Невеста из проклятого рода. Книга 2. Обуздать пламя

Кристи Кострова, 2018

Проклятие снято, и моя магия свободна. Однако появилась новая проблема: стихии выдали меня замуж, не спрашивая согласия! Теперь мои руки украшают брачные татуировки, а наши с Эйданом ауры связаны. Но я вольна сама выбирать свою судьбу! И с новоиспеченным мужем обязательно разберусь!

Оглавление

Из серии: Невеста из проклятого рода

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невеста из проклятого рода. Книга 2. Обуздать пламя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

***

Глава 2

Эйдан

В кабинет Роберта Сильвия буквально вбежала. Злая, словно разъяренная тигрица. Глаза сверкали голубым огнем, рыжие волосы торчали во все стороны. А ведь блокираторов, судя по свободно спадающим рукавам, на ней нет. Не спалит ли кабинет? Конечно, не факт, что браслеты способны сдержать ее мощь, но они все же внушали надежду. Что у нее опять случилось? Сильвия умела находить неприятности.

Эйдан стоял у окна, Роберт, уступив стол следователю Яну Горди магу из Управления, занял кресло для гостей. Тут же лежал кристалл, который использовали для записи.

Сильвия сделала реверанс и села. Заметив герцога, она недовольно поморщилась. Вот ведь рыжая! Чем он ей не угодил? Эйдан верил словам дяди. Стихии не соединили бы их, не будь у них чувств друг к другу.

Да, все произошло слишком быстро… Эйдан даже не успел официально расстаться с Алишей. Он сомневался в том, что та будет лить слезы по несостоявшейся свадьбе, но все-таки чувствовал себя виноватым.

— Доброе утро, леди Сильвия, не стесняйтесь, пожалуйста, — заговорил Горди. — Расскажите все о событиях вчерашнего дня.

Чтобы не смущать девушку, Эйдан отвернулся к окну. Рассвет полыхал на небе, во внутреннем дворе замка слуги приступили к работе. Леди Эвелин прислала записку, в которой убеждала устроить общий ужин. Меньше всего герцог желал видеть многочисленных гостей. Как будто у него мало дел! Нужно поговорить с новоиспеченной женой, заняться делами гильдии, благо теперь он знал, как починить артефакт… Выспаться, наконец!

Сильвия оказалась внимательна и не упускала из виду ни одну деталь.

— Перед Долиной озерных порталов я почувствовала, что мои блокираторы нагрелись, хотя я не нервничала, — Сильвия вдруг осеклась. — Они же остались там!

Эйдан увидел, что его брачные татуировки засветились. Похоже, они реагирует на волнение девушки.

— Ничего страшного! — вмешался в разговор герцог. — Уверен, вы сумеете удержать магию под контролем.

Сильвия все еще нервничала, и руку Эйдана начало печь. Он и не думал, что между ними настолько сильная связь. Ведь после заключения брака не прошло и суток.

— Мой кабинет оборудован целой системой артефактов, пожар нам не угрожает, — мягко вмешался Роберт. — Продолжайте.

Успокоившись, Сильвия подробно пересказала подробности случившегося, особое внимание уделив происшествию с Хлоей.

— От чего вы проснулись? — спросил следователь Горди. — Наши специалисты обнаружили, что леди Хлоя применила мощное заклинание сна. Все, кто лежал на земле, не могли противиться ему.

— Не знаю, — пожала плечами девушка. — Меня как будто что-то толкнуло в спину. Может, это предчувствие? Сперва я не поняла, что происходит, а потом увидела Хлою, угрожающую Алише…

Роберт и Эйдан обменялись взглядами. Слишком много странностей сопровождало Сильвию. Огромная сила, предчувствие, теперь иммунитет к универсальному и не имеющему отказов заклинанию…

Схватка с големом особенно заинтересовала следователя. Слушая Сильвию, Эйдан чувствовал самый настоящий ужас. Откуда в этой молоденькой девушке столько бесстрашия? Перегородить дорогу голему! Она не могла не понимать, что идет на смерть. Чудо, что Хлое не хватило сил, и заклинания сна рассеялось.

Какая храбрая жена ему досталось! Жена… Эйдан покатал непривычное слово на языке. Даже не верилось, что они с Сильвией женаты волей стихий.

— Почему голем восстал, после того как мы с Его Светлостью уничтожили его? — задала вопрос Сильвия.

— Голема, напоенного жизненной силой, могут уничтожить три стихии, — пояснил следователь Горди.

Эйдан поморщился. Признаться, он совсем забыл об этом обстоятельстве, и его ошибка едва не стоила им жизни. Для обычного голема достаточно двух стихий, и герцог полагал, что схватка закончена. Когда чудовище восстало, он едва успел отшвырнуть Сильвию в сторону и тем самым спасти жизнь. Сам он отделался сотрясением и сломанными ребрами, одно из которых почти проткнуло легкое. Хорошо, что Алиша и Райли присоединились к Сильвии, а раны зажили сами собой во время благословения стихий.

— А почему все это вообще случилось? — прикусила губу Сильвия. — Нас затянуло в портал, а выбросило в таком странном месте…

— Похоже, что в момент, когда леди Хлоя коснулась цветка, баланс стихий был нарушен, а циркуляция потоков в источниках прервалась, — устало потер переносицу король. — Что привело к этому, мы не знаем, но расследование продолжится. Благодарю за беседу, леди Сильвия, теперь вы можете отдохнуть.

Эйдан был удивлен: других Роберт не посвящал в такие подробности.

— Спасибо, — девушка поднялась и, попрощавшись, направилась к двери.

Герцог поспешил за ней. Сколько можно откладывать разговор? Успокоившаяся было Сильвия взглянула исподлобья. Определенно, причина ее гнева в нем. Но чем он успел ей насолить?

Эйдан открыл дверь перед девушкой и пропустил ее вперед. В приемной дожидался своей очереди Райли. Проходя мимо, брат отвел глаза. Герцог нахмурился: уж больно у него виноватый вид. Как в детстве, когда он ябедничал матушке.

Не дожидаясь мужа, Сильвия вышла в коридор, хлопнув дверью. Вот ведь… рыжая! Не успели пожениться, а она уже характер показывает!

— Может, поговорим? — Эйдан догнал ее, начиная злиться. Любая из девушек в замке была бы в восторге, соединись ее стихия со стихией герцога! А Сильвия вовсе отказывается идти на контакт.

— Мейстресса Пэрри велела мне отдыхать, так что я отправляюсь спать.

— Отлично, тогда я иду с тобой.

— Что?!

Сильвия, споткнувшись, остановилась.

— Я же теперь твой муж, — вскинул бровь Эйдан. — Мы должны спать в одной комнате. Или все-таки поговорим?

Сильвия прикусила губу, размышляя. В конце концов она вздохнула:

— Ты прав, нам надо поговорить. Во многом Райли уже просветил меня, но хотелось бы внести ясность.

Эйдан озадаченно нахмурился. Что ей мог сообщить брат? О его симпатии? Судя по упрямому блеску в глазах и вздернутому подбородку девушки — вряд ли. Да, им явно нужно поговорить. И прямо сейчас, пока этот клубок сомнений еще можно распутать.

Внимание мужчины привлекла приоткрытая дверь в пустой кабинет.

— Идем сюда. Мы оба зверски устали, но не хочется начинать наш брак с ссор.

Нижняя губа девушки дрогнула, но она быстро взяла себя в руки.

— Обещаю, тебе не придется выслушивать мои истерики.

Горничные, работающие на этаже, явно халтурили. На полу, столе и книжных полках было полно пыли. Впрочем, сейчас это волновало Эйдана меньше всего.

Напряженная Сильвия прошлась по комнате, выглянула в окно и,наконец, остановилась.

— Ты знаешь, как разорвать наш брак?

Эйдан ошалело уставился на Сильвию:

— В смысле — разорвать? Я вовсе не собираюсь разводиться, едва женившись!

Он надеялся, что его слова успокоят девушку, но попытка провалилась. Сильвия фыркнула, словно норовистая лошадь, и сложила руки на груди.

— Конечно, тебе наш брак выгоден! Ты получишь наследника с двумя стихиями. Райли все рассказал! А обо мне ты подумал? Его Величество дал мне пять лет свободы, целых пять лет! А теперь у меня их украли!

Герцог нахмурился и с трудом сдержал порыв обнять девушку и выбить эту дурь из ее головы поцелуем. Это бесполезно, пока она в таком состоянии. Но что же ей наговорил братец? Неужели рассказал про критерии выбора супруги? Вот ведь паршивец, вечно лезет не в свое дело!

— Знаю, все случилось слишком неожиданно, — произнес Эйдан. — С Алишей вышло не очень красиво, но я счастлив, что мы поженились. Ты привлекла мое внимание с самого появления в Киаринте. Я постоянно думал о тебе, злился, видя с Мартином… Ты дорога мне, Сильвия.

Девушка скептически выгнула бровь, и герцог понял: не верит. Все, что он сейчас скажет, она не воспримет всерьез…

— Хорошо, — тряхнул головой Эйдан. — Давай поговорим о тебе. Выходит, ты равнодушна ко мне?

— Именно, — Сильвия ответила, не колеблясь, и герцог поморщился. Его мужская гордость и так трещала по швам, но девушка добавила: — Нам лучше найти способ расторгнуть брак.

Впрочем, последние слова рыжая произнесла уже не столь уверенно. Эйдан сделал шаг вперед.

— Если я тебе никогда не нравился, то почему стихии соединили нас? Не слышал, чтобы в магическом союзе влюблен был лишь один.

Сильвия вздрогнула и подняла удивленный взгляд. В ее глазах плескалось недоверие и растерянность. Взяв себя в руки, девушка вскинула подбородок:

— Наверное, они приняли мое раздражение за симпатию.

— А может, ты обманываешь саму себя?

Эйдан сделал еще один шаг вперед, и Сильвия отпрянула, упершись в покрытый пылью стол. Теперь их разделяло всего несколько футов.

— Вовсе нет! — голос девушки дрогнул. — Я просто испугалась за твою жизнь, только и всего!

Их брачные татуировки ярко сияли в полутемной комнате. Эйдан прикипел взглядом к манящим губам Сильвии. Шеи девушки касались завитки волос, будоража воображение герцога. Ни одна женщина не будила в нем подобных чувств!

— Ты помнишь о проигранном желании? Ты должна мне поцелуй.

Сильвия, словно завороженная, облизнула губы, глядя на мужчину. Эйдан, одним движением сократив расстояние между ними, заправил локон девушки за ушко. Нежно, подушечками пальцев погладил ее по щеке, каждую секунду опасаясь, что жена отвесит ему пощечину. Она — словно дикая птица, которую надо приручить. Одно неловкое движение — и улетит.

— Эйдан, не надо… — слабо выдохнула Сильвия, положив руку на грудь мужчины. Казалось, она хотела оттолкнуть его, но остановилась. Кожа под ее ладонью буквально горела.

Пропади оно все пропадом! Он рискнет! Эйдан приподнял подбородок Сильвии и наклонился к ее полураскрытым губам.

Дверь позади оглушительно хлопнула, и герцог едва не выругался. Кого принесло в такой момент? Сильвия, мгновенно пришедшая в себя, отскочила в сторону. Обернувшись, Эйдан увидел мать. Поджав губы, она вплыла внутрь и окинула их недовольным взглядом.

— Эйдан! Я ищу тебя по всему замку, а ты занят тут с… девицей.

Герцог спиной почувствовал, как вздрогнула Сильвия.

— Матушка, я безмерно уважаю вас, но не позволю оскорблять Сильвию, мою жену, — процедил сквозь зубы он и развернул руки, продемонстрировав брачные татуировки. — Перед вами полноправная хозяйка замка Лайран.

Леди Эвелин побледнела и пошатнулась. Сильвия тихонько охнула, не спеша выходить из-за спины мужа.

— Эти узоры… Хочешь сказать, что вас соединили стихии? Магический брак? — свистящим шепотом поинтересовалась мать.

— Именно, — кивнул Эйдан. — И я надеюсь, что вы сумеете подружиться.

Сильвия с сомнением взглянула на герцогиню, и она ответила ей тем же. Эйдан вздохнул. Это будет непросто! Но мать должна избавиться от своих предрассудков по поводу рода Кэнн, тогда она полюбит Сильвию.

— Поздравляю с бракосочетанием! — сделав над собой усилие, проговорила герцогиня. — Эйдан, надеюсь, ты зайдешь ко мне перед ужином, чтобы обсудить столь неожиданное и… радостное событие.

Судя по поджатым губам и стиснутым в кулак ладоням, подобная фраза далась ей нелегко.

— Обязательно, матушка, — кивнул Эйдан.

Забыв попрощаться, леди Эвелин вышла из комнаты. Похоже, новость стала для нее настоящим потрясением.

— Так на чем мы остановились? — герцог обернулся к жене, с неудовольствием отметив, что она успела отойти.

— Думали, как мы сможем разорвать брак, — упрямо сверкнула глазами Сильвия.

Эйдан едва не застонал. Момент был упущен, теперь она ни за что не подпустит его к себе.

— Думаю, это невозможно, — развел руками мужчина. — Мы же не можем обратиться к стихиям, как к храмовникам.

— Способ должен быть!

— Да, мы изучим в библиотеке литературу, посвященную магическому браку, — мягко ответил герцог, смирившись с тем, что сейчас ему не переубедить жену. — Но сперва надо поспать, мы уже больше суток на ногах, действие настоек мейстрессы Пэрри вот-вот закончится.

Сильвия сникла и устало качнула головой.

— Ты прав. Но не думай, что я забуду об этом!

— Я буду сидеть над свитками рядом с тобой. Хотя, Создатель знает, я и думать не хочу о разводе, я хочу быть с тобой.

Сильвия отвернулась, но Эйдан успел заметить ее заалевшие щеки. Впрочем, главное, чтобы она отправилась спать. Возможно, на свежую голову она откажется от этой идеи.

— Проводить тебя до спальни?

— Я справлюсь, — отмахнулась девушка и вдруг воскликнула. — Свиток! Нам ведь дали свидетельство о браке? Возможно, там есть что-то важное?

Эйдан поморщился. Он так надеялся, что Сильвия не вспомнит о нем… Конечно, он бы не стал утаивать свиток от нее, но сперва прочел бы его сам.

— Хочешь, чтобы я отдал его тебе?

Сильвия кивнула.

— Надеюсь, ты не будешь его жечь?

— Что ты! — округлила глаза девушка. — И не подумаю.

Эйдан вздохнул и протянул ей свидетельство, в которое она тут же вцепилась. Ему же разонравилась идея спокойного брака по расчету с Алишей? Теперь он имеет возможность насладиться огненным характером Сильвии!

***

Оглавление

Из серии: Невеста из проклятого рода

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невеста из проклятого рода. Книга 2. Обуздать пламя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я