Многоточия. Книга 2

Кира Уайт, 2022

Оказавшись вдали от того, кто обещал меня защитить, я готовлюсь распрощаться не только с возможностью вновь оказаться на свободе, но и с жизнью.Мне придется стать сильнее, чтобы спастись и вновь оказаться с ним. А также повстречать на своем пути сильных соперников, людей в черной форме, развитых психов и тех, кто способен по силе затмить их всех. И все это, чтобы вернуться на остров, где я не хочу быть, если со мной не будет его…Нам предстоит сделать выбор, от которого будут зависеть не только наши жизни. И мы должны сделать его вместе.Содержит нецензурную брань.

Оглавление

Из серии: Точка

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Многоточия. Книга 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 8

Джейн

Потираю глаза одной рукой, стараясь прогнать сонливость. Нейт разбудил меня минут десять назад и сразу же вручил завтрак, со словами:"Через полчаса выдвигаемся".

Мимолетно смотрю в сторону окна, возле которого сейчас и стоит Нейт. Судя по серости за пыльным стеклом, рассвет еще не наступил. Тихо зеваю и принимаюсь за еду. Алистер, сидящий неподалеку, с задумчивым видом медленно поглощает свою порцию пищи. Нейт отходит от окна и садится напротив меня.

— Где сейчас Курт? — как бы между делом интересуется Алистер.

Нейт вздыхает. Вижу, что он подавляет раздражение. И это немудрено, ведь Алистер задавал этот вопрос во время каждого привала. И каждый раз Нейт давал один и тот же ответ. Прямо сейчас он прикрывает глаза и"уходит в себя". Поначалу это смотрелось странно, но со временем я привыкла.

Наконец, веки Нейта поднимаются, открывая затуманенный взгляд карих глаз, но вскоре и он становится привычным.

— До сих пор на том же месте, — сообщает Нейт то же самое, что и несколько раз до этого.

Алистер хмурится.

— Ты уверен, что он вообще жив?

— Абсолютно, — бросает Нейт. — Мертвых маяк не показывает.

— Что тогда он там делает столько времени? — справедливо замечает Алистер.

Нейт вновь вздыхает.

— Я знаю не больше твоего. Уверен, Курту просто нужно время, чтобы разобраться в себе. Если повезет, мы можем встретиться с ним прямо там. Но сейчас у нас есть проблема поважнее.

Алистер понимающе кивает. Но вот мне непонятно о чем речь.

— Что за проблема? — спрашиваю, когда до меня доходит, что пояснять они не собираются.

Нейт переводит все внимание на меня, и я вдруг понимаю, что, в отличие от того времени, когда мы только познакомились, больше не чувствую дискомфорта, когда он так смотрит.

— Еда и вода почти закончились, — коротко поясняет он.

Задумываюсь, мысленно пытаясь разобраться, где мы вообще находимся и где можно достать запасы продовольствия.

— У тебя есть карта? — спрашиваю у Нейта, поняв, что без помощи мне не разобраться.

Он молча достает из кармана требуемое и протягивает мне. Принимаю карту, разворачиваю и расправляю на полу перед собой, отставив в сторону бутылку, в которой осталось не больше четверти объема воды.

— Где мы? — интересуюсь, глядя на испещренную рисунками и пометками Нейта поверхность.

Он подается чуть вперед, оказавшись в опасной близости. Чувствую запах лимонных леденцов, тепло его кожи и излучаемую внутреннюю уверенность. Дыхание перехватывает, и я с трудом отвожу глаза, прослеживая в указанном им направлении. Сделав глубокий вдох, стараюсь совладать с собой и в то же время рассматриваю карту.

— Неподалеку отсюда, примерно в дне пути, расположено небольшое поселение, — сообщаю я и указываю в нужную точку. — Вернее… оно было здесь не так давно.

— И что это значит? — спрашивает Алистер, подсаживаясь поближе.

— Военные узнали о нем и… зачистили.

— Зачистили? — переспрашивает Алистер.

Ловлю задумчивый взгляд Нейта и вздыхаю.

— Когда военные узнают о поселениях, они обязаны проверять их на наличие одаренных. В тот раз было так же, — замолкаю, вспоминая операцию, в которой я принимала непосредственное участие.

Жители поселка даже сопротивления оказать не успели, как были вырублены с помощью дротиков со снотворным.

— Ты говорила, что военные забирают только носителей S.K.G., — напоминает Нейт. — Что случилось с остальными?

— Они остались там, их не тронули.

— Почему же ты тогда говоришь, что поселение там было? — уточняет он.

— Людей без способностей было слишком мало, чтобы оказать хоть какое-то сопротивление, если на них вдруг напали бы психи. Предполагаю, что те люди покинули поселение, как только очнулись. Но я могу ошибаться. Если они до сих пор там, мы можем попросить у них помощи.

Некоторое время сидим, молча разглядывая карту.

— Это единственный доступный вариант? — вскоре спрашивает Алистер.

— Нет, — тут же отвечаю я, тихо усмехнувшись. — Мы можем ограбить военный склад, в этом у вас уже есть опыт. Склад находится вот здесь. И чтобы добраться до него, нам все равно придется миновать это поселение. То есть в любом случае отклониться от курса. Курт сейчас на северо-востоке отсюда, а поселение и склад, как видите, на юге.

— Хорошо, — кивает Нейт и начинает складывать карту. — Значит первым делом заглянем именно в это поселение, если повезет, то нам даже не придется контактировать с военными. А потом уже отправимся за Куртом.

Он убирает карту и поднимается. Поспешно заканчиваю завтрак и тоже встаю на ноги. Завершаем сборы, оставив все одеяла, что нашли вчера на ранчо, на тех же местах. Нейт и Алистер спускают лестницу обратно на дощатый пол амбара. Через две минуты покидаем место ночлега и шагаем в сторону дороги, переходим ее и сворачиваем в заросли, чтобы продолжить путь параллельно ей. Так будет гораздо безопаснее, если вдруг погоня за нами до сих пор не прекратилась.

Около двух часов идем, задумавшись каждый о своем. Понимаю, что меня уже некоторое время гложет один вопрос, и наконец решаюсь его задать.

— Нейт?

Он отзывается тут же, слегка обернувшись и замедлив шаг, давая мне поравняться с ним.

— Да?

— Хотела спросить, что мы будем делать после того, как заберем Курта? Мы ведь приплыли на материк с конкретной целью, но она нам больше недоступна.

Нейт понимающе кивает и внезапно усмехается.

— Не терпится вернуться на Морсби? — вместо ответа спрашивает он.

Задумываюсь на целую минуту, не зная, что на это ответить. Спроси Нейт об этом раньше, я без промедлений ответила бы утвердительно, но сейчас…

Я на самом деле без понятия, а так ли я хочу оказаться в месте, где никого не знаю. Вспоминаю резкие слова Мелани. На острове полно тех, кто не захочет смириться с моим прошлым. Единственный плюс Морсби — там безопасно. Есть еще один плюс, он же — тот человек, что не бросил меня, пришел за мной, чтобы спасти. Но Нейт не живет на острове слишком долго. Он занимается по-настоящему полезным делом. И мне тоже это нравится.

Пожимаю плечами, поняв наконец, как должна ответить на его вопрос.

— На самом деле нет. Просто у тебя ведь должен быть какой-то план?

Если Нейт и удивлен, то не подает вида.

— Мы вернемся на остров, — к моему удивлению говорит он.

И я не понимаю, что чувствую по этому поводу. Разочарование? Облегчение?

— Надолго? — уточняю я, стараясь сохранить голос ровным.

— Скорее всего нет, — отрицательно качает головой Нейт. — Нужно дать знать нашим людям, что мы в порядке. Уверен, Лав места себе не находит и капает на мозги моему брату. Ведь мы должны были уже вернуться. Передохнем несколько дней, возьмем немного припасов и оружия, а затем отправимся по одному из данных тобой адресов.

Нейт слегка похлопывает себя по груди, намекая на карту, лежащую во внутреннем кармане.

Замечаю, что он, намеренно или нет, ни разу не сказал о том, что будет со мной. Возможно, откладывает этот разговор на потом. Ловлю себя на мысли, что хочу услышать о том, что я все еще нужна ему. Но спросить об этом не решаюсь по двум причинам.

Первая. Мне неловко говорить на эту тему в присутствии Алистера.

Вторая. Я просто-напросто боюсь услышать нет.

Еще какое-то время идем дальше, делаем небольшой привал, чтобы попить. Расходовать воду приходится экономно. И если отсутствие еды особо не напрягает ни одного из нас, думаю, мы спокойно переживем несколько часов без нее, то передвигаться без воды под палящим солнцем малоприятное занятие.

— Стойте, — напряженным голосом говорит Нейт.

Тут же замираю, начиная озираться по сторонам.

— В чем дело? — не менее напряженно спрашивает Алистер.

Единственное слово, что говорит Нейт:"Мотор".

Прислушиваюсь, только секунд через тридцать услышав то, о чем он говорил. По дороге, оставшейся в сотне метров слева, едет какая-то тяжелая техника. Грузовик, не меньше. Нейт подталкивает меня к ближайшему кусту, не сговариваясь, ложимся, скрываясь, за ним. Оказываюсь зажатой между Нейтом и Алистером, но меня это не напрягает. Смотрим в сторону дороги, с такого ракурса, она просматривается прекрасно. Но плюс в том, что если нас не будут искать намеренно, то гарантированно не заметят.

Военный грузовик появляется в поле видимости примерно через минуту. И он не один. Перед ним и сразу следом идут два"Хамви". Выдыхаю с какой-то долей облегчения, когда понимаю, что вижу эти машины впервые, а значит, эти военные скорее всего просто направляются по своим делам и никак не связаны с Отто. Остается только дождаться, когда они проедут мимо, а затем продолжить путь.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Многоточия. Книга 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я