Око святого Холлема

Катя Герс, 2023

С самого детства Лета Авэр видит во снах события, которые рано или поздно произойдут. И если раньше девушка не считала эту способность чем-то пугающим, то после ночного кошмара с участием жуткого монстра, поняла, что жизнь больше никогда не будет прежней.

Оглавление

Глава 5. Тот, кто познает глубину

Вблизи озеро казалось более спокойным, чем прежде, точно сверху всё вокруг защищал невидимый купол. Даже ветер, который всю дорогу играл с волосами, неожиданно замер. В небе исчезли птицы, и на какое–то время Лете показалось, что застыли и облака. Это место было одновременно очень спокойным и пугающим, оно словно специально играло с эмоциями, заставляя и без того подвешенное моральное состояние Авэр всколыхнутся. А ведь с виду озеро было чудесным. Если закрыть глаза на весь тот ужас, крепко засевший в голове, перед Летой предстал отличный чистейший водоем. Так почему же ей вдруг стало не по себе?

— Пусть мы и друг друга толком не знаем, обращайся, если понадобится. — Дэймон мысли не читал и никогда не хотел, но прекрасно видел и осознавал, что его вдруг онемевшую собеседницу что–то встревожило. — Я и сам не любитель рассказывать о своей жизни, но если чувствуешь, что стоит с кем–то поделиться переживаниями, лучше так и сделать.

Лета была благодарна за то, что Дэймон не задавал лишних вопросов, но при этом она сама была не прочь поговорить о происходящим. Как бы не было больно и тяжело, она должна узнать всё, что поможет подобраться к правде как можно ближе.

На вещи нужно всегда смотреть под разным углом. Нет чего–то однозначного, всё при желании подвергается сомнению. Даже в той же как никогда логичной математике можно доказать, что два плюс два на самом деле пять, а не четыре. Так почему же Лета должна верить в то, что её родители — заядлые преступники? Она знает тех Эша и Синди, которые до последнего будут бороться за интересы своей семьи, которые будут стоять друг за друга горой. Но…это ведь тоже не является опровержением их участия в темных делах. Наверное, только в фильмах злодеи смеются, устремив лицо к потолку, раскинув руки, и не имеют должного мотива к своим действиям. В реальной же жизни порой и вовсе не знаешь, к какой категории отнести человека: иногда он творит такие вещи, за которые хочется нарушить все личные нормы морали и хорошенько надавать ему тумаков, а потом делает то, за что ты бесконечно благодарен.

— Насколько это было громкое дело? Когда моих родителей сослали в…Авэйр? Это наверняка вызвало резонанс и в дальнейшем обсуждалось ни один раз. Я уверена, что по академии ходят сотни слухов про Дангана, по–другому и быть не может.

Сначала Дэймон удивился, что Лета стала спрашивать всё так в лоб, но потом прекрасно понял её чувства. На удивление между ними не было никакой неловкости, общение шло как между хорошими знакомыми, если даже не друзьями. Наверное, всё потому, что единственное, о чем сейчас волновалась Лета — её семья. Да и Дэймон не далеко ушел в данном вопросе. У каждого их них были свои проблемы, и находить новые из–за неловкости или стеснения никто не хотел. В друг друге они нашли неожиданную возможность поделиться мыслями.

— Всё, что скажет мне старик — новую порцию уничижительных высказываний. Я вижу, что он обижен на них, поэтому и на мне отыгрывается. Хороший психотерапевт здесь бы явно не помешал… Но я должна знать как можно больше, но понятия не имею, кого допросить. Да, именно допросить.

За мгновение Дэймон замешкался. Наверное, Лета задала вопрос именно тому ученику Холлема, который мог знать чуть ли не больше всех касательного этого старого происшествия. Однако практически любой студент академии святого Холлема мог поведать эту темную историю хотя бы в общих деталях.

— Мой дедушка был судьей на том деле. — сказал парень. — И раньше с твоим очень хорошо дружили. Рассорились после окончания академии, почему не знаю, но… Мой явно пошел навстречу, рискуя карьерой, когда определил наказание в качестве ссылки. Ушел на пенсию на следующий же год…раньше положенного срока, к слову.

Глаза Авэр расширились от удивления.

— Твой дедушка тоже определял ложь, верно?

— По сей день определяет.

— Возможно я слишком многого требую…

— Они не скрывали своей причастности к деятельности Хемлока. Дедушка говорил, что Синди даже кичилась этим. Понимаешь, Око для нашего измерения — самая настоящая реликвия. Да и если Хемлок по какой–то причине так отчаянно пытался его заполучить, на то были веские причины. Думаю, мы знаем не так много, как полагаем.

— Хей!

Позади вдруг послышался крик Эмбер. Размахивая руками, староста пыталась привлечь внимание и подозвать Лету и Дэймона к себе. Выглядела девушка не так жизнерадостно, как прежде. На лице явно пытались затаиться следы недовольства.

— Тебя мистер Данган обыскался. Вы же с ним должны были встретиться? Можно было и потом округу посмотреть… Я ещё и крайняя осталась.

Что этот старик задумал? Не он ли держал дверь кабинета, дабы не разговаривать лишний раз с новообретенной внучкой?

Школьники быстрым шагом направились к академии. Молча. В присутствии Эмбер никто почему–то даже и не переглянулся. Напряжение так и витало в воздухе. Лета старалась идти впереди, чувствовала, как щеки горели от злости. Девушка прекрасно понимала, что её вызвали не просто для разговора.

Во внутреннем дворе была припаркована белая машина знакомой модели. Кажется, у Сэма была такая же.

— Министерство? А они что тут делают? — удивился Дэймон.

— Министерство? — взгляд Леты переместился на несколько человек, стоящих в начале холла. Женщина с низким светлым пучком в строгом темно–синем костюме, которая ещё несколько минут назад стояла спиной, резким движением повернула голову. Серые глаза придавали лицу ещё больше холода, как и отсутствие всякого намека на улыбку. Она выглядела как человек, который не потерпит ни малейшего пререкания или оплошности, потому что лично ей всегда разрешалось быть только лишь идеальной. А вот особа, стоящая рядом, выглядела совершенно иначе, несмотря на наличие похожего костюма, в который её точно одели насильно. Руки незнакомки так и норовили поправить края одежды, то и дело заправляли рубашку, что даже не пыталась выбраться из плена узкой юбки–карандаша. В отличие от блондинки она сутулилась, и было видно, что желание начать грызть ногти, периодически преобладало. Она тянула руки ко рту, но одергивала себя в последний момент. Незнакомка очень переживало, и это сильно бросалось в глаза, а при виде Леты она и вовсе на несколько секунд застыла. Но именно на её лице Авэр неожиданно увидела сияющую лучезарную улыбку, растянувшуюся чуть ли не до ушей. Но с появлением мистера Врунгеля и ещё одного беловолосого мужчины в придачу, уголки гуд женщины тут же опустились.

— И твой отец здесь? — шокированно спросила Эмбер.

Лета перевела взгляд на Дэймона. Парень стал ещё бледнее, чем обычно. Его взгляд, испуганный и растерянный, был направлен прямиком на Бэйна старшего. Чаща весов, наполненная строгостью и котлом ноткой надменности перевесила радость и блеск в глазах. Этот мужчина куда сильнее внушал тревогу, чем женщина со светлым пучком.

Дэймон молчал. Казалось, что перед парнем вдруг появилась гигантская пропасть…или в поле его зрения появился человек, которого он боялся. Лишь только через пару секунд блондин коротко взглянул на Лету и еле разборчиво шепнул: «Увидимся». Он ушел настолько быстро, насколько только мог, дабы не перейти на бег.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Око святого Холлема предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я