Шагая по звездам

Клэр Вирго, 2017

Легко ли быть дочерью крупного предпринимателя? Учеба в частной школе, шопинг, любой каприз. А еще «продажа» за долги, жизнь на улице и бегство от полиции. Да уж, весело, ничего не скажешь. И что прикажете делать, если тебя все-таки поймали и вернули домой? Только подчиниться и ждать подходящего случая отомстить. Что делать, когда твоя жизнь переворачивается с ног на голову? Взять на себя ответственность за малолетнего брата и сумасшедшую мать, стать главой компании вместо умершего отца и забыть о том, как улыбаться и отдыхать. А если со смертью отца не все так просто? И почему судьба снова и снова сталкивает с этой несносной девчонкой, которая ничего не боится и не знает слова «нет»? Может, просто плыть по течению? Или закрыть глаза и пройтись по звездам?..

Оглавление

Глава 6

Решив хоть ненадолго выйти из палаты, пока не заявился Харридж, Шеннон аккуратно спустила ноги с кровати и, накинув халат, выскользнула в коридор. Ей было гораздо лучше, апатия, терзавшая первые дни, пропала. Ведь сейчас все ее мысли были направлены на разработку плана мести. Она продумывала каждый свой шаг, каждое слово, прикидывала в уме различные варианты развития событий, хотела предусмотреть все. Внешне она старалась ничем не выдавать себя, делала вид, что ей все безразлично, а сама пыталась не упустить ни одной детали.

Но сейчас нужно немного передохнуть. Посмотреть на людей, посидеть в коридоре и ни о чем не думать. Поэтому она дошла до лифта и спустилась на первый этаж. Миновав длинный коридор, толкнула дверь и оказалась в большом холле. Никто не обращал на нее внимания, все были заняты своими делами. Вокруг сновали люди: врачи, медсестры, пациенты, посетители. Кто-то кричал и звал доктора, кто-то возмущался, что его долго не принимают, плакали дети, а матери их успокаивали… Привычный гомон обычной больницы. По громкой связи какого-то врача звали во вторую операционную, а проходившая мимо сестра скользнула взглядом по Шен, но ничего не сказала.

Шеннон тихонько присела на скамейку. Через сиденье от нее женщина держала на руках спящего ребенка. Судя по всему, тот был серьезно болен: из горла вырывались хрипы, а на щечках проступил лихорадочный румянец. Мать слегка покачивалась и похлопывала его по спинке. Сама она выглядела усталой. Волосы небрежно заколоты, и пара прядей выбивалась из прически, свисая вдоль лица. Под глазами залегли темные круги, а вокруг рта образовались печальные складки, которые состарили ее на десяток лет разом. Но тут она подняла взгляд, видимо, почувствовав, что ее рассматривают, и виновато улыбнулась. Глаза у женщины были насыщенного серого цвета, серьезные, но с искоркой. Казалось, что улыбка, преобразившая лицо, поднялась и впиталась в радужку, будто подсветив изнутри. И женщина сразу помолодела: стало видно, что она просто устала, возможно, не спала пару дней.

— Заснул вот, — зачем-то пояснила она. — Все капризничал. Мы тут уже несколько часов. — Женщина, видя, что Шеннон неотрывно смотрит на нее, иногда переводя взгляд на ребенка, продолжала: — Я сама не спала уже больше суток. Но не могу себе позволить поспать. Кофе бы выпить, но с ребенком на руках неудобно. — Она говорила так, словно за что-то извинялась.

— Хотите, я подержу? — Шен сама удивилась, что предложила это. Конечно, нельзя было сказать, что она не любила детей, но и особого восторга не испытывала. Относилась к ним скорее равнодушно.

— Нет-нет, спасибо. Не надо, я как-нибудь справлюсь. — Женщина кинула быстрый взгляд на ее перевязанные руки и отвернулась. — Он тяжелый, а вы вон какая маленькая и хрупкая.

— Тогда давайте кофе принесу. Тут автомат поблизости.

— А как же… — Женщина кивнула на повязки. Шеннон в ответ пошевелила пальцами, выглядывавшими из-под бинтов.

— Все будет хорошо, мне даже не больно, правда. — Шен ободряюще улыбнулась.

— Н-ну ладно, — неуверенно проговорила женщина, будто еще раздумывая. — У меня все равно нет выбора. Возьмите деньги в кармане. — Она чуть подняла локоть, давая Шен возможность достать монеты. — Двойной черный без сахара, пожалуйста.

— Я мигом.

Шеннон развернулась и быстрым шагом направилась к стоявшему в коридоре автомату. Бросив в него монетки, ждала, пока стаканчик наполнится горячей черной жидкостью. Отвлекшись на то, чтобы забрать сдачу и напиток, не заметила будто появившегося из ниоткуда высокого человека и врезалась в него. Конечно же, кофе пролился прямо на рубашку.

***

Очнувшись от раздумий, Дэниел неверяще окинул взглядом пространство вокруг себя. М-да, не зря отец всегда говорил, что нужно учиться держать себя в руках. Он сгреб все бумаги и запихнул в кейс, не заботясь о том, что они помнутся. Всегда можно сделать еще копию. Кое-как закрыв дипломат и придерживая его поперек одной рукой, Дэн встал и направился вниз по лестнице. Нестерпимо хотелось кофе: горячего, ароматного, бодрящего и прочищающего мысли. Недалеко от входа стоял автомат. Конечно, это не тот напиток, который варила его секретарша Сьюзан. Она умела делать разный: с добавлением корицы, кардамона или мяты по желанию, капучино с высокой пенкой, латте… Но сейчас он не отказался бы даже от растворимого.

Быстро сбежав вниз, Дэн рванул на себя дверь в коридор и направился к автомату с кофе. В этот момент показалось, что раздался голос Брюса, который зовет его, и он оглянулся. Разумеется, померещилось. Знал, что это невозможно, однако ждал приезда Нейтона чуть ли не каждую минуту, хотя должно было пройти еще несколько часов. Но надежда на чудо живет в душе каждого. Сделав еще шаг вперед и одновременно глядя через плечо, он вдруг почувствовал, как кто-то в него врезался на уровне груди и что-то горячее выплеснулось на рубашку.

— Черт, — в сердцах ругнулся Дэн, поворачивая голову и натыкаясь на испуганный взгляд светло-серых глаз.

— Ой, простите, — залепетала девушка, еще больше тушуясь.

А Дэниел не верил своим глазам.

— Ты! Шеннон Макбрайт! — Его голос отдавался эхом в коридоре. — Вот ты и попалась! — Он протянул руку и схватил ее чуть выше запястья, а она вскрикнула. Да, руки почти не болели благодаря уколам, но не когда их сжимали, словно клещами.

От ее крика Дэн будто очнулся и опустил взгляд. Ослабил хватку, внимательно осмотрел повязки и взял выше, где бинтов уже не было. Не обращая внимания, что Шен трепыхалась и пыталась высвободиться, тащил ее дальше по коридору, пока не дошел до выхода на лестницу. «Что-то у меня сегодня с лифтами не заладилось», — подумал он, мысленно усмехнувшись, и вытолкнул девушку на лестничную площадку.

Шеннон, глядя на мужчину снизу вверх, размышляла, как он оказался в больнице и с какой стати судьба вновь столкнула их. Она узнала его сразу. Стоило поднять глаза на того, кого облила кофе, как тут же нахлынули воспоминания о том злосчастном бумажнике. И хоть тогда она так ничего и не украла — вернула же, — но не думала, что ее забыли. То, что сделала она, мужчины не прощают. И вот теперь думала, что он предпримет.

Как ни странно, Дэниел размышлял о том же. Все еще не отпуская ее локоть, прикидывал в уме различные варианты наказания. Про воровство он и думать забыл. В конце концов, не такая уж большая сумма была в бумажнике, а карточками воришка все равно бы воспользоваться не смог. Но удар коленом он помнил очень хорошо. Однако думать о мести сейчас, когда она в больнице и явно нездорова, — как-то неправильно и даже унизительно.

— Что с тобой случилось? — Он кивнул на повязки, и Шеннон замялась.

— В аварию попала.

— Странно. В аварии обычно получают другие травмы. И они у тебя не сломаны. Ожог?

Она лишь кивнула.

— И как же такое вышло? Всего несколько царапин и сильный ожог рук. Так не бывает.

— Бывает, если кому-то помогаешь, а тут вдруг машина взрывается, — пробормотала она. Воспоминания об этом давили на нее.

Дэниел похолодел. Червячок сомнения уже закрался в душу и грыз изнутри.

— Помогала? Кому? — Он напрягся в ожидании ответа, но она молчала. — Говори, кому ты помогала!

— Да какая разница? — Тут Шеннон тоже не выдержала и, вывернувшись из ослабевшего захвата, поднырнула под руку, направляясь к двери. — Чувак в столб врезался, машина загорелась, а я его вытащить пыталась. Вам-то что?

Дэн сжал кулаки так, что костяшки пальцев побелели.

— И что теперь с ним, ты в курсе? — Он задал вопрос, прекрасно зная на него ответ. Он уже не сомневался, что эта самая девчонка послужила причиной аварии, в которой пострадал его брат. Это по ее вине Алекс сейчас лежит с ожогами и вероятностью полной слепоты. Но все же спросил, чтобы проверить.

— Я знаю только то, что мне сказали врачи. Он жив, но в реанимации.

— Он не просто в реанимации! Он ослеп! — Дэн повысил голос, отчего Шеннон вжала голову в плечи. Это движение он помнил. Она боялась его тогда, боится и теперь. «Ну и пусть, — думал он. — Видит бог, я бы даже простил ее за тот случай, но теперь…»

— И какое вам до него дело?

— Он мой брат! — Дэниел буквально выкрикнул эти слова и на мгновение отвернулся, не желая выдавать охватившего душу отчаяния.

А Шен застыла статуей, поняв, что теперь он ее точно убьет. Видя, что он отвлекся, юркнула за дверь и пулей помчалась к лифту. Но тут вдруг вспомнила о женщине, которой так и не принесла кофе, и резко остановилась. Денег, чтобы купить второй стаканчик, у нее не было. «Что же делать?»

— А ну стой! — крикнул вдогонку девушке Дэн, совершенно не рассчитывая, что его послушаются, поэтому очень удивился, когда она встала как вкопанная. Что-то здесь было нечисто. Шеннон вдруг развернулась и чуть ли не бегом направилась обратно. Схватив его кейс за ручку, отчего тот вновь чуть не раскрылся, потащила Дэниела по направлению к холлу, но затормозила у кофейного автомата. Мгновенно он вспомнил о том, что, собственно, пришел сюда именно за кофе.

— Вы, — маленький тонкий указательный палец, выглядывающий из бинтов, уткнулся ему в грудь, прямо в коричневое пятно на рубашке, — должны мне кофе.

От наглости девчонки Дэн опешил. Он настолько растерялся, что вытащил не глядя купюру из бумажника и вручил ей. А Шеннон, деловито понажимав на кнопки и дождавшись напитка, вытащила стаканчик, сунула сдачу ему в руку и направилась в холл.

— Эй, ты куда?

— Мне нужно отнести кофе. Я обещала его женщине, у которой больной ребенок.

Шеннон объясняла все это не оглядываясь. Дэниел же почему-то шел следом. Ему стало любопытно. Видя, что она остановилась рядом с молодой женщиной с младенцем на руках, притормозил и стал наблюдать. Шеннон помогла женщине переложить спящего ребенка на другую руку и аккуратно взять стаканчик, чтобы ненароком не облить младенца. Та и вправду выглядела измученной. Видимо, не спала пару ночей… О чем он думает? У него брат в реанимации, рядом с ним та, что послужила причиной аварии, а он и в ус не дует. Еще полчаса назад он готов был ее убить, а сейчас что? Стоит и смотрит, как она заботится о какой-то незнакомой женщине. А как же Алекс?

В душе боролись противоречивые чувства. С одной стороны, он понимал, что от хорошей жизни от богатого папы не сбегают под мост. Значит, все не так просто. С другой — она бросилась под колеса автомобиля, за рулем которого сидел Алекс, и теперь тот может остаться инвалидом до конца дней. А ведь ему всего двадцать два. Хотя Шен пыталась его спасти. Но если бы не она, он бы не выжил. «Если бы не она, он бы вообще в аварию не попал», — возразил Дэн сам себе и нахмурился. Как лучше поступить, он не знал.

— Шеннон, дорогая, вот ты где! А я тебя везде ищу.

Голос, неожиданно раздавшийся рядом, был ему очень хорошо знаком. Видимо, Шеннон тоже, потому что она повернулась, и Дэн успел заметить отвращение и страх, промелькнувшие в глазах. Неудивительно. Обернувшись, он встретился с пристальным взглядом карих глаз.

— Мистер Карсон. — Джонатан Харридж елейно улыбнулся. — Какими судьбами? — Посмотрев на Шен, он нахмурился. — Вы знакомы?

Перехватив ее взгляд, Дэниел поспешил ответить:

— Только что познакомились. Когда она облила меня кофе.

В глазах Харриджа промелькнули недовольство и злость, но на лице все так же сияла улыбка.

— Ну что же ты, дорогая? И зачем тебе понадобился этот чертов кофе?

Шеннон молчала, лишь смотрела в пол. А женщина с ребенком, видимо, почувствовав, что назревает скандал, тихонько передвинулась подальше.

— И все же, как вы тут оказались? — Джонатан не сводил глаз с Шен, которая лишь плотнее куталась в халатик. — Не мимо же проходили и решили заглянуть, а?

— Нет, не мимо. Мой брат попал в аварию и находится в этой больнице. — Тон Дэна сменился, стал твердым и суровым.

— Какой ужас! Мне так жаль! — Несмотря на сказанное, было заметно, что он ничуть не сожалеет и лишь произносит дежурные слова. — Желаю вашему брату скорейшего выздоровления. Пойдем, дорогая, тебе пора в палату.

— Подождите, мы с Шеннон не договорили. Нам нужно обсудить одно важное дело.

— Какие важные дела у вас могут быть с моей невестой?

При этих словах Шеннон вздрогнула, что не укрылось от Дэна. Сам он был поражен не меньше.

— Вашей невестой?

— Именно. Через месяц наша свадьба. Правда, куколка?

— Да, конечно.

Голос был тихим и не отражал никаких эмоций. Но стоило взглянуть ей в глаза, и можно было увидеть бушевавшее пламя ненависти. Дэниел ее отлично понимал. Хоть никаких доказательств и не было, но слухи о Джонатане Харридже ходили очень неприглядные. А ведь известно, что дыма без огня не бывает. Дэн покачал головой — девчонке не позавидуешь.

— Извините, мистер Карсон, мы вынуждены вас покинуть. Шеннон нужен покой, чтобы быстрее выздороветь. Пойдем, дорогая.

Харридж, обняв девушку за талию, увел ее в сторону лифта. Дэниел проводил их взглядом и тут же подумал, что ему не должно быть до этого никакого дела. Сейчас надо позаботиться о брате. Дэн достал телефон. Питер должен позвонить перед вылетом. Как только Брюс будет готов лететь, он начнет подготовку брата к перевозке.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я