Битва чудовищ

Крис Коламбус, 2014

Продолжение «Дома секретов», – сказки для детей и взрослых, которую написали Крис Коламбус, знаменитый режиссер «Гарри Поттера», и автор бестселлеров Нед Виззини. Трое детей переехали с родителями в огромный викторианский особняк, принадлежавший раньше писателю-оккультисту. Сила его воображения была так велика, что созданные им фантастические миры и персонажи вторглись в реальный мир. Пережив немало потрясений и выбравшись из всех передряг, Уолкеры надеялись, что теперь заживут спокойно… Но покоя им не видать, пока они не найдут Ведьму Ветра. Гладиаторские арены Древнего Рима, поля сражений Второй мировой войны, Тибет и Сан-Франциско – куда только не забросит судьба Брендана, Корделию и Элеонору, которые готовы на все, чтобы спасти свою семью!

Оглавление

Из серии: Дом секретов

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Битва чудовищ предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

19
21

20

На вошедшем в комнату сгорбленном старике была черная бархатная мантия и высокий напудренный парик, который съехал вперед и походил на нос корабля. Прихрамывая и опираясь на трость, он подошел к Кристоффу, который мгновенно упал перед ним на одно колено.

— Олдрич, — поприветствовал его Кристофф, целуя ему руку.

Брендан написал: Олдрич Хейс!

Уилл молча переспросил: Кто?

Олдрич Хейс поднял голову, чтобы посмотреть на Кристоффа, и поправил парик. Тут Брендан увидел его лицо и, несмотря на серьезность ситуации, чуть не рассмеялся. Старик был похож на одного из страшных клоунов цирка братьев Ринглинг[15], все его лицо было покрыто белой пудрой, а щеки — румянами.

С трудом сдерживая смех, Брендан думал: Если это действительно Олдрич Хейс, глава Хранителей Тайн, сейчас он должен быть трупом! Он отлично сохранился!

— Денвер, — позвал его Хейс хриплым, но властным голосом, заполнившим весь зал. — Почему я должен тебе напоминать об этом? В Богемском клубе ты обязан носить наш грим и парик.

— Со всем должным уважением, — начал Кристофф, показывая на свое лицо, — думаю, с моим лицом это будет лишним.

Хейс разглядывал гнилые ноздри и шрамы на лице Денвера:

— В твоих словах есть резон, — ответил он и, чуть помедлив, продолжил. — Не найдется такого грима, который смог бы скрыть твои уродства! Так в какую историю ты попал на этот раз? Кто она?

Элеонора подала голос:

— Он похитил меня на уроке верховой езды…

— Ты похитил ребенка? — удивился Хейс.

— У меня не было выбора…

— А кто этот мужчина под столом?

— Водитель Энджел, он работает на меня…

— Денвер! — бушевал Хейс. — Когда ты пришел к нам, я не ожидал, что ты будешь источником всех наших неприятностей. «Здесь не место паукам, плетущим сети», я прав?

В это время Брендан написал: Это Олдрич Хейс. Глава Хранителей Тайн. Он уже был стариком в 1906 году! Должно быть, он так сохранился благодаря особой магии.

— Эй, старик! — крикнула Элеонора. — Если ты меня отпустишь, мой отец может порекомендовать отличного хирурга, чтобы разобраться с вашим бедром или что там у вас не так…

— Тихо, — оборвал ее Хейс.

Кристофф продолжил:

— Я приношу извинения за все причиненные мною неприятности. Я навеки у вас в долгу. Но осмелюсь напомнить вам, что столетие назад я многим пожертвовал ради этого клуба.

— И чем же ты пожертвовал?

— Я обнаружил скрытые силы «Книги Судьбы и Желаний», — пояснил Кристофф, — но разве я не поделился ими? Книга была опасна для этого мира, и я спрятал ее.

— Именно поэтому я принял тебя обратно, — ответил Хейс. — Но не стоит злоупотреблять моим великодушием…

— Мне нужно найти Корделию Уолкер, — оборвал его речь Кристофф. — Я не могу терять время. Корделия должна знать, где сейчас находится моя дочь.

— Твоя дочь мертва. Уолкеры избавились от нее.

— Я тоже считал ее умершей, — ответил Кристофф, — но больше так не считаю.

— Почему?

— Я следил за Уолкерами.

— Что?

— Следил за ними по пути в школу, получал сведения от Энджела…

— И все это время ты действовал открыто? Ты с ума сошел?

— Послушайте, — ответил Кристофф. — Я узнал, что Уолкеры не убили Далию. Эта девочка изгнала ее из этого мира.

— И куда именно изгнала? — спросил Хейс, обращаясь к Элеоноре.

— Не знаю, — ответила она. — Я тогда сказала «в самое худшее место на земле». У меня не было времени хорошенько подумать, ведь меня пытались убить!

— Значит, мы даже не знаем, где твоя дочь может сейчас находиться, — подвел итог Хейс.

— Да, — согласился Кристофф. — Но мне кажется, что ключ к разгадке кроется в Корделии Уолкер. Я не смог ее найти, поэтому похитил вместо нее Элеонору. Эти дети похожи на диких волков — они действуют как одна стая. Это лишь вопрос времени, когда Корделия объявится. И когда она придет, я уверен, она приведет меня к Далии.

— Это все звучит разумно, за исключением одной вещи, — заметил Хейс.

— Какой?

— Зачем тебе вообще искать свою дочь? В последний раз, когда вы виделись, она пыталась убить тебя!

— О, тебе совсем незнакомо чувство кровных уз, — ответил Кристофф. — Как говорится, от любви до ненависти — один шаг.

На самом деле так и сеть, написал Брендан.

— Но довольно, — прервал его Хейс и подкрался поближе к Кристоффу, заглядывая в глаза словно змея. — Ты хотя бы понимаешь огромную историческую значимость этой организации? Богемский клуб полностью изменил этот мир! Мы избираем президентов! Мы оказали влияние на мировую политику! И наше дело процветает только благодаря одной вещи… секретности. А ты нарушил наши правила, похитив ребенка и скрывая его здесь!

Хейс стукнул Кристоффа своей тростью.

— Простите, я лишь хочу найти Далию… Хочу вернуть свою дочь, — тут голос Кристоффа задрожал.

У Брендана что-то оборвалось в груди. Он не мог поверить в то, что хорошо понимал Кристоффа, который пытался всеми силами сделать то же самое, что и его мама — объединить семью.

Элеонора не испытывала к нему похожего сочувствия:

— Эй, лицо-вафля, если тебе так не хватает семьи, попробуй обратиться в службу знакомств с зомби! Мне здесь надоело, я хочу домой!

— Совсем скоро ты там будешь, — успокоил ее Хейс и повернулся к Энджелу. — А теперь ты!

Энджел выглянул из-под стола.

— Убирайся отсюда и не смей никому рассказывать о том, что здесь услышал.

— Но что же мне теперь делать? — заныл Энджел, выкарабкиваясь из-под стола. — Я бросил свою прежнюю должность, чтобы работать на мистера Кристоффа. Как мне теперь найти новую работу?

— Начни все с начала, — ответил Хейс.

— Я слишком стар, чтобы начинать все с начала, — вздохнул Энджел.

Вместо ответа Хейс стал откручивать набалдашник своей трости. Брендан был уверен, что сейчас он выхватит из нее меч и пронзит им Энджела, но вместо этого тот вытащил туго свернутый клочок бумаги. Свиток с заклинанием, догадался Брендан. В этот момент Хейс произнес:

— Famulus famuli mei, transfigura![16]

Тело Энджела окутала дымка. На мгновение Брендану показалось, что он исчез. Но когда дымка рассеялась, мальчик смог разглядеть лицо шофера…

Тот превратился в семнадцатилетнего парня!

Энджел сиял как новенький пенни. Он стал высоким и мускулистым и избавился от лишнего веса, который набрал за годы работы водителем.

— Ты только что закончил школу. У тебя есть второй шанс проявить себя в этой жизни. Учись, найди хорошую девушку и иногда играй в бейсбол, — напутствовал Хейс, провожая Энджела к дверям.

Энджел время даром не терял и уже улыбался во весь рот, фотографируя себя на телефон.

— Лучше бы ты убил его, — заметил Кристофф.

— Вот, чем мы с тобой отличаемся, — пояснил Хейс. — Ты применяешь к людям силу, чтобы заставить их молчать. Я же даю им надежду, новую жизнь, и они тоже молчат.

— И все же мои методы безопаснее.

— Твои методы держат тебя во власти эмоций, — продолжил Хейс, описывая круги по залу, — и ты не желаешь слушать голос разума. Так что, возможно, ты внемлешь мне, если я представлю доказательство.

— Что-что?

— Я могу связаться с духом твоей дочери. — Хейс поднял свой взгляд. Брендан понял, что он смотрит на развешанные по залу портреты старейших членов Богемского клуба. — Что, если с помощью моих братьев мне удастся связаться с ее душой? Тогда ты поверишь, что с ней все в порядке, и она действительно мертва?

Кристофф замешкался… а Хейс уже начал зажигать свечи.

21
19

Оглавление

Из серии: Дом секретов

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Битва чудовищ предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

15

Цирк братьев Ринглинг — знаменитый бродячий цирк, устраивавший турне по Америке в первой половине XX века. — Примеч. пер.

16

Раб мой, преобразись! (лат.)

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я