Разбивая мечты

Кайли Стюарт, 2015

Калеб Бейкер – один из богатейших людей Америки. В его жизни произошла трагедия, после которой он потерял способность чувствовать. Женщины для него – развлечение. Джулия Миллер – девушка из России с ужасным прошлым, но сумевшая сохранить в себе доброту и волю к жизни. Но она не подозревает, что попала в дом Калеба Бейкера абсолютно неслучайно. Его цель – месть. Смогут ли два сломленных человека обрести счастье в объятьях друг друга? Или они уничтожат себя до основания?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Разбивая мечты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

***
***

ГЛАВА 3

Сквозь крепкий сон я услышала противное пиликанье и не могла понять, откуда этот навязчивый звук. Открываю один глаз и смотрю на свой Samsung с разбитым дисплеем. Будильник… ну конечно. Вчера я поставила его на восемь часов утра. Несмотря на разницу во времени в одиннадцать часов, я решила, что буду приучать себя к режиму. Голова раскалывается, как — будто по ней хорошенько треснули.

После вчерашней «чудесной» встречи с Калебом я провела два часа в обществе Джона, слушая его наставления. Он вновь был приветлив и частенько подшучивал над моим лицом, на котором застыла маска удивления на долгое время от увиденного в доме. Он проводил экскурсию, попутно рассказывая о том, что я должна делать и о том, что не должна.

Экскурсия началась с показа домика для охраны. В нём было всё куда скромнее, чем в доме Калеба, но всё же он тоже впечатлял. Он был такого же белого цвета, как и основной дом и находился вначале подъездной дорожки. Я его и не заметила среди высоких деревьев. В доме находился старший охранник — симпатичный парень, которого зовут Питер. Со своей мальчишеской улыбкой и беспорядком на светловолосой голове, он производил впечатление соседского парня, но посмотрев на его телосложение, такого я сказать не могла. Он был одет в чёрную футболку, чёрные штаны, похожие на армейские и высокие ботинки. Он огромен, заполнял собой всё пространство в своей комнате для наблюдений.

Дальше мы прошли к входной двери, если её можно так назвать. Это была громадная из чёрного стекла штука, которая вращалась вокруг своей оси.

— Дверь пуленепробиваемая, как и все окна, — оповестил меня Джон.

— Я могу оказаться под обстрелом? — Весело поинтересовалась у моего гида по владениям Бейкера.

— Нет, конечно нет! Это просто дополнительная мера безопасности.

— Да у вас чёртов Халк на въезде! Мне кажется, мистеру Бейкеру просто некуда деньги тратить, — высказала своё предположение и заработала ещё один неодобрительный взгляд от Джона.

— Мистер Бейкер не любит, когда сквернословят. Держите язык за зубами в его присутствии, Джулия.

В этом доме и правда лучше помалкивать.

— ОК. А что вообще любит мистер Бейкер? У меня сложилось впечатление, что ему не так просто угодить.

Мы зашли в дом и… О, Боже! Просторное светлое помещение. Светлые стены, пол и потолок. Всё блестит так, что слепит глаза. Справа от меня висит абстрактная картина. Скульптуры вдоль стен, значение которых я не понимаю. Прямо по курсу висит портрет Мэрилин Монро. Хм…

Казалось, всё было собрано из разных областей искусства, но смотрелось шикарно.

— Мистеру Бейкеру нужно, чтобы Вы хорошо выполняли свою работу и не позволяли себе лишнего в его присутствии, — монотонно ответил Джон.

— Может мне ещё ему честь отдавать, как в армии, чёрт возьми?

— Не ругайтесь! И не впадайте в крайность. Вы на него работаете, не забыли?

— Забудешь тут.

Мы прошли дальше. Посередине пространства стоял большой светлый стол из дерева, окружённый светлыми диванами и креслами с мягкими оранжевыми подушками. Повернув голову вправо, я увидела хромированный мотоцикл старой модели на небольшом возвышении! Серьёзно? Мотоцикл в доме?

Видимо я сказала это вслух, потому что Джон заговорил.

— Мистеру Бейкеру очень дорог этот мотоцикл и его тоже нельзя трогать.

Поднимаю голову вверх и моему взору предстало небо. Да у него окно на потолке! Как здорово! Я прошла дальше, и увидела огромный выход к бассейну. Я заверезжала как ребёнок и побежала к нему. Мне открылся ошеломительный вид. Как оказалось, весь дом на возвышенности и отсюда весь город, как на ладони.

— Бассейном вам пользоваться можно, но только тогда, когда Вы выполните всю свою работу.

Ну, Слава Богу! Находиться в таком великолепии и не попробовать всё это, подобно смерти.

Мы зашли обратно в дом, и Джон показал дверь в спальню Калеба.

— Сюда вход воспрещён. Мистер Бейкер не любит, когда нарушают его личное пространство.

Далее Джон проводил меня в другое крыло дома и открыл дверь в роскошную спальню, выполненную в светлых тонах. Здесь стояла большая кровать с голубым покрывалом, телевизор на полстены, стеклянный столик с двумя белыми креслами.

— Это ваша комната. — Он рукой указал на дверь. — Здесь ванная комната. В доме есть ещё шесть спален, за порядком в которых необходимо следить.

Джон бегло показал мне кухню. Нет, не кухню, а мечту! Кухня выполнена в чёрно-белых тонах. Посередине стоял стол, на котором расставлены приборы на восемь персон. А какой вид открывается из окна! Панорама города внизу, вдали виднеются небоскрёбы, а справа на переднем плане две пальмы. И всё это на фоне голубого неба. Да я могу сутками смотреть на этот вид!

— Вау, — выдохнула я.

— Впечатляет, правда?

— Не то слово.

Джон проводил меня в комнату, оформленную как винный погреб. Калеб вероятно разбирается в винах, у него огромная коллекция.

— Это лифт на цокольный этаж. Там Вы можете найти домашний кинотеатр, спортзал и бильярдную.

— Но я уже видела бильярдный стол где-то здесь.

— Иногда в этом доме проходят вечеринки и всё должно быть под рукой. — Действительно, какая мелочь. Бильярдный стол!

Джон дал мне последние указания, насчёт того, что я должна буду делать, и ушёл. А я и не помню, как дошла до своей спальни и отключилась. Это был очень тяжёлый день.

И вот я лежу в шикарной спальне, только проснувшись, и мне не терпится поплавать в не менее шикарном бассейне, но сначала дела.

И, не взирая на свою лень, я погрузилась в работу.

Отсчёт трёх месяцев начался.

***
***

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Разбивая мечты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я