Молодой успешный бизнесмен Эйден Лэнгфорд не спешит заводить семью. Он наслаждается свободой, путешествует по миру и живет в свое удовольствие. Ему невдомек, что десять месяцев назад он стал отцом. Опекунша ребенка – Сара Долтри – настойчиво ищет встречи с Эйденом. Ее цель – передать малыша родному отцу. Поначалу Эйден не идет на контакт, не веря ни единому слову Сары. Но постепенно молодой миллиардер привязывается не только к нежданному сыну, но и к его опекунше.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Представь, что мы вместе предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4
Убрав телефон в карман, Сара нагнулась к маленькому Оливеру и поцеловала в макушку.
— Скоро папа наймет добрую тетю, которая будет о тебе заботиться. Здорово, правда?
Но Оливер жевал пластмассовое кольцо для режущихся зубов, и ничто другое его не интересовало.
— Добрая тетя будет гулять с тобой в парке и петь тебе песенки. Прямо как я. — Но голос Сары дрогнул, когда малыш поднял на нее свои большие голубые глаза. Она вздохнула и грустно улыбнулась. Но слез сдержать не удалось. Расставание с Оливером было столь же пугающим, сколь неизбежным. Сколько можно привыкать к чужим детям? А главное, зачем? Чтобы потом истязать себя?
Ладно, будь что будет.
Чем быстрее она оставит Оливера с Эйденом, тем лучше для мальчика.
— И все-таки жаль, что ты не хочешь стать его няней, — раздался из двери голос Эйдена.
Сара чуть не упала в обморок. Во-первых, от неожиданности, во-вторых, оттого, что он обратился к ней на «ты». В-третьих, от его внешнего вида. Он успел переодеться и теперь стоял в черной футболке и светло-синих джинсах. Сара отчетливо видела контур его мускулистых плеч и мощную грудь. И откуда у людей время ходить в спортзал?
«Подумай о чем-нибудь другом».
Действительно. К чему эти фантазии, как ты снимаешь с него эту футболку, прижимаешься к его обнаженной груди, покрываешь ее поцелуями?
«Хотя бы не смотри на него, как наивная студентка».
— Я, конечно, люблю Оливера, — собравшись с мыслями, ответила Сара. — Но я же вам говорила, что больше не работаю няней.
Эйден неспешно вошел в комнату, и пульс Сары забился в ускоренном темпе. Что-то было такое в плавности его движений, чего она не встречала в других мужчинах.
— Понял, больше не спрашиваю. Хотя не обещаю. Ладно, удалось дозвониться в агентство?
— Да, в понедельник утром придут несколько претенденток. До этого нам надо сесть и обсудить наши приоритеты.
— Наши? — искренне удивился Эйден. — Поверь, я умею проводить собеседования. Тем более совсем скоро ты уедешь, а мне с этой няней придется иметь дело каждый день.
Сара глубоко вздохнула:
— Вы же сами просили помочь. — Она встала и взяла мальчика на руки. — Многие няни сильно приукрашивают свой опыт, чтобы получить работу. Я таких насквозь вижу.
Но Сару волновало кое-что еще, в чем она не могла признаться Эйдену.
Как и самой себе.
Няни так часто влюбляются в отцов детей, которые их наняли. Увы, случилось такое и с ней самой.
А кто-то лишь делает вид, что влюбляется. Внешность Эйдена сведет с ума каждую первую няню. А если к внешности прибавить его деньги?
Но, в конце концов, почему это ее так волнует?
— Постой-постой, — прервал мысли Сары Эйден. — У меня вопрос. Эта няня будет жить у себя или у меня?
— Разумеется, у вас, — ответила Сара, словно это что-то само собой разумеющееся.
— Это вряд ли возможно.
— Но кто-то ведь должен быть дома, когда вы на работе. Или ваша мама будет подстраховывать?
Менее чем в секунду Эйден подошел к Саре и не просто взял, а практически выхватил Оливера.
— Моей матери нельзя доверить ребенка.
Такая реакция удивила Сару. Совсем недавно он был готов прогнать их с Оливером из своего кабинета, а теперь как будто защищал мальчика. Но от кого? От собственной матери?
— Почему? — изумилась Сара. — Молодые родители часто рады оставить детей бабушкам и дедушкам.
— Это не мой случай, — отрезал Эйден.
— Если что, я официальный опекун Оливера. И я имею право знать причину.
Все это казалось странным. Анна очень тепло отзывалась об их общей с Эйденом маме. Из Интернета Сара знала, что Эвелин Лэнгфорд занималась благотворительностью и щедро отправляла крупные суммы в детские дома, онкологические клиники и центры реабилитации для женщин, переживших домашнее насилие. Причем везде писали, что после смерти мужа желание Эвелин помогать людям только усилилось.
— Я не сказал, что мальчику будет с ней плохо, — начал было Эйден, как вдруг закрыл глаза. Сара затаила дыхание. Этот сильный мужчина, известный дамский угодник вдруг показался ей беззащитным и уязвимым. Она ощутила искренний порыв пожалеть его. — Все сложно, — заключил Эйден, открыв глаза. — Просто поверь, уж кому-кому, а своей матери я сына не доверю.
Его тон не подразумевал продолжения беседы. Саре не осталось ничего другого, кроме как кивнуть головой.
— Хорошо.
— Какие еще на сегодня планы? У меня есть пара важных дел.
Сара посмотрела на часы — почти пять вечера.
— В половине шестого Оливера нужно кормить. В семь он купается, в семь сорок пять мы читаем сказки. А в восемь он ложится спать.
— И так каждый день?
— Да. Детям важен распорядок дня. Они чувствуют себя защищенными, когда знают, что и когда произойдет.
Эйден вздохнул:
— Многого же я еще не знаю. Значит, ближе к девяти ты будешь свободна?
Сара кивнула:
— Да, ближе к девяти мы можем обсудить мой бизнес, — сказала она, не зная, какое ему дело до ее «свободы».
Но приятная интрига его слов уже зажгла внутри опасную искру.
— Я поговорил с сестрой. Она знает мир моды и может помочь. Честное слово, я в этой сфере не знаю никого. Так что ничего не могу обещать.
«Зато я могу обещать тебе все, что ты хочешь».
Эти слова чуть не слетели с губ Сары.
— Уверена, вы сможете помочь мне советом.
— Посмотрим. А сейчас предлагаю пойти в кабинет и заказать мебель.
На этих словах они проследовали в одну из самых удобных и роскошно обставленных комнат, которые Сара когда-либо видела. Здесь царила особая, уникальная атмосфера. Стены кабинета были выкрашены в цвет морской волны, на полу лежал узорчатый восточный ковер. В углу — массивный дубовый стол с креслом, чуть поодаль — два барных стула. И множество книжных полок на каждой стене.
— И здесь тоже книги? — спросила Сара. — Помимо библиотеки?
Эйден пожал плечами, передал ей Оливера и сел за рабочий стол в черное кожаное кресло.
— Я обожаю читать. Отличный уход от реальности.
— Уход от реальности? — переспросила Сара. — Вам-то зачем от нее уходить?
— Прости, я не понял вопрос.
— Со стороны ваша жизнь кажется идеальной. Шикарный дом, процветающий бизнес. Я уж не говорю про финансы. Путешествия, в конце концов. Да вы делаете все, что хотите!
Несколько секунд Эйден смотрел на нее исподлобья, не говоря ни слова.
«Неужели еще одна больная тема?»
— Просто я видела фотографии, — решила исправиться Сара. — Парашюты, водопады, вулканы, Альпы, Эверест. Мне, честно говоря, непонятно, от какой реальности вы бежите?
— Я бегу от стресса, — холодно ответил Эйден, водя ручкой по пустому листу бумаги.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Представь, что мы вместе предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других