя ей в глаза. — Прошу тебя…

— Простите, Яков Петрович, — девушка смущённо потупила взор. — Я не могу.

— Не по нраву я тебе? — сухо осведомился лекарь. — Или ты отказываешь мне, потому что Марфа Ивановна требует?

— Бог велит нам подчиняться воле старших. Я не пойду поперёк желания бабушки.

— Ясно, — Яков Петрович окинул обеих женщин презрительным взглядом. — Что ж, воля ваша. Я хотел всё сделать по-хорошему. Но, видимо, придётся по-плохому.

Мужчина щёлкнул пальцами на правой руке: земля под старушкой разверзлась, и женщина с громким вскриком провалилась вниз, после чего дыра исчезла, словно её и не было.

Лиза, задохнувшись от ужаса, попятилась, но, запнувшись о колесо тачки, потеряла равновесие и опрокинулась назад, больно ударившись спиной о какой-то камень. В эту же секунду всё её тело от щиколоток и до самой шеи оплели верёвки, образовав своеобразный кокон, в котором даже вздохнуть было трудно, не то что пошевелиться.

Раздался ещё один щелчок, посреди тишины кладбища прозвучавший как выстрел, и Лиза ощутила, как какая-то неведомая сила подняла её в воздух.

— Так-то лучше, — удовлетворённо кивнул Яков Петрович, когда “куколка” с девушкой подплыла к нему.

Лиза с ужасом наблюдала, как мужская фигура меняется, прибавляя в росте и раздаваясь в плечах. Знакомые черты лица заострились, нос приобрёл неуловимое сходство с орлиным клювом. Очки исчезли, и ничего теперь не скрывало полыхавших адским огнём янтарных глаз, а из абсолютно лысой макушки выросли два изогнутых бараньих рога, недвусмысленно свидетельствующих о природе стоявшего перед девушкой существа.

Круто развернувшись, демон стремительной походкой двинулся между могил куда-то в сторону церкви, где в этот момент как раз шла ночная служба. Кокон с Лизой медленно поплыл по воздуху следом за ним.

— Какие вы люди всё-таки жалкие существа, — проговорил Яков Петрович, остановившись перед самым порогом божьего храма. — Вам дан величайший дар — свобода. А вы добровольно отрекаетесь от него в угоду безумцу, которому до вас нет никакого дела. Ты говоришь, Лиза, что Бог велит подчиняться старшим? Чушь всё это! Плевал он на всех вас. И я тебе сейчас это докажу.

Позади демона из воздуха возник деревянный стул с резной спинкой, чем-то отдалённо напоминающий трон. Развалившись на нём, Яков Петрович взмахнул рукой, и боковой фасад церкви словно испарился, явив взору Лизы толпу односельчан, смиренно стоявших на коленях перед алтарём, где поп нараспев читал молитву.

— Только взгляни на них, — Яков Петрович обвёл коленопреклонённую толпу брезгливым взглядом. — Безмозглая паства, не способная ни на что иное, кроме как ныть и умолять о пощаде. При этом ни одному из них даже в голову не приходит, что спасение в их собственных руках. Нужно только приложить небольшое усилие…

Под тяжёлым взглядом демона один из напольных подсвечников, до этого мирно стоявший в дальнем углу церкви, упал. Десяток тонких свечей, закреплённых в нём, разлетелись по полу — их пламя тут же перескочило на деревянные доски.

Кто-то из прихожан испуганно закричал. Несколько человек, стоявших ближе всего к очагу возгорания, скинули свои рубахи и попытались потушить огонь. В этот момент упало ещё два подсвечника, и пламя от их свечей за долю секунды пробежало вдоль стены, отсекая людей от всех возможных выходов. Всё пространство быстро заполнил густой чёрный дым.

Лиза кричала что было мочи, отчаянно билась в путах, тщетно пытаясь освободиться. Истошные крики людей, угодивших в огненную ловушку, разрывали ей сердце. Она видела, как прихожане мечутся по задымлённой церкви в поисках спасения, сбивая друг друга с ног и топча тех, кто оказался на полу. Поп пытался скрыться за дверью позади алтаря, но на подступе к ней на него упала какая-то балка: пламя зацепилось за край рясы, и спустя пару мгновений святой отец полыхал, как факел.

Лиза закрыла глаза: она просто не могла видеть весь этот ад. Сил кричать больше не было. Да и какофония диких воплей со стороны церкви начала утихать. Только ноздри раздирал едкий запах дыма и горелой плоти.

— Ну, и где же ваш Бог сейчас? — знакомый равнодушный голос, раздавшийся совсем близко, заставил девушку вздрогнуть и открыть глаза. Демон стоял прямо перед ней, всего в паре сантиметров, внимательно глядя в лицо. — Почему он не спасает своих невинных овечек от злого волка? — Лиза в ответ лишь жалобно всхлипнула и затряслась, как осиновый лист. — Я отвечу тебе, моя дорогая. Богу безразличны все ваши страдания. Я могу стереть с лица земли целый материк — он и пальцем не пошевелит, чтобы мне помешать.

Повернувшись в пол-оборота, чтобы Лизе было лучше видно, демон взмахнул рукой, и церковь сложилась, точно карточный домик: в последний раз, жалобно и обессилено, вскрикнул колокол. Его предсмертный голос разнёсся по кладбищу и улетел вдаль, затерявшись в соседнем лесу.

Верёвки испарились, и Лиза рухнула на землю, как мешок с мукой. Задыхаясь от слёз, девушка попыталась отползти в сторону, но в ту же секунду сильная мужская рука ухватила её за волосы и резко поставила на ноги.

— Пожалуйста… — взмолилась девушка, вцепившись дрожащими пальцами в предплечье демона. — Пощадите! Я не хочу умирать…

— Не хочешь умирать? — глаза демона торжественно вспыхнули. — Хочешь жить?

Лиза судорожно дёрнула головой в знак согласия.

— Прекрасно. Так тому и быть.

Демон выпустил волосы девушки. Мгновение — и на ладони у него появился массивный золотой перстень с огромным алым камнем в центре. Бесцеремонно схватив Лизу за руку, посланник ада удлинившимся когтем располосовал ей ладонь и окропил рубин кровью. Камень на мгновение вспыхнул ослепительно-белым светом.

— Теперь ты моя, — торжественно объявил демон, надевая перстень Лизе на указательный палец правой руки. — Ныне, и присно, и вовеки веков.

* * *

Осторожный стук в дверь заставил Лизу оторваться от учебника по биологии. Отложив потрёпанную книгу в сторону, девушка убрала за ухо выбившуюся прядь волос и громко сказала: “Войдите”.

Дверь открылась, и в комнату, заметно припадая на левую ногу, вошёл сухопарый мужчина лет пятидесяти, с седеющими на висках тёмно-русыми волосами, слегка торчащими в разные стороны.

— Николай Степанович, — Лиза дружелюбно улыбнулась визитёру, привычно подавая ему руку.

— Соня, — мужчина обхватил девичью ладонь обеими руками и запечатлел лёгкий поцелуй на тыльной стороне. — Надеюсь, я не отвлекаю тебя?

— Нет, что вы, я всё равно собиралась сделать перерыв, — Лиза жестом пригласила Николая Степановича занять место рядом с ней за столом. — Как прошла лекция?

— Заурядно, — с сожалением признал тот. — Студенты, как всегда, изображали заинтересованность и внимание, но при этом не задали ни одного вопроса.

— Возможно, просто материал был изложен настолько подробно, что спрашивать было не о чем? — улыбнувшись, предположила Лиза.

Николай Степанович на это лишь коротко рассмеялся и мягко погладил большим пальцем тонкую кожу на девичьем запястье: Лиза даже не заметила, что её ладонь всё ещё находилась в плену его тёплых рук. Смутившись, девушка осторожно разорвала контакт и сложила руки перед собой на столе.

— Как продвигаются твои успехи? — поинтересовался мужчина, бросив беглый взгляд на раскрытую книгу на углу стола.

— Я прикладываю максимум усилий, — заверила его Лиза. — Правда, всё равно чувствую себя полнейшим неучем.

— Ничего, это пройдёт, — успокаивающе сказал Николай Степанович. — Соня, мне бы очень не хотелось отвлекать тебя от подготовки к экзамену, но мне нужна твоя помощь.

— Всё, что в моих силах, — без колебаний ответила та.

— Мой друг, Алексей Топоров, — ты с ним знакома, он ужинал у нас на той неделе…

— Это такой маленький, чуть полноватый товарищ с вечной улыбкой на лице, регулярно устраивающий в своём доме спиритические сеансы? — уточнила Лиза.

— Да-да, именно он, — в голубых глазах вспыхнул мягкий свет. Николаю Степановичу, определённо, понравилось, что она смогла вспомнить его друга, которого видела всего один раз. — Так вот, как я тебе рассказывал, Алексей уже много лет увлекается оккультизмом. В последнюю пару лет он вёл активную переписку с одним французом — Луи Моро, — видным специалистом в области метафизики. Этот самый Моро согласился приехать в Советский Союз и выступить с лекцией о природе тёмной магии и способах защиты от неё.

При упоминании словосочетания “тёмная магия” Лиза нервно вздрогнула и накрыла правую ладонь левой рукой, по привычке прикрывая кольцо, которое вот уже шестнадцать месяцев как не оттягивало её палец.

С той страшной ночи на сельском кладбище прошло целых четыре года. Демон бесследно исчез, никак не давая о себе знать. А Лиза не могла спокойно спать: каждую ночь она просыпалась в холодном поту от фантомных криков и невыносимого запаха гари. Перед глазами всё ещё стояли фигуры людей, охваченные пламенем. Острое чувство потери и собственной беспомощности сжимало сердце, не давая забыть.

Тогда, на кладбище, получив от демона кольцо и не встретив больше никаких преград, Лиза со всех ног бросилась бежать прочь, не разбирая дороги. Слёзы застилали глаза, а сердце разрывалось от боли. Выбившись из сил, девушка упала на землю где-то посреди леса. И тут же перед её носом возникли квадратные носки кожаных сапог.

— Набегалась? — насмешливо поинтересовался демон, опускаясь возле своей добычи на корточки.

Лиза в ответ лишь тихо застонала и закрыла лицо руками.

— Если ты решила, наконец-то, проявить чудеса здравомыслия и покинуть эту глухомань, то могла бы просто попросить, — заметил демон, ничуть не смущённый её реакцией. — Я могу перенести тебя прямо в столицу. Или в любой другой город мира.

— Оставьте меня, пожалуйста, — с трудом разлепив пересохшие губы, попросила Лиза. — Просто оставьте.

— Как скажешь, дорогая.

И демон исчез — просто растворился в воздухе. Лиза же забылась неспокойным сном прямо на сырой земле. Позже она пройдёт пешком много миль до города, в кровь стерев ноги, питаясь лишь древесной корой да дикими яблоками.

В городе тогда её встретило то же гнетущее чувство надвигающейся гибели, только усиленное во стократ. Полупустые улицы. Люди с посиневшими, одутловатыми лицами, похожие на скелеты, исходящие кровавым кашлем и замертво падавшие прямо на асфальт. Телеги, нагруженные трупами. Разруха. Голод. Мародёрство. И вот тут Лизе, как ни странно, повезло. Бродя между домами в поисках хоть какого-то пропитания, она наткнулась на женский труп, в кармане которого обнаружила паспорт на имя Платоновой Софьи Андреевны и пару червонцев, завёрнутых в платок. Благодаря паспорту Лиза смогла устроиться на работу судомойкой в заводскую столовую.

Спустя пару месяцев эпидемия страшной болезни, получившей название “испанка”, пошла на спад. Лиза же, перечеркнув своё прошлое, окончательно превратилась в Софью. И только массивный перстень на пальце напоминал девушке о её прошлом. Много раз Лиза пыталась снять его, но тот буквально прирос к пальцу, не желая сдвинуться даже на миллиметр. Чтобы не привлекать к себе лишнего внимания, девушка была вынуждена постоянно туго бинтовать палец и носить толстые кожаные перчатки.

С Николаем Степановичем Лихачёвым Лиза познакомилась на рабочем факультете при сельскохозяйственном институте. Он преподавал историю. Она старательно закрывала пробелы в знаниях, — всё-таки деревенская церковно-приходская школа, кроме азов письма и грамматики, мало что могла дать, — чтобы поступить в университет и получить достойную профессию. Будучи от природы довольно любопытной, Лиза каждое занятие засыпала профессора вопросами. Николай Степанович всегда охотно отвечал, мягко сверкая бледно-голубыми глазами и светло улыбаясь самыми уголками губ.

В то время Лиза вместе с другими сотрудницами завода жила в деревянном трёхэтажном здании — бывшем купеческом доме. Комната у неё была совсем крохотная, кроме кровати, двустворчатого шкафа да квадратного стола здесь ничего и не было. В январе, в самый разгар крещенских морозов, в доме случился пожар, и двадцать девушек оказались буквально на улице. Большинству повезло: кого-то приютили родственники, кого-то друзья. Лизе же идти было совершенно некуда. До позднего вечера она сидела в университетской библиотеке, погружённая в мрачные думы. Внезапно ей на плечо легла тяжёлая мужская рука. Вздрогнув, девушка подняла голову и встретилась взглядом с прозрачными, небесно-голубыми глазами, наполненными каким-то потусторонним мягким светом.

— Пойдёмте, Софья Андреевна, — тихо проговорил Николай Степанович. — Библиотека уже закрывается.

И Лиза пошла с ним. Не задавая вопросов. Без тени страха и сомнений.

Профессор Лихачёв жил на окраине города в просторном двухэтажном доме. Совершенно один. Все комнаты в его жилище были заставлены книгами. Книги были везде: на подоконниках, на столах, даже на полу. Впервые переступив порог этого дома, Лиза подумала, что снова очутилась в библиотеке.

Николай Степанович выделил девушке небольшую светлую комнату на втором этаже, располагавшуюся по соседству с его собственной спальней. Помимо кровати, платяного шкафа и письменного стола, здесь ещё стоял красивый туалетный столик на резных ножках, с высоким овальным зеркалом. Подойдя к окну, Лиза увидела несколько яблоневых деревьев и узкую тропинку, ведущую к озеру.

Ночью она проснулась от собственного крика: случившийся пожар разбередил старые раны, привычно выплеснувшие скопившийся в них гной в виде кошмарного сна со сгорающими заживо людьми.

Хозяин дома, разбуженный её криком, ворвался в комнату, держа в руках зажжённую свечу, на ходу запахивая полы халата. Поставив свечу на стол, мужчина присел на край постели и заключил девушку в бережные объятия, бормоча ей куда-то в макушку успокаивающие слова. Лиза же, не в силах больше держать в себе страшную правду, задыхаясь в рыданиях, выложила всё профессору как на духу. И про демона, и про сделку, и про невинно убиенных людей. Даже о том, как из Лизы превратилась в Софью, рассказала.

Николай Степанович внимательно выслушал своеобразную исповедь девушки, не выказав ни малейшего сомнения в истинности её слов. Просто продолжал сжимать в руках хрупкое девичье тело, даря так необходимые Лизе поддержку и чувство защищённости.

Ни на следующее утро, ни после Лихачёв не заговорил о том, что узнал от своей студентки. Он продолжал называть её Соней, когда они были наедине, и Софьей Андреевной при посторонних. Утром Лиза вставала с первыми лучами солнца и готовила завтрак. Николай Степанович по вечерам заваривал ароматный травяной чай и встречал её с работы, если только у него самого в это время не было занятий. Иногда вместо того, чтобы сразу же идти домой, — особенно если на улице стояла хорошая погода, — они неторопливо гуляли по парку, беседуя на самые разнообразные темы или и вовсе наслаждаясь тишиной.

В новое заводское общежитие Лиза так и не вернулась.

— Мне казалось, метафизика — это что-то связанное с философией, а не магией, — заметила Лиза, нервно сжимая и разжимая пальцы.

— Это так, — подтвердил Николай Степанович. — Метафизика достаточно сложная и многогранная наука. Некоторые считают её подлинной философией.

Лиза видела, как горели азартом и предвкушением голубые глаза напротив.

— Вы просто светитесь от радости, — заметила она с улыбкой.

— Я читал некоторые работы господина Моро по оккультизму. Они весьма и весьма недурны.

— В таком случае, я могу только порадоваться, что вам выпала столь редкая возможность познакомиться с автором заинтересовавших вас трудов.

— Я был бы счастлив, если бы ты составила мне компанию на этом вечере, — пронзительные голубые глаза внимательно следили за реакцией девушки.

— Николай Степанович, вы же знаете, я не большая поклонница всего, что связано с оккультизмом, — осторожно проговорила Лиза, боясь обидеть профессора своим отказом.

— Знаю, — кивнул тот. — Но в нашем городе не так много мест, куда бы мы с тобой могли сходить, дабы приятно провести вечер. После революции театр всё ещё не функционирует. А питейные заведения, в которых коротают время пролетарии, не самое лучшее место для молодой девушки.

Лиза смущённо потупила взгляд. Несмотря на свою неопытность, она прекрасно понимала, на что намекает профессор. Они уже чуть больше двух лет жили вместе под одной крышей как добрые соседи и хорошие друзья. Николай Степанович ни разу ни словом, ни делом не намекнул на что-то большее. Он даже в её комнату входил всегда исключительно со стуком! Но время от времени Лиза ловила направленные на себя долгие взгляды Лихачёва, заставляющие щёки заливаться стыдливым румянцем, а сердце предательски замирать в предвкушении чего-то большего. Несмотря на солидную разницу в возрасте, Николай Степанович был весьма привлекательным мужчиной. И, чего греха таить, Лиза была бы счастлива назвать его своим мужем.

— Хорошо, — после недолгого колебания согласилась она. — Я с удовольствием составлю вам компанию, Николай Степанович.

На лице профессора расцвела яркая улыбка. Порывисто обхватив лизину ладонь, он запечатлел на ней страстный поцелуй.

* * *

Лекция по защите от тёмной магии проходила в заброшенном трёхэтажном доме за городом — бывшей летней резиденции одного из ныне угасших дворянских родов. Хозяин вечера — товарищ Топоров, — с самодовольным видом расхаживал между гостями, перекидываясь парой-тройкой слов с более или менее значимыми людьми. Которых, к слову, на данном мероприятии было очень мало, в основном студенты и работяги. Лизе была не особо понятна тяга простого народа к мистицизму. Особенно сейчас, когда советское правительство вело активную антирелигиозную пропаганду. Сама она предпочла бы держаться как можно дальше от всего, что имеет хотя бы отдалённое отношение к оккультным силам.

Антураж предстоящему мероприятию товарищ Топоров подобрал более чем подходящий: поздний вечер, мрачный особняк с полинялыми обоями и скрипучими половицами. В просторном зале была расставлена пара десятков стульев. Вокруг них ровным кругом стояли свечи в металлических подсвечниках. Ещё несколько дюжин свечей были закреплены на стенах по всему первому этажу дома, создавая жутковатые тени в дальних углах комнат.

От обилия открытого огня Лизе сразу же стало не по себе. Слишком хорошо она знала, с какой лёгкостью этот управляемый огонь может превратиться в неконтролируемое, всепоглощающее пламя.

— Если ты чувствуешь себя некомфортно, мы можем уйти, — ощутив её напряжение, предложил профессор, бережно поддерживая свою спутницу под руку.

— Нет-нет, всё в порядке, — поспешно заверила его Лиза. — Вы же так хотели сюда попасть, не стоит менять планы из-за меня.

— Тебе страшно, — мягко проговорил Лихачёв. В его голубых глазах плескался целый океан сочувствия.

— Некомфортно, — поправила девушка. — Я справлюсь.

Коротко кивнув, Николай Степанович накрыл её ладонь, мирно покоящуюся на сгибе его локтя, своей ладонью. Лиза чуть сжала его пальцы, безмолвно благодаря за поддержку.

— До начала лекции ещё полчаса. Если хочешь, можем выйти на веранду, — спустя пару минут предложил мужчина, кивнув в сторону двери.

— Было бы здорово, — оценила идею Лиза. Однако в этот момент к ним подошёл сияющий хозяина дома и изъявил желание представить друга нескольким “крайне полезным людям”.

— Идите, Николай Степанович, — ободряюще улыбнулась Лиза своему сопровождающему, прекрасно понимая, что воспитание не позволит ему оставить её одну. — Я буду на веранде.

Послав ей извиняющийся взгляд, профессор позволил другу увести себя в соседнюю комнату. Лиза же решительно пересекла душное помещение, наполненное шумом голосов и треском свечей, и вышла наружу.

Облокотившись о перила, девушка с наслаждением вдохнула полной грудью воздух, наполненный ароматом свежескошенной травы. Где-то вдалеке слышался стрёкот сверчков. Небо было затянуто лёгкими перистыми облаками, из-за которых то и дело мелькал лунный серп, имевший какой-то странный, слегка розоватый оттенок, словно небесное светило было чем-то смущено.

За спиной Лизы негромко скрипнула дверь, а затем раздались уверенные шаги, ничем не напоминающие грузную поступь армейский сапог и ботинок, в которых сплошь и рядом разгуливало население страны независимо от пола и вопреки жаркому времени года.

— Прекрасный вечер, не правда ли, моя дорогая?

Мягкий мужской баритон заставил толпу мурашек пробежать по спине девушки. Чувствуя, как сердце предательски сжалось и забилось где-то в районе горла, Лиза медленно обернулась, чтобы встретиться взглядом со знакомыми янтарными глазами, преследующими её в ночных кошмарах.

— Яков Петрович, — выдохнула она. По телу ледяной удушливой волной разлился страх.

— Луи Моро, пожалуйста, — поправил её демон, усмехнувшись. — А ты стала совсем взрослой, Лиза. Короткая стрижка тебе, определённо, идёт.

— Софья, — судорожно сглотнув, всё же нашла в себе силы выговорить Лиза. — Не только вы можете менять имена и лица.

— Моё лицо всегда при мне, — голос демона звучал спокойно и ровно. — Человеческое имя же не имеет никакого значения.

Демон подошёл вплотную к девушке и прислонился спиной к перилам, с нескрываемым интересом разглядывая свою собеседницу. Лизу же буквально парализовал страх: она была не в силах пошевелиться, хотя единственным её желанием было оказаться как можно дальше от этого места и этого существа.

— Ты сняла кольцо, — заметил он, уверенно беря девушку за правую руку и разглядывая её ладонь. — Не думал, что тебе хватит смелости отрезать себе палец.

— Я его не отрезала, — Лиза сама не поняла, зачем это сказала. Её слова прозвучали, как жалкая попытка оправдаться.

Мысль о том, чтобы избавиться от кольца вместе с пальцем, действительно, несколько раз приходила девушке в голову. Но ей всегда не хватало решимости: боль пугала, вынуждая мириться с сомнительным украшением. Однако шестнадцать месяцев назад всё изменилось.

Поздно вечером Лиза, как обычно, возвращалась с работы. У Николая Степановича были вечерние занятия, так что в этот раз она была лишена его приятного общества. Бинт на пальце весь вымок от постоянного контакта с водой и сильно давил, перекрывая кровоток. Оглядевшись по сторонам и убедившись, что поблизости никого нет, девушка решила избавиться от ненужной повязки. Рубин таинственно вспыхнул в абсолютной темноте, буквально притягивая к себе взгляд. И не только Лизы. Спустя мгновение откуда-то из-за мусорных баков вышла парочка грузных мужчин в рваных пальто. Одного беглого взгляда на их разбойничьи лица было достаточно, чтобы понять, чем именно промышляют данные субъекты.

— Опа, какая краля, — скабрезно ухмыльнувшись, проговорил один, окинув Лизу маслянистым взглядом.

— Ага, — согласился его товарищ. — И цацка у неё знатная. Вона как блестит.

Сердце предательски сжалось от страха. На негнущихся ногах Лиза сделала несколько шагов назад, пока не упёрлась спиной в каменную стену. Трясущимися руками они залезла в карман своего пальто и вытащила оттуда пригоршню медных монет.

— В-в-вот, в-возьмите, — заикаясь, проговорила она, протягивая монеты мужчинам. — У меня больше нет.

— На кой ляд нам твои медяки? — в сердцах воскликнул один из грабителей, смачно сплюнув девушке под ноги. — Цацку сымай.

— Я не могу! — в отчаянии воскликнула Лиза, чувствуя, как глаза сами собой наполняются слезами. — Его нельзя снять!

— Ну, так мы тебе поможем.

В темноте переулка сверкнула сталь большого кухонного ножа — таким мясники разделывают туши. Лиза попыталась закричать, но тут же получила мощный удар под дых, от которого у неё вышибло дух. Согнувшись пополам, она рухнула на колени прямо в грязь. Тут же сзади её обхватили мощные мужские лапы, лишая возможности на побег и, одновременно, закрывая рот, чтобы не кричала. В этот момент его подельник схватил Лизу за правую руку и попытался сдёрнуть украшение. Когда же ему это не удалось, мужчина, выругавшись сквозь зубы, прижал тонкую девичью ладонь к земле и со всего размаху ударил ножом по пальцам.

Резкая, нестерпимая боль пронзила всё тело Лизы. Она закричала нечеловеческим голосом и дёрнулась назад, вырываясь из захвата и плюхаясь боком на землю. Подтянув к груди окровавленную конечность с двумя недостающими пальцами и обхватив обрубки рукой, тщетно пытаясь остановить кровотечение, девушка тяжко, протяжно завыла. А спустя мгновение ей вторил полный боли сдвоенный вскрик. Подняв голову, она увидела, как её обидчики в судорогах корчатся на земле, полными паники глазами глядя куда-то перед собой. Лица мужчин побагровели и распухли, глаза налились кровью. Лиза, совершенно позабыв о собственной боли, с ужасом наблюдала за тем, как алые капли потекли из носа и глаз её обидчиков, при этом их головы продолжало раздувать. Хлоп! Головы, словно передутый футбольный мяч, лопнули с мерзким хлюпаньем, окатив всё вокруг сгустками крови и мозгов.

Лиза горько разрыдалась. Продолжая прижимать искалеченную руку к груди, девушка приподнялась на колени, намереваясь как можно быстрее покинуть эту подворотню. Желательно до того момента, как её здесь кто-нибудь заметит.

Громкий шорох заставил девушку резко развернуться. Со стороны трупов, резво перебирая паучьими лапками, к ней бодро ползло дьявольское кольцо. Закричав, Лиза попыталась ногой отпихнуть его от себя, но не тут-то было! С лёгкостью увернувшись от её ударов, перстень прыгнул девушке куда-то на грудь. Заорав не хуже заводской сирены, Лиза вскочила на ноги и принялась размахивать руками в попытке скинуть с себя эту гадость. Перстню подобное обращение не понравилось. В центре рубина появились мощные челюсти, которые в ту же секунду сомкнулись на запястье девушки. В очередной раз подворотню огласил дикий крик.

Без труда прокусив в запястье отверстие необходимого диаметра, перстень юркнул внутрь. Схватившись за руку, не переставая кричать и обливаться слезами, Лиза сползла вдоль стены обратно на землю, ощущая дикую, нестерпимую боль: кольцо продолжало свой путь, прогрызая себе дорогу в недрах её тела. Сходя с ума от боли, девушка каталась по земле, судорожно расчёсывая руку в тщетных попытках прекратить эту пытку.

Всё тело буквально горело огнём. Сорвав горло, Лиза больше не кричала, с её губ срывались лишь надрывные, жалобные хрипы. А затем всё внезапно прекратилось. Поднявшись по руке, перстень закончил свой путь где-то в районе груди, очевидно, найдя себе удобное место, поскольку его присутствия Лиза больше не ощущала. Как, впрочем, и боли.

Тяжело дыша, точно взмыленная лошадь, девушка перевернулась на бок и, опершись ладонью о землю, села. Трясущимися руками провела по всклокоченным волосам и с изумлением обнаружила у себя на руках полный набор пальцев. Раны на запястье тоже как не бывало.

Намного позже, не иначе как чудом добравшись незаметно до дома и еле как отстирав в ледяной воде заляпанную кровью одежду, Лиза провела несколько экспериментов, в результате которых обнаружила, что любая рана на её теле затягивается за несколько секунд. Ощущения, правда, при этом такие, что хочется умереть.

Отвлёкшись на мрачные воспоминания, Лиза не заметила, как демон сократил и без того мизерное расстояние между ними. Только ощутив, как широкая ладонь легла ей между грудей аккурат в то место, где бьётся сердце, девушка вздрогнула и подняла на мужчину испуганный взгляд.

— Я чувствую его под своими пальцами, — интимным шёпотом сообщил демон, сверкая янтарными глазами, на этот раз не скрытыми за стёклами очков. — Оно бьётся вместе с твоим сердцем.

— Если моё сердце остановится, кольцо умрёт? — нервно облизав пересохшие губы, уточнила Лиза, как загипнотизированная, глядя в завораживающие глаза напротив.

— Это всего лишь кольцо, — усмехнулся демон. — Оно не может умереть.

— А я? — этот вопрос вот уже шестнадцать месяцев не давал Лизе покоя. — Я могу умереть?

— Разве не ты сама хотела не умирать? — не скрывая иронии в голосе, спросил демон.

— Я буду жить вечно? — Лиза ощутила, как земля уходит у неё из-под ног.

— Ты будешь жить столько, сколько я этого захочу, — сказал, как отрезал. — А сейчас пойдём. Лекция вот-вот начнётся. Уверен, ты найдёшь её весьма занимательной и крайне для себя полезной.

* * *

Всю лекцию Лиза просидела как на иголках, полностью погрузившись в свои мысли и совершенно не обращая внимания на то, что вещал демон с небольшой трибуны, установленной в центре зала. По обе стороны от него, гордо выпрямив спины и надменно глядя на окружающих, стояли красивые женщины в роскошных шёлковых платьях. На их шеях и в ушах сверкали бриллианты, один вид которых вызывал среди публики завистливые шепотки. Лиза почти не смотрела на лица, наряды и драгоценности спутниц демона. Её взгляд буквально прикипел к массивным перстням с рубинами, угрожающе поблескивающим в пламени свечей.

По окончании лекции публика разразилась восторженными овациями. Однако Лиза заметила, что Николай Степанович не хлопал: обыкновенно мягкое выражение лица профессора приобрело непривычно серьёзное, сосредоточенное выражение. Не дожидаясь, пока аплодисменты стихнут, мужчина решительно поднялся со своего места, и, крепко сжав ладонь Лизы в своей руке, потянул девушку в сторону выхода.

— Николай Степанович? — Лизу не на шутку взволновало такое странное поведение мужчины.

— Мы возвращаемся домой, — твёрдо проговорил он. Затем резко остановился и посмотрел на девушку. — Ты против?

— Нет, — покачала она головой. — Чем быстрее мы отсюда уйдём, тем лучше. Но к чему такая спешка?

— Моро всю лекцию глаз с тебя не сводил, — мрачно сообщил профессор. — Его взгляд был весьма красноречив. Это ведь он, так? Яков Петрович?

— Да, — выдохнула Лиза на грани слышимости.

— Я так и подумал, — кивнул Лихачёв. — Я заметил перстни на руках его ассистенток. У тебя был точно такой же.

— Николай, ты уже уходишь? — возле самого выхода их настиг удивлённый голос Топорова. — Даже на спиритический сеанс не останешься?

— Прости, Алексей, но сегодня не получится, — Николай Степанович натянуто улыбнулся. — Как-нибудь в другой раз.

— Другого раза может и не быть, — из зала вышел Луи Моро в сопровождении своих ассистенток. — Неужели вы лишите свою очаровательную спутницу уникальной возможности пообщаться с духами?

Лиза даже не сомневалась: спиритический сеанс под руководством демона превратится в очередную кровавую баню.

— Боюсь, я не заинтересована в общении с духами, — уверенно проговорила она, чуть крепче сжимая ладонь Николая Степановича в поисках поддержки.

— И всё же я настаиваю, — в глазах демона вспыхнул недобрый огонь. Сделав шаг вперёд, он протянул Лизе руку ладонью вверх: — Софья Андреевна, останьтесь на сеанс. Уверен, вы оцените его по достоинству.

Лиза слишком хорошо помнила, чем в прошлый раз закончился её отказ. Обречённо вздохнув, она осторожно выпустила руку Николая Степановича и вложила свою руку в протянутую ладонь демона.

— Почту за честь, господин Моро, — максимально нейтральным голосом ответила она, ощущая, как внутри всё дрожит в предчувствии беды. Повернув голову, она обратилась к профессору: — Николай Степанович, идите домой. У вас завтра рано утром занятия, вам нужно выспаться.

Полные мольбы светло-зелёные глаза встретились с голубыми.

— Я не могу оставить вас здесь одну, Софья Андреевна, — голос профессора был твёрд и непреклонен. — Мы пришли с вами вместе, вместе же и уйдём.

Алексей Топоров, совершенно не понявший смысла драмы, развернувшейся перед ним, был несказанно рад, что его друг передумал. Поспешно вернувшись в зал, хозяин дома принялся осуществлять необходимые приготовления к спиритическому сеансу. Вместе с несколькими гостями он унёс ненужные более стулья, а вместо них вынес огромное чёрное полотно, которое расстелили в центре зала. На ткани красной краской была нарисована жутковатая пентаграмма с изображением головы козла. На вершинах пятиугольника были поставлены деревянные тумбы с глубокими медными чашами, покрытыми замысловатыми узорами. Справа от каждой чаши лежало по ритуальному ножу с широким лезвием и серебряной рукоятью.

— Прошу, дамы и господа, встаньте вокруг пентаграммы, взявшись за руки, — широко улыбаясь, распорядился Топоров. Люди покорно выполнили просьбу, образовав своеобразный круг. Лиза, крепко взяв за руку Николая Степановича, заняла наиболее отдалённое от демона место, который расположился по правую руку от Алексея. — Сейчас я прочитаю заклинание и свяжусь с тонкими сферами, откуда смогу призвать любого духа, какого вы только пожелаете. Некоторые призраки могут быть настроены недружелюбно. Ваша задача не бояться их и ни за что не разрывать круг. Надеюсь, все меня поняли.

Топоров нараспев принялся произносить заклинание. Судя по звучанию, это была латынь. Сердце Лизы тревожно сжалось, и она бросила быстрый взгляд в сторону демона. Тот был абсолютно спокоен. Его лицо не выражало никаких эмоций. И от этого становилось ещё страшнее.

Стоило только хозяину дома замолчать, как по залу пробежал ледяной порыв ветра, мгновенно затушивший все свечи — комната погрузилась в абсолютный мрак. Люди заволновались. Женщина, стоявшая справа от Лизы, дёрнулась, очевидно, порываясь выйти из круга, но девушка лишь крепче сжала её руку, не давая вырваться. Если уж взялся играть с демоном в игры, то для тебя же лучше соблюдать правила этой игры.

— Духи услышали нас! — торжественно проговорил Топоров, чей смутный силуэт угадывался в темноте благодаря белоснежной рубашке. — Они пришли сквозь пространство и время, чтобы ответить на наши вопросы. Спрашивайте их!

Морозное дыхание, вскользь задевшее шею Лизы, заставило девушку судорожно сглотнуть — она чётко ощущала чьё-то присутствие за своей спиной. Это действовало на нервы, вызывая острое желание прекратить весь этот фарс. Но Лиза продолжала стоять. Люди вокруг тоже не шевелились, не смея издать ни звука, хотя перед началом сеанса каждый озвучивал длинный список того, что хотел бы узнать у духов.

Где-то вдалеке раздался громкий вой, подозрительно похожий на волчий. Лиза чуть сдвинулась влево, прижимаясь плечом к плечу Николая Степановича. Мужчина в ответ лишь крепче сжал её руку.

В абсолютной темноте комнаты послышался противный скрежет, словно длинные когти царапали паркет. Следом за ним последовало тяжёлое, надсадное дыхание, доносившееся откуда-то сзади, и глухое, утробное рычание.

— Духи не любят, когда их призывают просто так, — вкрадчивый голос демона набатом отозвался в ушах Лизы. — Особенно, когда это делают дилетанты.

Эти слова стали для кого-то последней каплей. Раздался отчаянный женский крик, а затем торопливые шаги. Круг был разорван. После этого начался ад.

Все свечи разом вспыхнули, но не привычным оранжевым, а льдисто-синим огнём. Непонятная тёмная жидкость в медных чашах забурлила и вспенилась. Раздался громкий звериный рык и несколько человек с криком вылетели из круга. Во все стороны полетела кровь. Началась паника. Переворачивая табуреты и свечи, участники спиритического сеанса все как один бросились в сторону выхода. Однако двери, ведущие в коридор, захлопнулись перед ними, а затем и вовсе превратились в сплошную стену. Та же участь постигла и окна.

Повернув голову, Лиза встретилась взглядом с насмешливыми янтарными глазами демона.

— Bon appétit, — сделав приглашающий жест рукой, проговорил он.

Несколько человек с воплями упало на пол. На их телах сами собой стали появляться глубокие порезы и рваные раны. Во все стороны летели брызги крови, ошмётки внутренностей и оторванные конечности. Крики боли и ужаса смешались с многоголосым рыком невидимых, но явно крайне голодных зверей.

Николай Степанович, широко раскрытыми от ужаса глазами наблюдая за творившимся кошмаром, оттолкнул Лизу в угол и закрыл её собой. Несколько секунд они стояли в отдалении, наблюдая за кровавым пиршеством невидимых монстров. Однако долго оставаться незамеченными им не удалось. Они даже не успели ничего понять: справа раздался рык, и Николай Степанович рухнул, как подкошенный. Громко хрустнула кость, и из его правой ноги брызнул фонтан крови.

— Нет! — отчаянный вопль сам собой вырвался из горла Лизы. Бросившись вперёд, она наощупь ударила невидимого зверя. Жалобный вой возвестил о том, что она попала в цель. Однако в это же мгновение острые зубы сомкнулись на руке девушки, разгрызая плоть и ломая кости. Всё тело пронзила острая боль. Одновременно откуда-то из груди поднялась волна обжигающего тепла. Зверь тут же разжал челюсти и издал полный боли и страдания вой. Мгновение — и из пустоты в разные стороны полетела серо-зелёная субстанция, служившая, по всей видимости, эквивалентом крови, а на полу осталась лежать бесформенная куча густого чёрного меха.

Прижав к груди пострадавшую руку и не обращая внимания на боль, Лиза подползла к своему профессору. Из разорванного горла на пол стекала алая кровь. Широко распахнутые, уже подёрнутые молочной дымкой, голубые глаза неподвижно уставились в потолок.

Лиза взвыла раненным зверем, вцепившись мёртвой хваткой в руку человека, заменившего ей семью. Всё тело девушки скручивали болезненные судороги, а по венам словно тёк расплавленный свинец — регенерация шла полным ходом. Но Лиза не замечала боли. Предсмертные крики людей доносились до неё, как сквозь толщу воды. Всё внимание девушки было сосредоточенно на мужчине, которому больше никогда было не суждено переступить порог собственного дома. Отныне не будет уютных вечеров перед камином. Никто не будет встречать её после работы и расспрашивать о том, как прошёл день. Никто не будет обнимать после ночного кошмара, баюкая в надёжных объятиях, окружая заботой и вниманием. От осознания этого какое-то доселе незнакомое, тёмное чувство поднялось в груди Лизы. Запрокинув голову, девушка встретилась взглядом с внимательными золотистыми глазами, не моргая, взирающими на неё.

Медленно поднявшись на ноги, девушка сделала шаг в сторону демона. Затем ещё один. И ещё. Проходя мимо единственного не опрокинутого табурета, Лиза решительно схватила с него нож и, подойдя вплотную к демону, с размаху всадила лезвие ему точно в грудь по самую рукоять.

Ответом ей послужил раскатистый весёлый смех.

— Неужели ты, правда, думаешь, что можешь убить меня простым ритуальным ножичком?

Лиза инстинктивно попятилась, с громким хлюпаньем вытаскивая нож из груди демона. Всё лезвие было покрыто тёмной, почти багровой, кровью. Однако на груди поддельного оккультиста не было ни пятнышка.

Только сейчас Лиза поняла, что вокруг царила гробовая тишина. Растерянно оглядевшись по сторонам, она увидела, что в живых кроме неё и демона не осталось больше никого. Вся комната: пол, стены и даже потолок — была залита кровью. Взгляд то тут, то там натыкался на человеческие останки. Возле самых ног демона лежали головы его ассистенток.

— Зачем? — вполголоса спросила Лиза, опустив руку с зажатым в ней ножом. Ярость, захватившая её на мгновение, также внезапно угасла, и теперь девушка чувствовала себя полностью опустошённой.

— Зачем что? — уточнил демон, не сводя с неё горящего взгляда.

— Зачем ты их всех убил?

— Мне было скучно.

— А они? — кивок в сторону голов ассистенток. — У них были твои кольца…

— И что? — демон скривился. — Светлана хотела стать богатой и купаться в роскоши. А её сестра, Анна, настолько завидовала сестре, что возжелала иметь всё то же, что и она, только больше и лучше. Как видишь, долгой и счастливой жизни никто из них не пожелал.

Лиза обречённо вздохнула.

— Ты ведь никогда не оставишь меня в покое? — тихо уточнила она.

— Никогда, — последовал равнодушный ответ. — Ты — моя.

— И ныне, и присно, и вовеки веков, — повторила Лиза слова, часто преследовавшие её в кошмарах.

— Именно, — кивнул демон и протянул ей руку. — Пойдём.

Лиза горько улыбнулась и отрицательно покачала головой.

— Всё ещё упрямишься, — не вопрос — констатация факта. — Сколько ещё людей мне нужно порвать на куски, чтобы ты сказала мне “да”?

Лиза ничего не ответила, лишь крепче стиснула в руке окровавленный нож.

— Что ж, как знаешь, — демон недовольно поджал губы и наградил Лизу презрительным взглядом. — В таком случае, до скорой встречи, моя дорогая.

После того, как демон растворился в воздухе, Лиза ещё раз окинула комнату безжизненным взглядом. Все эти люди не заслуживали такой страшной участи. Особенно Николай Степанович. И в том, что они все умерли, виновата она, Лиза. Если бы она сразу согласилась на предложение Якова Петровича, ничего этого бы не произошло. Это была всецело её вина.

Ступая по щиколотку в крови, Лиза прошла по коридору на кухню. К своей удаче, она обнаружила в небольшой коробке на столе ещё с полдюжины свечей. Девушка зажгла их все до одной, но вместо того, чтобы расставить подсвечники, просто раскидала свечи по полу, наблюдая за тем, как огонь довольно резво перебирается на стены и паркет.

Опустившись на пол, Лиза не дрогнувшей рукой поднесла нож к шее, вонзила его чуть ниже уха и резко провела по горлу, моментально захлёбываясь собственной кровью. Последней мыслью, вспыхнувшей в угасающем сознании, была надежда на то, что возродить её из горстки пепла даже демон не сумеет.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Фанты. Желание демона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я