ЛИсА-4

Ксения Бабок

Сборник рассказов, написанных слушателями литературного практикума «ЛИсА» («Литература с авторами») студии «С.И.Т.Р.О.» (Минск).Ведущие студии – писатели Андрей Жвалевский и Евгения Пастернак

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги ЛИсА-4 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Ксения Бабок

Звук улыбки

В Англии жил мальчик. Но это был не просто мальчик, а граф. Это было совсем давно, когда еще были герцоги и лорды. А может и сейчас живет, кто знает. Звали его не очень обычно для этой страны — Фридрих. Возможно, вы удивлены? Почему Фридрих? Это оттого, что эта семья родом из Германии. Теперь вы поняли? Не удивляйтесь поэтому следующим именам. А вот внешность у него была еще необычнее имени. Все, кто встречал Фридриха, не могли забыть это милое, кругленькое, совсем беленькое личико. Сам мальчик был высокий для шести лет, а лицо обрамляли прелестные золотистые кудри. Фридрих отличался добротой и скромностью. Еще он очень любил рисовать. И не просто рисовать, а рисовать природу, в особенности яйца разных птиц.

Мальчик жил в симпатичном доме с ухоженным садом. Возле дома находился фонтан. Прекрасный, чистый и небольшой фонтан. Фридрих часто окунал туда руки по утрам, после завтрака.

А еще он очень-очень хотел собаку. Да еще и не простую, не такую как у всех: шпиц или сибирский хаски… А бойцовую породу — американский стаффордширский терьер. Родители, узнав о желании мальчика, всячески уговаривали его завести мопса или овчарку… Но зато его дедушка, прозванный домашними Дон Кихот, был совсем не против такой собаки. Скажу вам по секрету, дедушку Фридриха прозвали так потому, что он всегда боролся за справедливость и любил ездить с внуком верхом. Папа предлагал, в крайнем случае, сенбернара, но мама не соглашалась, обосновывая это тем, что сенбернар может одной лапой ненароком придавить их всех. Но Фридрих весь учебный год так добросовестно учился и слушал родителей, что, в конце концов, родители сдались и подарили сыну амстаффа. Это сокращенное название породы. Фридрих дал ему имя — Джек. Родители купили Джека у соседского фермера. Собака росла послушной и любила мальчишку всей своей собачьей душой. Джек любил и дедушку Фридриха, потому что тот часто играл с ними двоими, но, разумеется, не как самого мальчонку. Было утро, маленький Граф брезгливо поморщился:

— Яичница, бекон, какао, овсянка… И так каждый божий день…

Послышались шаги, это была служанка Ханна. Граф постарался натянуть нечто наподобие улыбки и сделать вид, что он доволен своим завтраком. Ведь он был очень нерешительный и стеснялся сказать, что ему что-то мешает или не нравится, хоть он и был сыном Графа и Графини. Ханна подошла к двери и… пошла в кладовую, даже не заглянув в комнату Фридриха. Мальчик облегченно выдохнул.

Однажды Фридрих прибежал к своему знакомому фермеру, у которого они и купили Джека. Мама Фридриха не позволяла Фридриху общаться с работниками, но фермер был очень добрый и хороший.

Фермер что-то напевал и поливал грядки. Мальчик окликнул его:

— Джекоб! Здравствуйте!

— Здравствуй, малыш! — ласково сказал Джекоб.

— А вы не могли бы дать мне Солнышко, хочу съездить в парк! Там такое милое гнездышко. Я хотел бы рассмотреть его получше и зарисовать.

— Хорошо, хорошо. Бери Солнышко. Можешь, кстати, взять и седло.

— Ох, спасибо!

У мальчика были завистники. Им фермер никогда не да бы пони. Потому что они вредили и ему.

Мальчик обнял фермера, потом оседлал Солнышко и поехал в парк. К слову, Солнышко — это белоснежный пони, быстрый и смирный словно овечка. Фридрих взял с собой и Джека. Солнышко спокойно ехал и помахивал вихрастой головой. Мальчик внимательно осматривал деревья в поисках гнезда. И вот он увидел его вдалеке и сказал:

— Но, Солнышко, вперед!

В один миг Солнышко оказался у дерева. Фридрих спрыгнул с пони и полез на дерево к гнезду. Дерево было очень высокое, а внизу валялись острые камни. Фридрих добрался до гнезда, но… Нащупывая рукой очередную ветку, потерял равновесие и упал со всей силы на камни спиной. Мальчик чувствовал боль в спине, но не очень сильную. Он собирался встать, но не смог. Фридрих не чувствовал ни рук, ни ног, боль не утихала. Джек беспокойно лизал в лицо и руки, а потом пулей побежал в сторону дома.

В глазах все потемнело. Очнулся мальчик в больнице. Возле него стояли родители и дедушка. В руку ткнулось что-то мягкое и теплое. Это был Джек. Мама и папа обняли его и спросили:

— Как ты, крошка?

— Все хорошо, только, кажется, я не могу двигаться.

Родители печально переглянулись, и папа сказал:

— Ты упал с дерева на острые камни и повредил позвоночник…

— Поэтому ты больше и не сможешь ходить, — печально сказала мама.

— Теперь я не смогу больше играть с Джеком? — испуганно спросил Фридрих.

— Получается да, малыш. Но не переживай! Мы постараемся сделать все, чтобы ты чувствовал себя хорошо, — постарались уверить его родители.

Затем они вышли из палаты. Доктор стоял в коридоре. Родители подошли к нему и спросили:

— Что его может спасти? Мы все купим, вы только скажите…

Доктор устало посмотрел на них и сказал:

— Он будет спасен только если сам этого захочет. И никакие лекарства тут не помогут.

Мальчик был в очень плохом настроении. Но изо всех сил старался не показать этого. Его прелестные кудри будто потемнели, а глаза стали будто темнее. Дедушка виновато переминался с ноги на ногу и беспокойно думал про себя, как он глуп, что не уследил за своим любимым, самым лучшим и единственным на свете внуком. И умолял всех святых вылечить своего Фридриха, а больше ему ничего не надо.

Через несколько недель мальчика выписали из больницы, и он вернулся домой на инвалидной коляске.

Однажды мальчик решил, что сидеть постоянно дома не дело. Он взял Симбу, игрушечного львенка, и Джека. Затем угадайте что? Фридрих отправился на прогулку, только теперь не верхом, а сидя на коляске. Пес спокойно семенил рядом.

Их окружали прелестнейшие кусты и цветы, которые пахнут медом. Да, да, медом! А как иначе?

Мальчик наслаждался запахом, как вдруг заметил вдалеке трех мальчишек, на вид довольно дерзких. Как это выражалось?

У всех мальчиков были грубые черты лица, рваная одежда, а в руках рогатки. Они заметили Фридриха и стали приближаться к нему. Зачем? Их завистливые взгляды были устремлены на Симбу. Один из мальчиков подошел вплотную и сказал:

— Отдавай игрушку!

Фридрих не привык к такому грубому обращению и был в смятении.

Хулигану это надоело, и он с издевкой сказал:

— Раз сам не отдаешь, несчастная ты крошка, я заберу ее у тебя.

Он рывком вырвал у мальчика Симбу.

Вам, наверное, интересно, почему хулиган так грубо обошелся с Фридрихом? Я скажу почему. Эти мальчишки давно наблюдали за нашим героем и часто завидовали ему. Правда, странно? Я тоже так считаю. Они завидовали тому, какой замечательный у него Симба, как мальчик красив и высок. А теперь он был беспомощный и жалкий. Поэтому он и вырвал Симбу у Фридриха, обозвав его несчастной крошкой. Малыш был ошеломлен. Но обиднее всего было слово «крошка» — «несчастная крошка». Ведь так ласково его называли родители, а этот хулиган обозвал так язвительно, так противно.

Из больших глаз Фридриха покатились одна за другой слезы. Он не мог держать их в себе и тихо сказал:

— От… отдай, пожалуйста, Си… симбу.

— Еще чего!

И хулиган вместе с друзьями рассмеялся, а потом один из них толкнул его коляску.

Джек грозно зарычал. Хулиган еще больше начал хохотать и толкнул коляску сильнее. Тут уж Джек не сдержался и кинулся на обидчика, вцепившись грубияну в руку.

Фридрих испуганно смотрел на то, как Джек нападает на Хулигана.

В то же время хулиган побелел, затем покраснел и сдавленно хрипел. Он не мог даже крикнуть, так ему было больно от укуса Джека. Кипяток прошел по телу Фридриха. А в голову ударил холод. Под ложечкой засосало. Мальчик сдавленно произнес:

— Джек.. фу..нельзя..

Но Джек не реагировал. Тогда мальчик собрал все свои силы и воскликнул:

— Джек, фу, нельзя, нельзя, нельзя!

Мальчик крикнул так, что даже хулиган на секунду прекратил свой крик, а Джек, поджав хвост, отпустил руку мальчишки и подошел к Фридриху. Хулиган с ужасом и гневным взглядом убежал вслед за своими друзьями, держась за укушенную руку. Фридрих еще некоторое время был в оцепенении, но затем дрожащим голосом подозвал Джека. Они отправились домой. Дома уже его ждали Ханна, его дедушка, и родители. Они знали, что случилось. Лица дедушки и папы с Ханной были печальны. А вот лицо мамы еще и строгое. Графиня сказала:

— Малютка, как же так… Неужели Джек, наш славный пес, живущий с малых лет с нами…

— Maма, милая, ты все не так поняла! Послушайте меня, прошу тебя!

— Хорошо, милый.

Фридрих рассказал графине, как все было. Она сразу же схватилась за голову. Затем приказала Ханне вызвать врача и мальчика унесли. На следующий день им пришло письмо от родителей хулигана о том, что они подают в суд. И возможно, он примет их сторону, и Джека… усыпят… Все были удивлены и опечалены. Ведь это они должны подавать в суд за то, как поступили хулиганы с маленьким графом!

Наконец этот день наступил. К залу суда подъехала графская карета. Они вошли, там их уже ждали мама и папа Хулигана… и Джек! Тем временем дома в своей постели лежал Фридрих. Он чувствовал себя дурно, потому что очень переживал за своего пса. Рядом сидела Ханна. Ханна мерила температуру и меняла мокрое полотенце на лбу графа. Фридрих ворочался, морщил лоб, поминутно просил пить. Он думал: «Как поступит суд? Что будет с Джеком?»

Его мысли оборвала Ханна:

— Я прошу Вас, не переживайте из-за этой собаки. Это всего лишь животное!

Ханна улыбнулась и вышла из комнаты. Фридрих был зол. Всего лишь животное? Это его лучший друг! Джек! И тут он снова произнес это слово… Лучший Друг… здорово звучит! Что же, он лежит, когда решается судьба его друга? Он с кряхтением перелез на коляску, стараясь делать это неслышно. Но как он доедет на коляске к залу суда? Ведь, все узнают его, маленького графа. Да на коляске и не доедешь… Тем более вдруг Ханна расстроится? Он задумался… Да, ему жаль Ханну, она расстроится, но никто не пожалеет Джека и не расстроится, когда… Фридрих зажмурил глаза от ужаса… Он не может здесь оставаться! Но и не может встать… Он дернулся изо всех сил… И не встал. Дернулся еще раз и… тоже не встал. И третий, и четвертый раз. Бесполезно. Джек погибнет. Как мерзко звучат эти слова! Джека, его славного пса, можно сказать, уже нет… И он, маленький граф, допустит его смерть? Фридриху было больно об этом думать… И вдруг он решил. Он сейчас упадет с коляски. Ему не важно, что будет с ним. Он спасет своего пса. Докажет, что он маленький благородный граф а не трусишка. Он дернулся, наклонился и… не упал. Фридрих стоял! Он радостно и испуганно вздохнул. Но времени не было. Он пустился по улицам верхом на Чарльзе, коне отца графа. Фридрих вцепился ему в гриву и гнал его как только можно. Торговки недовольно ворчали, убирая с дороги кувшины и вазы. Наконец он доехал до зала суда. Фридрих вбежал туда в самый подходящий момент, потому что судья был уже почти на стороне Хулигана и его родителей. А Джек лежал, прижав уши, на полу. В клетке. Фридрих кинулся к нему и начал дергать прутья клетки. Наконец одна из них поддалась ему. Джек выскользнул и прильнул к Фридриху. Судья, который молча смотрел на это, сказал:

— Обвинения с Джека я снимаю. И мне все равно, что со мной будет. А вы держите свои деньги.

Он кинул мешочек с деньгами отцу и матери Хулигана, которые хотели подкупить его. А Фридрих обнял Джека. Через открытое окно послышалась трель соловья. Мальчик закрыл глаза и прошептал, улыбнувшись и все еще обнимая Джека:

— Так вот он какой, звук улыбки…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги ЛИсА-4 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я