Весной каждый дракон жаждет найти себе пару.Даже если этот дракон неправильный, или вовсе человек с каплей его силы. Весна зовет всех и все расставляет по своим местам.Пенелопа только что пережила болезненное расставание.Чарли привык жить один и не задумывался о серьезных отношениях.Меньше всего они хотели бы встретить друг друга, но судьба распорядилась иначе.Теперь между ними звериное притяжение и одно на двоих желание поймать преступника, обхитрившего всех стражей.Входит в цикл романов "Драконья стража", сюжет самостоятельный и завершенный.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Драконья стража. Обоюдное несогласие предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2. Трудности на службе
Работа стража не бывает банальной. Никогда не знаешь, куда тебя занесет следующее задание.
Пуговица на юбке не дотягивалась до прорези. Чарли пробовал вдыхать, подтягивал застежку выше, но талия Беллз была куда тоньше, чем у него, поэтому юбка никак не сходилась.
— А я говорил, что тебе надо начать бегать по утрам, фигура уже не девичья, — мерзко хохотнул Кадди и надкусил огроменный сэндвич, сделанный лично кру Фрейзер, чтобы ее драгоценный сыночек не умер от голода во время ночного дежурства.
Жаловаться на это было бы неправильно, она приготовила угощение на всех, еще и с запасом, но Чарли был так занят приготовлениями, что не успел съесть ни одного. Теперь желудок крутило, а рот то и дело заливало слюной.
— Постой, красотка! — Акс временно отложил свой, одновременно и последний в корзине сэндвич, подошел к Чарли и застегнул юбку булавкой. Затем неловко подтянул полы жакета вниз и показал “класс”. — Теперь порядок.
— Мы маньяка ловим, а не старьевщика.
Чарли немного подтянул молнию, чтобы дырка зияла не так сильно, и вынужденно согласился с найтгартом: ничего лучше они не придумают. Будь у них чуть больше времени, можно было бы сгонять в Бунлин за одеждой по размеру, но распоряжение по всем префектурам пришло пару часов назад, пришлось исходить из того, что есть.
Ванильная Тень охотился на девушек уже пятую весну подряд, хаотично выбирая место и время для нападения. Он не убивал, только придушивал и насиловал, дальше бросал жертву где-нибудь в безлюдном месте, не оставляя ни единой улики. Действовал нагло, жестко, почти на виду у стражи, но его никак не получалось поймать. В этом году он еще не вышел на охоту, напугал одну девушку в соседней префектуре и почему-то сбежал. Местные стражи приняли угрозу всерьез и разослали предупреждения по всему побережью.
Дейгартов в Хезершире не хватало для нормального патрулирования, поэтому найтгарт Орм решил действовать иначе: ловить маньяка на живца. Жаль, что в их офисе на роль приманки годились всего двое: Тесс Джонсон и он, Чарли Нилл. Единственный из трех мужчин, кто с большой натяжкой мог сойти за женщину. Бывшего капитана волейбольной команды, как шутил Фрейзер. По счастью старомодный жакет кру Ярвинен полностью скрыл широкие плечи Чарли, а легкий яркий шарф — кадык.
— Хватит прихорашиваться, пора идти. — Фрейзер, будто издеваясь, отложил половину сэндвича и запил его натуральным соком, тоже заботливо выданным маменькой.
— Не научишься терпению — так и не найдешь себе девушку, — заметил Чарли и еще раз оглядел себя в зеркало.
Издали действительно похож на женщину, остальное скроет вечерний полумрак. Он еще раз подправил стрелки на глазах и слегка взбил прическу. Спокойно читавшая до этого книгу Джонсон, встала, повертелась рядом с зеркалом, но и без того выглядела почти идеально в своем черном платье. Орм тоже замечал это, потому смотрел на нее с беспокойством, не рискуя при этом отговаривать от выхода в город.
Джонсон сильный дейгарт, у нее хорошая подготовка и сильная магия, маньяку придется худо, если нарвется на нее, и еще хуже — на разгневанного найтгарта Орма, который любого порвет за свою женщину.
— Что-то тебе этот совет не помогает, — хмыкнул Фрейзер.
— А я тоже нетерпеливый. — Чарли вздохнул и первым вышел наружу, утаскивая своего стажера. Орму и Джонсон наверняка нужно обменяться парой слов, а ему хотелось поскорее закончить с патрулированием и вернуться домой. Мор предупреждал, что там остановится его подруга, хотелось поздороваться и помочь ей разместиться, как и полагается хорошему хозяину.
На улице Фрейзер сразу же отстал на несколько шагов, затем “потерялся” в толпе, присматривая за происходящим издали. Несмотря на мелкий моросящий дождь, людей здесь хватало: кто-то слушал уличных музыкантов, кто-то бесцельно блуждал по вечерней ярмарке, кто-то отправился смотреть на дракона, дремавшего на окраине города.
Чарли знал, что на такое позорное для покорителей неба занятие обрекали только провинившихся подростков, но туристам было не до того. Обычно в путешествиях драконы выглядели почти как люди, здесь же принимали свой истинный облик. Много метров блестящей чешуи, клыков и шипов никого не оставят равнодушным! Вокруг ящера кружили, его фотографировали, разговаривали, пытались даже кормить.
Зоопарк с невиданным зверем, а не поклонение истинным хозяевам мира. Впрочем, стоит дракону расправить крылья или хотя бы зарычать, смельчаков рядом с ним поубавится.
Чарли недолго покружился в центре, давая маньяку шанс заметить себя, затем пошагал к пабам и темным улочкам ближе к окраине. Чужие туфли оказались чересчур узкими и натирали ноги, а невысокий каблук все равно смещал центр равновесия, из-за чего Чарли приходилось постоянно балансировать и концентрироваться на походке.
Отец был бы счастлив увидеть его в женской одежде. Наконец-то сынок докатился до полного дна, где ему самое место. Подростком Чарли ненавидел себя за слишком маленький рост и хрупкое сложение, делавшее его похожим на девчонку, но ничего не мог с этим поделать. Даже полученная икра не исправила положение: Чарли вытянулся, но остался таким же худощавым, как мать, пускай в академии стражи и немного оброс мышцами.
В который раз оглядев толпу, он попытался очистить мысли и сконцентрироваться на работе. Все давно в прошлом: с отцом они не общаются, Чарли достаточно того, что его ценят и уважают на обоих работах.
— Эй, красотка, прогуляемся? — Фрейзер выскочил из толпы и подставил локоть.
— Испарись, — сквозь зубы процедил Чарли, затем нехотя подчинился. Вот из Кадди бы вышел отличный сынок для старшего Нилла: здоровенный, сильный, как бык, и такой же рыжий, как большинство жителей префектуры. Правда, родители Кадди тоже не понимали его и не хотели отпускать с фермы служить в страже. До сих пор при каждом удобном и нет случае заводили разговор о том, что неплохо бы вернуться. При этом не отреклись от него и продолжали помогать, чем могли.
— Я тут все осмотрел, народу слишком много, он не рискнет нападать.
— У нас есть утвержденный найтгартом маршрут, — терпеливо пояснил Чарли. — О нем знают и другие стражи.
— В этом и беда, — не успокаивался Фрейзер. — Злосчастный маршрут знают не только у нас, но и в Бунлине, и по всему побережью. Теперь представь, что маньяк — один из наших.
— К примеру, ты.
— Не смешно, — намек на то, как сам проходил подозреваемым по делу об убийствах, Кадди воспринял на удивление спокойно. Разозлился скорее, что Чарли сбивает его с мысли и мешает выложить теорию. — Наш маньяк выходит на охоту весной, во время драконьего гона, не оставляет следов и всегда на шаг впереди стражи, логично предположить, что он один из нас.
— К примеру, я.
Кадди медленно выдохнул, но решил больше не тратить силы на объяснение своих мыслей.
— В общем, пошли к другой окраине города, проверим, что там и как, а я присмотрю за тобой.
Дальше выпустил его руку и снова исчез, оставив Чарли в одиночестве. Прохожие то и дело оборачивались вслед слишком высокой девушке, парочка парней даже попыталась склеить, на что Чарли хищно улыбался, чуть приспускал шарф, демонстрируя кадык, и те исчезали.
Успокоительные фразы о нужном деле и важности поимки маньяка уже не действовали, хотелось содрать эту одежду, после чего высказать всем, что его позвали дейгартом не для того, чтобы сделать клоуном, но Чарли держался.
А может, для того? Акселю срочно нужен был помощник, достаточно слабохарактерный, чтобы согласиться снова с ним работать и приглядывать за неуемным Фрейзером, вот он и пригласил Чарли. Еще над ним удобно подшучивать, не боясь ответа.
Дикая, почти звериная злоба подкатывала к горлу, словно внутри него жил и ждал своего часа кровожадный монстр. Верно говорят, что весна — тяжелое время для драконов, а любой носитель магической искры — отчасти сам дракон.
Постепенно Чарли уходил все дальше от центра и ярмарочной суеты, людей становилось меньше, а тени делались гуще. Он насторожился и позволил страху выйти на поверхность, делая его движения более суетливыми и дерганными. Маньяки, как правило, хорошие психологи, которые на выстрел не подойдут к уверенно шагающей широкоплечей фигуре с завидной выправкой, плевать, во что она там обряжена. Зато трясущаяся от страха и холода девушка — лакомая добыча для них.
Хуже, что в нескольких метрах впереди пробежала девочка-подросток с рюкзаком в руках.
На вид лет шестнадцать-семнадцать, одета не по погоде и спешит так, будто за ней гонятся. Чарли слегка изменил маршрут и пошел за ней, чтобы, не приближаясь, проводить до дома и защитить в случае чего.
Девчонка почти бежала, но назад не оглядывалась и как специально держалась безлюдных улиц и переулков. Чарли старался не отставать, полностью сосредоточившись на ней, пока дорогу ему не перегородили двое мутных парней.
— И куда же спешит такая цыпочка? — заговорил тот, что пониже и поплотнее.
Чарли слышал, как сзади подошли еще двое, отсекая ему пути отхода. Окружили вполне профессионально, к тому же сами парни не походили на обычное уличное отребье: подтянутые, крепкие, движутся бесшумно и слаженно. Их не распугать удостоверением стражи или искрой, тем более зеленая — не самая боевая, а расклад четверо против одного — не самый удачный.
— По делам! — хрипло гаркнул Чарли, не пытаясь придать голосу женственности. Иногда это срабатывало, и противники терялись, но эти будто бы знали, за кем идут, поэтому теснее сжали кольцо, наступая со всех сторон.
— Ну так считай, что мы твое новое дело!
Стоявший впереди и справа попытался схватить Чарли за руку, но тут же отшатнулся, зажимая разбитый нос. Его дружок слева замахнулся для удара в челюсть и взревел от ярости, получив по корпусу. Чарли нырнул между ними, обезопасив спину, и мысленно проклял туфли, на которых никак не получалось поймать баланс или быстро двигаться. Схватить его не смогли, зато пару раз достали чувствительными ударами. Дейгарта с искрой такими не свалить, но и противники не собирались сдаваться.
— Всем стоять, хезерширская стража! — злобно рявкнул громила-Фрейзер, вырастая из тени с удостоверением наперевес.
Над тем ярко сиял знак дракона, парящего над разделенным пополам небосводом. Солнце как символ дейгартов и луна — знак найтгартов, старшего офицерского состава.
— Айсвинд, — ближайший к нему “преступник” сплюнул на дорогу кровавую слюну и вытащил из кармана такое же удостоверение. — Прибыли к вам в усиление.
— Какого пепла тогда нападаете без предупреждения? — Фрейзер быком попер на них, нисколько не смущаясь численного превосходства.
— Увидели, как этот извращенец в женской одежде крадется за девчонкой, — продолжил говорить тот самый страж.
— Дейгарт Нилл, — вмешался Чарли и тоже вытащил удостоверение. — Хотел незаметно проводить ее до дома, проследить, чтобы никто не напал. Из-за этого отвлекся от маршрута патрулирования. Мы здесь тоже маньяка ловим. На живца.
— Страшноватая кру из тебя вышла, брат, — хрюкнул от смеха кто-то за его спиной. — И гардероб как у моей бабули, у той целый шкаф таких кофточек и юбок.
Вряд ли кру Ярвинен польстил бы такой комплимент, старшему из ее внуков всего тринадцать, Чарли тоже было неприятно выслушивать оскорбления. Он не по своей инициативе обрядился в эти вещи, и некоторые, между прочим, пожертвовала Беллз, которую бы никто не назвал бабулей!
— Ладно, проехали. — Другой страж поправил сломанный нос и наскоро заклеил его пластырем. Магия быстро все излечит, но приятного в травме мало. — Надо в самом деле догнать девчонку и проверить, все ли в порядке.
Фрейзер кивнул ему и молча понесся в переулок вместе с коллегой из Айсвинда, Чарли же остался стоять на месте, закипая от злости. Отлично поработал, чего уж там. Никого не поймал, зато превратился в настоящее посмешище для всех в своей и соседней префектуре. Отец был бы доволен, он всегда говорил, что Чарли только позорит их фамилию службой в страже.
Парни из Айсвинда рассказали о новом маршруте и позвали с собой, на что Чарли отмахнулся и неспешно пошел обратно к центру городка. Крохотный Хезертаун можно насквозь пройти за полчаса, так что особенно не потянешь время.
Отшагав положенное время и как следует намокнув под дождем, Чарли вынужденно признал свою непривлекательность для маньяков и вернулся в офис. Остальные уже собрались там, в том числе неизменные подружки Линн и Беллз, якобы ждущие юбку, и, судя по их притворно-сочувствующим лицам, Фрейзер уже успел разболтать все детали их вылазки.
— У меня ни писем, ни травм, почта и скорая не понадобятся, спасибо, — процедил Чарли, намекая на профессии женщин. — Вещи сейчас верну.
— Можешь выбросить, лучше расскажи, как надрал задницы четверке стражей из Айсвинда, — улыбнулась ему Беллроуз.
— Их распугал Фрейзер, пусть сам и рассказывает.
Дальше торчать с ними было глупо, Чарли спрятался в раздевалке, снял вещи и сложил их аккуратной стопкой, после чего натянул свои, попрощался со всеми и вышел. Остальные звали его остаться на пиццу, но день выдался слишком длинным, хотелось поскорее добраться домой и улечься на кровать.
— Эй! — Акс окликнул его, когда Чарли уже добрался до машины. Болтать не хотелось, но и ослушаться командира нельзя. — Не кисни, Нилл. Ты же дракон.
— Спасибо, что не драконица. Распоряжения будут?
— Езжай, — махнул рукой Акс. — Ты крутой дейгарт, Нилл, очень крутой. Рад, что ты вернулся.
— А то кто бы бродил по городу в юбке, да?
— Уверен, ты способен на большее! Дракон всегда дракон, Нилл. Помни об этом.
Чарли едва сдерживался, чтобы не послать его в нелюбимый пепел. Легко говорить о драконах, когда ты сам дракон, пускай и бывший, а не обычный дейгарт с не самой сильной искрой.
Паршивый день, как ни погляди. Уже сев в машину, Чарли заметил, что так и не смыл остатки макияжа, расплывшегося под дождем. Попробовал стереть салфеткой, отчего помада размазалась, сделав рот похожим на оскал. Тушь еще раньше растеклась черными слезами, а волосы паклями обвисли на плечи.
— Дракон, — мрачно сказал он зеркалу, завел мотор и тронулся с места.
Все окна дома смотрели на него черными провалами, значит, Морган еще не вернулся, на это же намекало и отсутствие его машины. Снова полил дождь, но Чарли не полез за зонтом, решил, что не раскиснет за два шага до крыльца.
Замок не поддался. Ключ никак не проворачивался до конца и будто бы не протолкнулся на нужную глубину. Аксель несколько раз предлагал заменить дверь на более современную, но это нарушило бы исторический облик здания, пришлось мириться с тем, что изредка замок заедает.
С досадой запихнув ключ в карман, Чарли отправился к окну в коридоре, которое всегда оставлял приоткрытым как раз на такой случай. Воров он не слишком боялся, все равно ценные вещи хранились в банке или сейфе, а мелочевку просто купить заново.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Драконья стража. Обоюдное несогласие предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других