И тьма взойдёт

К. С. Пакат, 2021

Герои древних сказаний мертвы. Великие битвы между Светом и Тьмой забыты. Лишь Хранители помнят о них – и веками ждут, когда вернётся Тёмный Король. Ибо тогда пробьёт их час, ведь человечеству больше не на кого будет надеяться. Шестнадцатилетний юнга Уилл бежит от людей, убивших его мать. Когда старый слуга рассказывает, что его предназначение – сражаться бок о бок с Хранителями, Уилл становится частью совершенно другого мира. Мира, где существует магия. Мира, где Уилл должен тренироваться до изнеможения, чтобы сыграть ключевую роль в надвигающейся битве с Тьмой. Пока Лондон ждёт возвращения Тёмного Короля, а юные воины Света и Тьмы ищут своё место в грядущей войне, герои и злодеи из старых легенд возвращаются, чтобы снова встретиться на поле боя. И в душах их пробуждаются давние пристрастия, давняя вражда… и пламя любви, что сильнее вечности. Второе отредактированное издание с дополнительными материалами.

Оглавление

Из серии: Темное восхождение

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги И тьма взойдёт предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7

С колотящимся сердцем Вайолет выбежала на улицу и окунулась в привычные звуки Лондона: цокот копыт, восторженный лай собаки, крик газетчика: «Свежие новости!» Мимо проехал дилижанс. Какой-то мальчишка выпрыгнул перед телегой с водой, и извозчик небрежно окрикнул его: «Смотри, куда лезешь!»

Вайолет удивлённо моргнула — всё казалось таким нормальным, обыденным. Совсем не как в гостиничной комнате с темноглазым юношей на кровати и мужчиной, одетым как какой-нибудь древний рыцарь и вещающим о событиях давно исчезнувшего мира. Магия и Тёмные Короли… Уилл слушал рассказ Джастиса так, словно верил каждому слову. И сама Вайолет, вспоминая чёрный огонь на борту «Охотника» и видя, как синяки исчезают с лица избитого пленника после глотка воды из кружки с белым камнем, в какой-то миг начала верить.

А о Томе Джастис говорил так, словно тот был…

Будто тот был чудовищем. Будто и в самом деле мог выследить женщину и убить её. Будто служил неким тёмным силам, причём по доброй воле. «Создание Саймона. Это в его крови…» Ужас начал душить Вайолет, когда она вспомнила, как Том, весь забрызганный кровью, вонзил железный штырь в грудь той женщины на борту «Охотника». «Давным-давно существовал мир, который уничтожили битвы с Тёмным Королём…»

Слева от девушки кто-то рассмеялся. Группа молодых людей в грубых рубахах с закатанными рукавами прошла мимо неё, хлопая друг друга по спине и посмеиваясь над какой-то шуткой. Вайолет вздохнула, покачав головой.

Улица оставалась просто улицей. Никаких преследователей, никаких теней, подосланных Саймоном. Конечно же, ничего этого не существовало! Эти истории были всего лишь историями! Все знали, что в Англии магии не существует, а единственный настоящий король — это Георг.

Вайолет поспешила дальше.

Наверняка её брат сейчас на складе Саймона: как только он очнулся, откашлялся и выплюнул воду, то настоял, что продолжит работу. Том увидит сестру, обнимет, взъерошит ей волосы и будет рад её видеть так же, как и она его. И между ними всё станет как раньше.

Никому не нужно знать, что Вайолет помогла Уиллу сбежать.

Она отодвинула разбитую доску в заборе и проскользнула во двор, где обычно грузили товар. Будучи внебрачной дочерью купца, она выросла в этих доках и частенько подыскивала здесь себе случайный заработок, а иногда по ночам даже тайком убегала из неродного дома, чтобы заснуть среди аккуратно составленных контейнеров или просто посидеть, глядя на яркие огни кораблей. Сейчас, взобравшись на ящики, Вайолет посмотрела на реку, которая стала ей вторым домом.

И похолодела.

Здесь как будто произошёл взрыв. Огромные участки суши выдолблены и выжжены там, где их хлестали плети чёрного пламени. Груз, разбитый, насквозь промокший, вытащили на берег. Причал разрушен и покорёжен, а в воде плещутся обломки дерева.

На берегу у лебёдки трудились докеры. Группа людей запрягла четырёх лошадей в тяжёлых хомутах и ритмично кричала: «Эй, хо!», а животные тянули.

Волна ужаса захлестнула Вайолет. Реку прочёсывали в поисках Осквернённого Клинка.

«Нет, нет, нет». При одной мысли о том, что артефакт вернётся к Саймону, что-то внутри переворачивалось. Девушка вспомнила леденящий ужас, испытанный в трюме, когда одного из людей Креншоу рвало чёрной кровью.

Меч найдут… Казалось, все в доках занимались поисками. Люди Саймона поднимались на баржи с сетями и длинными баграми. А где-то внизу, на дне, ждал зловещий клинок, и ножны едва сдерживали его оскверняющую силу и тот ужас, который он излучал.

Девушка вспомнила, как чёрное пламя пробило корпус корабля, как люди вокруг заживо гнили изнутри…

Сейчас, глядя на обломки, Вайолет осознала весь масштаб того, что сотворил чёрный клинок, и подумала об археологических раскопках Саймона, о его торговых аванпостах, о его империи, распространившейся по всему миру — вот как удавалось доставать из-под земли странные вещи и привозить их сюда, в Лондон. Как этот тёмный меч, способный расколоть корабль надвое.

«Не думаю, что вы оба понимаете, во что оказались втянуты», — сказал Джастис.

— Опрокинулся, — донеслись голоса из толпы, собравшейся на берегу. Люди пытались найти увиденному нормальное объяснение, хотя в произошедшем не было ничего нормального. — Может, помпа взорвалась. Чёртова погода.

Вайолет отвела взгляд от обломков. Берег буквально кишел зеваками, но докеры Саймона сдерживали их. Она заметила несколько курток, отличавших охрану и полицию Темзы. А потом разглядела тёмно-рыжую шевелюру…

«Том!»

Завидев его, Вайолет тут же слезла с ящиков, держась в стороне от любопытных взглядов, проскользнула между вытащенными на берег контейнерами с грузом и увидела, как Том поздоровался с Максвеллом, капитаном «Охотника». Пока эти двое шли вперёд, девушка следовала за братом, стараясь удерживать в поле зрения его необычного цвета волосы.

Том и Максвелл остановились на противоположной стороне от сложенного штабелями пробкового дерева и принялись тихо переговариваться. Вокруг больше никого не было. Идеально для незаметного возвращения домой.

Вайолет уже шагнула вперёд и открыла рот, чтобы окликнуть брата, как услышала:

–…в результате нападения погибли тридцать девять человек. В воде больше нет тел. Юноша пропал.

— А девушка?

Мужчиной с каштановыми волосами оказался не Том. Это был её отец.

Детская привычка заставила Вайолет замереть и со жгучим чувством вины, словно учинила какую-то неприятность, инстинктивно отступить в затенённое пространство между штабелями пробкового дерева.

— Где Вайолет, Максвелл? — Плечи отца, стоявшего спиной к девушке, были напряжены, и говорил он отрывисто, пытаясь сдерживать гнев.

— Её нигде нет, — ответил капитан.

— Значит, ищите лучше. Её нужно найти.

— Мистер Баллард… Я видел, как она прыгнула обратно на борт… Не знаю, кто мог бы выжить там…

— Она не может умереть, — прервал его отец, а когда Вайолет уже шагнула вперёд и открыла рот, чтобы крикнуть: «Я здесь!», добавил: — Эта глупая полукровка нужна мне живой.

Вайолет резко остановилась. Эти слова хлестнули ее точно пощёчина. Казалось, всё вокруг замерло, застыло в неестественной тишине. Девушке не хватало воздуха.

— Том, может, и обладает Львиной кровью, — продолжал отец, — но не сумеет войти в полную силу, пока не убьёт себе подобного. Не для того я приютил в своём доме маленького ублюдка, унижая собственную жену и подрывая своё социальное положение, чтобы неблагодарная девчонка сдохла раньше времени.

Вайолет почувствовала, как ударилась о ящик, и только тогда поняла, что всё-таки шевельнулась. С силой она закрыла рот кулаком, чтобы удержаться от возгласа, и уставилась на отца, не веря собственным ушам.

— Мы продолжим поиски, — ответил капитан Максвелл. — Если она выжила, мы обнаружим её.

— Так давайте. И ради всего святого, не пугайте девчонку. Скажите, что брат звал её. Скажите, он жалеет, что говорил с ней так резко, и скучает. Ради одобрения Тома она сделает всё, что угодно.

Не видя ничего перед собой, Вайолет отступала назад. Она едва осознавала, что происходило вокруг, и даже не думала о том, что её могут поймать. Она просто пыталась сбежать, но ноги подкашивались от ужаса.

Вайолет проталкивалась между штабелями пробкового дерева и не услышала приближавшиеся голоса и шаги, как вдруг чья-то рука схватила её и втащила в безопасное пространство за контейнерами.

Парой мгновений позже отец и капитан Максвелл завернули за угол и прошли как раз мимо того места, где только что стояла девушка.

В тускло освещённом пространстве между контейнерами она смотрела на потрясённое лицо Уилла.

— Отпусти меня! Отпусти! У тебя нет никакого права!

— Я всё слышал, — сказал он. — Я слышал, что они сказали.

Вайолет бросило в жар, потом в холод.

Значит, Уилл всё слышал — слышал слова, от которых её била дрожь и всё внутри сжималось. Осознание этого ужасало.

— Тебе нельзя обратно к ним.

Уилл удерживал её за плечи, прижимая спиной к контейнеру. Вайолет могла бы с лёгкостью оттолкнуть юношу, но всё никак не могла унять дрожь. Сил у неё было предостаточно. Если б только…

— Зачем ты здесь? — хрипло спросила она. — Если они тебя найдут…

— Не найдут.

— Откуда тебе знать.

— Если найдут, — сказал Уилл, — пойдём вместе.

— Почему ты…

— Ты спасла мне жизнь, — просто ответил он.

Она вспомнила, что Саймон потратил годы, выслеживая его, а потом приковал к перекладине в трюме корабля, наполненного странным грузом. И всё же Уилл пошёл сюда, за ней.

— Все, кто мне помогал, мертвы, — сказал юноша. — Я не хотел, чтобы и ты тоже…

Вайолет уставилась на него. Он вернулся прямо в средоточие сил Саймона. И всё слышал — слышал слова, обнажившие ложь, в которой она жила. «Том не сможет войти в полную силу, пока не убьёт себе подобного». Отец планировал принести собственную дочь в жертву. А Том? Знал ли Том? Знал ли он, что собирался сделать их отец?

— Пойдём со мной, — проговорил Уилл.

— Он — мой отец, — сказала Вайолет. Если бы только она могла унять дрожь… — А Том — мой брат. Лев.

Когда они были детьми, то всё делали вместе. Отец всегда поощрял их близость, как поощрял и то, что Вайолет жила в его доме, обосновывая тем, что она той же крови, что и Том. Ей стало тошно.

Девушка вспомнила, каким обычным и нормальным казался этот день до того, как привычный мир разрушили Хранители, Львы и меч, извергавший чёрное пламя.

Нет, этот день не был обычным и нормальным. Том получил клеймо Саймона, выжженное на коже. Вайолет помнила запах горелого мяса, как и избитого юношу, прикованного в трюме.

— То, что рассказывал Джастис… — с усилием проговорила девушка. Зубы у неё стучали. — Как думаешь, это правда?

— Не знаю, — признался Уилл. — Но как бы там ни было, теперь мы оба — часть всего этого.

— Поэтому ты хочешь, чтобы я пошла с тобой?

— Я хочу получить ответы, как и ты. Раньше я уже пытался сбежать. Но всё, что происходит… Нельзя скрыться от того, что является частью тебя. И ты тоже не сумеешь.

— Но они — моя семья, — возразила Вайолет.

— Саймон и у меня забрал семью, — ответил Уилл.

Она его совсем не знала. Синяки на коже бывшего пленника побледнели, почти исчезли, и теперь он выглядел совсем иначе — как уважаемый конторский служащий. Впечатление портили только высокие скулы и пристальный взгляд, а ещё тёмные волосы и чересчур бледная кожа, полускрытые под кепи, и выцветшая, порванная на плече синяя куртка.

— Хранители ненавидят Львов. Ты не слышал, что они говорили там, на корабле, — покачала головой Вайолет и вспомнила, что затем Том убил их всех. — Кем бы я ни была, вряд ли мне обрадуются.

— Необязательно говорить им, кто ты, — проговорил Уилл. — Мы не должны становиться заложниками своей судьбы. Никто, кроме тебя самой, не представляет, кто ты на самом деле.

В тот миг Вайолет со всей ясностью поняла: да, она пойдёт с этим юношей, которого едва знала.

— Он же здесь, да? Джастис. — Мужчина, который ненавидел Львов. Который сражался с её братом и едва не убил его. Который мог бы расправиться и с ней, если бы проведал, кто она такая. — Ты идёшь с ним к Хранителям, да?

Джастис, который получил пулю вместо Вайолет там, на тонущем корабле.

Который думал, что она пленница Саймона и подруга Уилла.

Юноша коротко кивнул.

— Я должен узнать, кто я, и чего хочет от меня Саймон.

Он ведь солгал Джастису — ради неё, — а теперь вернулся за ней, чтобы помочь. Они оказались втянуты во всё это вместе. И да, ей очень нужны были ответы.

Вайолет прикрыла глаза и проговорила:

— Тогда я с вами.

* * *

Стемнело, но на берегу, где продолжались спасательные работы, горели фонари и факелы. Тени и темнота позволили беглецам скрыться, незаметно ускользнуть.

Уилл здорово умел прятаться. Этот его навык был порождён необходимостью. Если обнаружат Вайолет, ей просто надают оплеух. Но если схватят пленника — его убьют. Он ловко скользил в тенях, зная, когда нужно замереть, а когда — двигаться дальше.

Следовало добраться до противоположной стороны причала, минуя груды ящиков, набитые чем-то мешки и длинные ряды брёвен. Отца не было видно, но дважды Вайолет слышала голоса, отчего сердце уходило в пятки. В какой-то момент беглецам пришлось втиснуться между мусорными баками, пока мимо в опасной близости проходил патруль Саймона.

Джастис ждал неподалёку — фигура в плаще, неотличимая от теней. Вайолет разглядела Хранителя, только когда Уилл чуть кивнул в его сторону. Должно быть, мужчина остался здесь, чтобы разобраться с охранниками Саймона, пока юноша искал её. Видимо, поэтому им встретилось так мало патрулей — Джастис избавился от них.

Когда мужчина приблизился к ним, Вайолет бросило в дрожь из-за воспоминаний о драке на судне. Хранитель откинул Тома так, словно тот ничего не весил, а потом пережил страшный удар по голове, хотя плавал в воде лицом вниз словно мёртвый.

Даже сейчас ладонь Джастиса лежала на рукояти меча — оружии настолько же старинном, как и всё облачение, и сама манера говорить.

«Если бы он знал, кто я…»

— Хорошо, — кивнул Джастис. — Теперь нам пора.

Он не спросил Вайолет, где она пропадала; казалось, воин просто рад, что девушка в безопасности. Они пошли следом за Хранителем. Вайолет смотрела на его широкую спину, на прямые волосы цвета воронова крыла, так не похожие на её собственные, вьющиеся. Джастис буквально излучал силу и величие.

— Уже довольно темно, и мы сможем пройти незаметно. Главное — обогнуть патрули Саймона…

На берегу началась какая-то суета, и все трое резко обернулись.

— Там что-то происходит, — проговорил Уилл.

Звук подъезжавшего экипажа, голоса с реки… Вайолет чувствовала что-то в воздухе, хоть и не могла объяснить, что именно. Словно затишье перед бурей. И эту бурю можно было почти ощутить на вкус — опасную, тревожную.

Джастис изменился в лице, его серьёзные тёмные глаза казались полными тревоги.

— Джеймс здесь.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги И тьма взойдёт предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я