Практическая психология. Разрушитель

Ирина Успенская, 2020

Виктория Вавилова, запертая в теле герцога Алана Вас'Хантера, продолжает бороться за свой разум, свою душу и свое существование. Впереди обучение у храмовников и возвращение в город, из которого Алана изгнали еще до рождения. Интриги Храма, предательство друзей и помощь врагов. И возможно… новая любовь, как награда за испытания.

Оглавление

Из серии: Практическая психология

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Практическая психология. Разрушитель предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Женщина — источник проблем.

Коварство у них от Вадия,

а взглядом невинным Ирий наградил.

Неизвестный

Улыбающийся Берт появился с тазом теплой воды, полотенцем и набором для бритья. Умело орудуя острым ножом, сбривая жесткую щетину со щек Алана, он успел рассказать последние новости и сплетни.

— Учитель и Лис уже две рыски как сидят в библиотеке, мастер Семон тоже с ними. Ворон ушел завтракать, на посту стоит Пип. Зира еще спит, умаялась, бедная, пока плыли. Я сказал амазонкам, чтоб не будили. Если что, Райка ей завтрак в комнату отнесет. Брат Алвис еще с вечера уехал из крепости. Кир Дарен в фехтовальном зале с Рэем занимается. Капитан серчает, что меча юному конту по руке не найти. Тяжелые все, да железо плохое. Неженка с утра на стене сидит, смотрит на море. Одет в шубу! — увидев, что Алан пытается что-то с возмущением сказать, быстро добавил Берт. — Не замерзнет. Барон Семух за ним присматривает. Тут на нашего художника бабы охоту открыли. Проходу ему не дают. Хорошо, вы не дали ему свободы, а то оженили бы уже. Кирена Эвелин вызвала портниху, видел, как управляющий ткань тащил в ее комнату. Иверт со своими салагами Оську по всей крепости ловят. Учудил что-то наш шут да спрятался. Так Иверт устроил своим учения. Кто поймает Оську — тому освобождение от вахты на десятидневку. Да только не поймают, он в подвале схоронился, а там сам Вадий дороги не найдет. Но горец злющий, грозит шуту кое-что отрезать и вместо кулона на шею повесить. — Берт рассмеялся. — Светика, как утреннее взывание закончилось, сразу к покоям кирены Валии направилась. Ор стоит… На все крыло! Слуги и рабы как ужаленные носятся, чистят, моют, что-то таскают. А Светике все не так: и печь плохо вычищена, и в комнате холодно, и на ковре пятно, и отчего еще не принесли горячую воду кирене, и где теплые чуни? И если все это быстро не сделается, то кое-кто пойдет на конюшню. Короче, стоит наша Светика посреди коридора, руки в бока, и только прикрикивает на всех. Вы же ее знаете, она и вами не постесняется пригрозить. Нет, все же хорошо, что ее Хват берет. Такую женку иметь… — он резко взмахнул рукой с ножом, разбрызгивая куски пены.

— Думаешь, десятник с ней справится? — с усмешкой спросил Алан.

Берт на мгновение задумался, прежде чем ответить:

— Она его пока побаивается, но скоро будет старик у нее с рук есть.

— Берт, а что Светика говорит? — осторожно поинтересовался Алан, а то вдруг шустрая девица к утру передумала.

— Ха! Кир Алан, да она уже всем рассказала, что выходит замуж за Хвата и что лучшей партии для порядочной и скромной девушки не сыскать. И в столицу она с мужем вслед за вами поедет, и первенца в вашу честь назовет. Так что не избавиться вам от пристального женского внимания, — со смехом закончил Берт бритье и набросил на лицо герцога горячее влажное полотенце.

Отправив Берта предупредить Светику, чтобы была на месте, Алан, накинув на плечи меховую безрукавку, вышел в кабинет. Саш вытирал пыль. На столике стоял медный чайник, над ним курился пар, разнося по кабинету глубокий пряный аромат мирийских трав. На этот сбор Алана присадил Оська. Чай был чуть горьковатый, густой, насыщенного оранжевого цвета и бодрил лучше кофе.

Виктория сидела в кресле, пила чай и наблюдала за слугой. Он вытирал пыль на столе. Долго, тщательно, медленно.

— Читать умеешь? — Алан кивнул на раскрытый медицинский атлас, вокруг которого и совершал манипуляции Саш.

Слуга вздрогнул и отшатнулся от стола. Герцог под страхом смерти запретил прикасаться к книгам и записям кира Маргана. Слишком хрупкими они были и слишком большую ценность для Виктории представляли. Изучая медицинский атлас, она с удивлением узнала, что внутренности у местных жителей расположены не так, как у землян, да и пара лишних органов, функции которых она пока понять не могла, вызывала нешуточный интерес.

— Обучен, — Саш смотрел в пол, боясь поднять голову.

Хорошо хоть на колени перестал бухаться. Саш, Мила и еще несколько рабов достались герцогу по наследству от советника, и первое время их покорность вызывала у Виктории нервный тик.

— Чем занимался у кира Маргана?

— Переписывал книги, писал под диктовку. Иногда писал письма для герцога и для кирены Эвелин. — Виктория удивленно подняла брови. — Герцог писать умел, но не любил, а кирена едва буквы знает.

Ну естественно, женщинам грамота ни к чему, у них в этом мире другое предназначение. А сама учиться Эвелин не стремится, ей и так хорошо.

— Мне кажется, что тебе больше понравится работать в библиотеке, чем подавать мне чай. — Ну вот! И чего он носом хлюпает? — Мне нужен библиотекарь. Тот, кто сделает полную опись книг, расставит их по темам и будет следить за порядком. Согласен?

Саш кивнул и улыбнулся.

— Спасибо, хозяин. Я и надеяться не смел. Раньше я знал, что скоро умру, и не мечтал о подобном, а потом решил, что просить у светлого Ирия еще чего-то — кощунство. Он и так много сделал для нас.

— Я не Ирий, — Виктория покосилась на портрет светлой сволочи, — но тоже кое-что умею. Сегодня и приступай. Я предупрежу охрану. Вечером обсудим твои первостепенные задачи.

— Простите?

— То, что нужно сделать в первую очередь.

Алан поднялся и, поставив чашку на стол, направился к выходу.

— Кир Алан, — догнал его уже у порога голос слуги. — Я…

— Что Саш?

— Можно потом с вами поговорить не о книгах?

Виктория про себя улыбнулась. Неужели созрел и решил просить разрешения на свадьбу? Она уже давно замечала, как переглядываются Мила и Саш, когда думают, что их никто не видит.

— Вот вечером и поговорим.

Она вышла в коридор и направилась в сторону покоев Турена, ей хотелось успеть переговорить со старшим сыном до завтрака.

Саш подождал, пока за герцогом закроется дверь, а затем дал волю эмоциям. Он несколько раз подпрыгнул, помахал руками и, наконец, опустился на колени у портрета Ирия.

— Спасибо, спасибо, спасибо! Я мечтал об этом так долго, — он вытер глаза и осенил себя кругом Ирия.

Дверь, ведущая на половину слуг, бесшумно отворилась, и в кабинет проскользнула Мила.

— Я все слышала, — зашептала она. — Не смей признаваться! Сейчас, когда весь ужас позади, нам не следует вмешиваться в дела господ.

— А если его убьют? — так же шепотом ответил ей Саш и поднялся с колен. — Что тогда?

— Не говори! Он убьет нас! Пусть все идет, как Вадий задумал! Миленький, дорогой, молчи! Ирием светлым заклинаю! — Мила расплакалась.

— Не плачь, я не скажу, — едва слышно угрюмо ответил Саш.

— Все будет хорошо!

Девушка поцеловала его в щеку и, подхватив корзину с грязным бельем, ушла.

Саш некоторое время еще сидел на полу, невидяще уставившись на лицо Ирия, а затем, решившись, направился к столу, возле ножки которого стоял деревянный поднос. На нем углем был нарисован портрет улыбающегося Лиса. Слуга взял небольшой перочинный нож и нацарапал на подносе несколько букв, затем водрузил поднос на камин портретом Лиса вперед и продолжил уборку.

Мила, прижимая к животу корзину, быстро шла в сторону прачечной, по ее щекам текли слезы. Так как этим коридором пользовались только слуги, то и факелов здесь было не больше, чем требовалось, чтобы едва освещать проход. Поэтому убийцу она заметила, только когда ладони сомкнулись на ее шее.

Турена Виктория перехватила, когда он шел в свои покои после тренировки. Красный, потный и расстроенный до дрожащих в голубых глазах слез.

— Что случилось?

Алан нахмурился и, остановившись напротив сына, положил обе руки ему на плечи. Тот только головой мотнул и отвел взгляд.

— Турен Ли Алан! Что случилось?

— Они меня не понимают, — он поднял глаза. — Не понимают, что я говорю. — Тур нервничал и, как всегда в такие моменты, во рту у него была «каша». — Мы тренировались пять на пять, капитан поставил меня командиром, а они не понимали мои команды и… смеялись.

— Смеялись? — нахмурился Алан.

— Не в глаза. Потом, в бане, я слышал.

Виктория сильнее сжала его плечи, в очередной раз проклиная бандитов, которые отрезали мальчишке кончик языка.

— Сын, — Алан постарался говорить спокойно и убедительно. — Ты самый смелый и достойный человек из всех, кого я знаю. Но людям свойственно видеть только то, что сверху. Ты никому ничего не должен доказывать.

— Я не хочу, чтобы ты во мне разочаровался.

— Турен, мне ты уже все доказал. — Алан на мгновение прижал сына к груди. — То, что нас не убивает, делает сильнее. Запомни это. Знаешь, что я подумал, — он увлек Турена за собой в сторону покоев Валии. — Тебе нужно тренировать выдержку, чтобы ничто не могло заставить сильно нервничать. Есть всевозможные практики. Плюс упражнения для речи.

Виктория кое-что еще помнила. Средний сын долго не выговаривал некоторые звуки, и они много занимались с логопедом и дома.

— Хочешь, я поговорю с Алвисом, чтобы он позанимался с тобой?

Турен отрицательно помотал головой.

— Я лучше кира Мэтью попрошу. — Парень постепенно успокаивался. — Брата Алвиса я боюсь.

— Я тоже.

— Правда? — Тур недоверчиво смотрел на герцога.

— Правда. Он умен, непредсказуем и ведет игру на нескольких направлениях. Я не могу его просчитать, и это меня пугает. Он опасный противник. Очень опасный.

— Он не предавал отца, — тихо произнес Тур. — Мэтью Гарнер ошибается. Брат Алвис бился на стенах рядом с отцом. Когда провожал нас, он был ранен, но не ушел.

«Значит, ему что-то было нужно», — подумала про себя Виктория, но вслух этого не произнесла.

— Ты хочешь проведать кирену Валию?

Алан задумчиво посмотрел на сына, останавливаясь у покоев герцогини.

— Тур, а отчего ты не называешь ее мамой?

Парень замялся и словно нехотя ответил:

— Я называл, когда был маленьким и она возилась со мной, а потом у меня появилась нянька, наставники. Мы стали меньше общаться, и я начал называть ее как они. Привычка.

Он пожал плечами, а затем остановился и, не глядя на герцога, добавил:

— Знаешь, я ведь путешествовал с отцом, к нам приезжали гости, никто не относится к детям как ты.

— Как?

— Как горец или селянин. Среди аристократов это не принято. Отец всегда говорил, что сильная любовь делает слабым и уязвимым.

Виктория усмехнулась. Да, герцог был прав, но… она такая, какая есть, и ничего менять не собирается.

— Смирись, — зловеще прошипел Алан, выпячивая глаза и оскалив зубы. Он протянул дрожащие руки к шее Турена. — Я буду вечно находиться рядом и любить тебя…

— Я смирился, — озорно сверкнул глазами Тур и хихикнул.

— И попробуй все же сказать «мама».

— Кир Алан! — к ним бежала Светика. — Утречка доброго! Что же вы не предупредили? Я распоряжусь, чтобы принесли напитки! А кирена Валия уже встала! Тур, она всегда такая молчаливая? Ой, кир Турен! — она добежала и присела в реверансе.

Алан и Тур улыбнулись.

— Доброе утро, Светика. Доложи о нас кирене. Как у тебя дела?

— Ужас! Слуги совсем разбаловались! Но я их быстро научу строем ходить и песни петь!

Турен прыснул, а Алан рассмеялся, услышав из уст Светики любимую фразу Хвата.

— Кирена тебя хорошо приняла?

— Да я ее вчера и не видела, а сегодня утречком вот только воду принесла, но мне кажется, она меня и не заметила. Смотрит, словно мимо, — шепотом закончила она.

Вот и повод!

— Я вас познакомлю.

— Совсем она бедненькая, кир Алан. Ее подкормить надобно, что же это за кирена такая худая? Вот кирена Литина, та настоящая женщина! И, — она понизила голос, — нарядов бы ей поболее. Да прикажите дров выделить.

— Светика, для этого есть управляющий крепостью. С ним и договаривайся. А насчет нарядов я распорядился, — нахмурился Алан.

— Ага, вы такой щедрый! Кир Алан, а на свадьбу ко мне придете?

— Светика! Какая же свадьба и без меня? Мы все придем!

Турен серьезно кивнул, и девушка засияла пуще прежнего. Она распахнула двери, и они вошли в большую комнату с камином. Было тепло, потрескивали дрова, горели свечи. Диван, стол, два кресла, синий ковер на полу, тяжелые плотные шторы на окне. Чистенько и уютно.

— Садитесь, садитесь, — засуетилась Светика. — Турен, а ты к огню сядь, а то потный весь, еще застудишься. Я сейчас, я быстренько!

— Какая она… шумная, — тихо проговорил Турен, подтаскивая кресло к огню. — Я уже и забыл.

— Да, Светика всколыхнет местное болото.

Алан вытянул ноги и задумался. Разговор предстоял непростой, и как его начать, он не знал.

— Турен, твою мать хочет сватать брат Чех.

Тур молчал, глядя на огонь.

— Я не буду давить, но если она согласится…

— Соглашусь на что, кир Алан?

В комнату вошла Валия, и мужчины поднялись. На ней было надето все тоже зеленое платье, но поверх него накинута длинная меховая безрукавка, на ногах — меховые полусапожки, такие же, как носил дома Алан. Герцог склонил голову, Турен подвинул матери кресло, в которое она грациозно опустилась.

— Доброе утро… мама.

— Доброе утро, кир Турен, — Валия нежно улыбнулась.

Неисправима! Неужели не видит, как мальчишке не хватает ее объятий? Виктория едва сдержалась, чтобы не высказаться. Это было неправильно! Нельзя отталкивать ребенка, когда он в тебе нуждается. В груди вновь поднялась неприязнь к этой холодной красавице. Пусть бы она вышла замуж за Чеха и исчезла из их жизни!

— Я зашел узнать, как ваше драгоценное здоровье, — не удержался Алан от шпильки. — Вы вчера пропустили ужин, Эвелин сказала, что вам нездоровится. Лекарь приходил?

— Ничего страшного, общая слабость.

«А может, у нее проблемные дни? Господи, какое счастье, что я мужчина, — подумала Виктория. — Хоть об этом не надо думать в чертовом средневековье!»

— Вы довольны апартаментами?

— Своими покоями, — перевел Тур.

Он сидел набычившись и смотрел на огонь.

— Да, благодарю вас. И за ткани спасибо, но не стоило…

— Мама! — Тур вскочил на ноги. — Может, хватит уже притворяться… обиженной приживалкой? Если тебе здесь так с нами плохо, то выходи замуж за брата Чеха! Надоело!

Он выскочил из комнаты, с такой силой хлопнув дверями, что на камине погасли свечи. Валия дернулась, но не встала, опять застыв мраморной статуей.

— Вы действительно так глупы, кирена? Или это маска, которую вы носите, чтобы вызвать у окружающих жалость? — не выдержал Алан. Ему хотелось удушить эту непрошибаемую ледышку. — Неужели вы не видите, что он ждет от вас любви? Или вы не способны даже на это, любить своего ребенка? Не способны или не хотите? — задумчиво продолжил он. — Вы не замечаете, что Турен хочет видеть вас другом, хочет, чтобы вы блистали, чтобы он мог гордиться вами, стоя рядом? Не видите, что вы отталкиваете его своим глупым поведением?

Алан сидел на диване и наблюдал за женщиной. Она, выпрямив спину и не мигая, смотрела в стену. Она хоть слышит, что он говорит?

— Если бы не Тур, я бы палец о палец не ударил ради вас. Вы словно вмерзшая в лед статуя, которой не нужны ни помощь, ни любовь, ни дружба.

В комнату вошла Светика с подносом. Румяная, улыбающаяся, живая. На ее фоне Валия показалась Виктории еще более чужой и отдаленной.

— Ой, доброго утречка, кирена Валия. Что же вы не позвали помочь вам одеться? А где Турен? Ой, то есть кир Турен?

Она поставила поднос на столики, споро налив в чашки горячий напиток из медного чайника, подала одну чашку Алану, а вторую поставила перед Валией. Затем, бросив на нее жалостливый взгляд, поставила рядом с чашкой тарелку с маленькими булочками.

— А может, вам молочка? Тепленького?

Валия подняла на нее удивленный взгляд и отрицательно покачала головой.

— Вам кушать надо! А то от голода и головокружения и малокровие бывает. Брат Турид всегда велел кирене Литине горячее молоко по утрам пить. С маслом и медом!

— Оставь нас.

— Это Светика, ваша управляющая, — проигнорировав ее слова, произнес Алан. — Пока вы живете в крепости, она будет следить за вашим благополучием, питанием, гардеробом и здоровьем…

Валия нехорошо сузила глаза. Ага, не нравится, что к тебе приставили соглядатая? Ну возмутись, скажи хоть что-нибудь. Но женщина промолчала, лишь кивнула.

Светика бросила на Алана очень красноречивый взгляд и едва заметно укоризненно помотала головой.

— Светика, милая, сходи к Зире, скажи, что мы ждем ее к завтраку. И передай Райке, что через полрыски мы спустимся в столовую. Пусть накрывает на… семерых. И пошли Берта за Ивертом. — Светика закатила глаза. — Молчу, молчу! Ты умница и сама все знаешь. Ступай!

— А вы кушайте, кушайте, пока тепленькое, — Светика подвинула булочки чуть ближе к Валии. — До завтрака надо, чтобы живот заработал, так всегда брат Турид говорит!

— Кто такой брат Турид? — словно продолжая прерванный разговор, произнесла Валия, когда за Светикой бесшумно закрылась дверь.

— Был в Крови взывающим. Сейчас женат на моей бывшей жене.

— У вас была жена?

— Угу. А вы не знали?

— Нет. Турен не говорил. Отчего вы расстались?

— Мы не любили друг друга.

— А разве это так важно для семейной жизни?

— Для меня важно.

— А вашу… горянку вы любите?

— Я к ней привязан, — уклончиво ответил Алан, поставив пустую чашку на стол. — А какие планы у вас, кирена Валия? Не собираетесь замуж?

— За вас?

Вот и язвительность проклюнулась. Алан довольно усмехнулся. Не так уж тебе все безразлично, дамочка. Быть может, еще не все потеряно?

— Брат Чех просил вашей руки.

— И что вы ему ответили? — Валия заметно напряглась.

— Я же не деспот, кирена. Спрашиваю вас, хотите ли вы замуж за брата Чеха? Мне он показался очень достойным человеком.

— Да, он человек достойный, — тихо произнесла женщина. — И я должна буду переехать к нему?

— Обычно жены живут с мужьями.

— А…

— А разве вас здесь что-то или кто-то держит?

Алан постарался, чтобы в голосе не сквозило ничего, кроме легкого интереса.

Он ждал взрыва, истерики, скандала, но Валия сдержалась. Только вздохнула и опустила плечи, словно стержень, который держал ее тело, вдруг согнулся.

— Знаете, я не глупая и очень люблю сына, но…

— Но?

Валия встала с кресла и отошла к окну, отодвинула штору и застыла, глядя на улицу.

— Я не глупая. Поэтому прекрасно понимаю, что в любой момент вы можете избавиться от меня, — не поворачиваясь, произнесла она ровным и бесстрастным голосом. — Выдать замуж или просто устроить несчастный случай. Поэтому я не хочу, чтобы Турен привязывался и потом страдал.

— Все же вы дура, кирена.

Женщина резко обернулась.

— Что такое? — с издевкой произнес Алан. — У вас наконец-то появились эмоции? Румянец на щеках, гнев в глазах. Да вы красавица, когда злитесь, кирена!

— Извинитесь!

— За что? За правду? Или вы считаете это умным поступком — оттолкнуть от себя сына, когда он больше всего в вас нуждался? Настроить против себя меня, человека, от которого зависит ваша жизнь? Вести себя, как… зомби? Это вы находите умными поступками?

— А что мне было делать, когда вы отдалились и даже не разговаривали со мной? Что мне оставалось думать?

— Поговорить с сыном! Эта мысль не пришла в вашу прекрасную головку, кирена? Или вы ее используете ее, только чтобы ею есть?

— Я не хотела, чтобы он волновался обо мне!

— О да! Вы хотели, чтобы мы читали ваши мысли! Так вот, кирена, люди обычно разговаривают, чтобы узнать друг друга!

Алан встал с кресла, и теперь они орали друг на друга, стоя на разных концах комнаты.

— Вы считаете, мне следовало бегать за вами по крепости и просить поговорить со мной?

— Могли бы и побегать, коль нуждались в разговоре!

— Да вы, кир, просто заносчивый, самовлюбленный хам!

— А вы, кирена, интриганка и манипулятор!

— Ну знаете…

— Завтракать пойдете? — совершенно будничным, спокойным голосом поинтересовался Алан, с удовольствием следя, как беззвучно двигаются губы растерявшейся от резкой смены разговора Валии.

— Вы…Вы… Вы невыносимый человек, кир Алан!

— А вы очень интересная женщина, кирена. Особенно когда прекращаете притворяться.

— Я слишком привыкла прятаться, — тихо вздохнула Валия и приняла руку герцога, позволяя увлечь себя в коридор.

За дверью стояла бледная Светика и довольный Лис.

— Светика решила, что вы убиваете кирену Валию, и позвала меня, — улыбаясь, заявил послушник. — Наверное, чтобы я помог вам труп прятать.

Алан улыбнулся в ответ, пропуская Валию вперед и подмигивая теперь пунцовой Светике. Лис научился шутить, это было очень здорово.

— Как дела?

— Учитель Крамер и мастер Семон в таком восторге от библиотеки, что собираются перенести туда кровати.

— Я не позволяю! — испугался Алан за свое богатство. — Я отправил туда Саша, чтобы он следил за порядком.

— Когда Светика за мной прибежала, его еще не было.

— Придет. Ты голоден?

— Нет. Тетка Райка накормила нас.

Лис склонил голову и пристроился позади, враз став серьезным и собранным.

В столовую они пришли последними. Алан провел Валию к свободному месту и помог сесть на стул под очень любопытными и красноречивыми взглядами. Он просто ощущал эти взгляды кожей.

— Это Зира, моя женщина. А это Валия, вдова герцога Ли Вас’Хантера, — представил он женщин. — Доброе утро, Ласка. Как наш малыш? Еще не нашептал тебе, кто он — мальчик или девочка?

Алан наклонился и поцеловал Зиру в висок, легонько погладив живот. Это было так необычно, ощущать под руками округлый животик, в котором билось сердце их ребенка. Хотелось гладить его постоянно, замирая в предвкушении легкого толчка. Но это позже. Пока еще срок маловат. И все равно это было чудо.

— Муж мой, — засмеялась Зира. — У нас двое сыновей, и я надеюсь, что третья будет девочка.

— Я очень хочу дочку, — шепнул ей на ухо Алан, садясь рядом.

— У вас есть еще дети? — громко поинтересовалась Эвелин, с жадным любопытством следящая за Аланом.

— Турен и Дар, — безмятежно отвечал Алан, протягивая руку к блюду с омлетом. — Тур, кого ты кормишь под столом?

— Откуда ты знаешь?

Дарен и Иверт хлопнули друг друга по ладоням и одновременно повернулись в сторону Турена.

— Потому что ты терпеть не можешь мед, а блинчики сегодня с творогом и медом, и ты взял уже третий, — со смехом сообщила ему Зира.

— Это прокол, — пробормотал по-русски Тур.

— Не быть тебе разведчиком! — хохотнул Иверт, наваливая на тарелку сразу пять блинов и большой кусок омлета.

— Это Снег под столом?

Эвелин вскочила с места и заглянула под стол, откуда уже вылезал Тур с толстым белым щенком в руках.

— Какая прелесть! Тетушка, смотри, какой толстый!

Зира улыбалась, глядя на Турена нежно и с любовью. А Алан смотрел на нее и восхищался. Черт, но как? Как девчонка из полудикого племени может так щедро и беззаветно принимать чужих детей? А для родной матери это сложно? Он перевел взгляд на Валию — она медленно ела, следя за суетой вокруг. Турен, Дар и Эвелин столпились вокруг щенка.

— Кирена Эвелин! — укоризненно произнесла Валия.

— Пусть дети поиграют, — заступилась за молодежь Зира.

Валия бросила на нее быстрый взгляд, но промолчала.

— Берт, забери щена, — Завтрак не время для игр с животными. — Турен, не приучай его к столу.

— Хорошо, папа, — покладисто отдал щенка Тур. — Мама, подай мне хлеб, пожалуйста.

В столовой повисла тишина. Напряженная. Колючая, вот-вот готовая взорваться ссорой.

— Возьми, — Зира протянула Турену плетенку с хлебом.

Эвелин громко выдохнула. Валия медленно отложила салфетку, поднялась и, слегка кивнув герцогу, направилась к двери. Но Алан успел увидеть блеснувшие в голубых глазах слезы.

— Она не знает наших законов? — обратилась к Иверту Зира, поднимаясь следом. Горец отрицательно покачал головой. — Я поговорю с ней. Негоже женам начинать знакомство с распрей.

— Э…

Но Зира уже стремительно шла следом за киреной.

— Валия, подожди!

Святая простота! Поругаются же! Что делать, бежать следом, или ну их? Пусть сами разбираются!

— Глупый поступок, — заявил Иверт, намазывая на хлеб масло.

— Ну зачем ты это сделал? — Алан с сочувствием смотрел на Турена.

— Ты сам сказал, что у меня должна быть мать! — Турен с шумом отодвинул стул и рванул из столовой, но у двери его перехватил Лис. — Пусти!

— Пап, а?.. — Дарен переводил с Иверта на Алана беспомощный взгляд.

— Ему нужно было сначала объяснить женщине наши законы, — многозначительно произнес Иверт. — Равнинники — странные люди, э? Не все ли равно, чьи это дети, когда ты их любишь?

Он пожал плечами и как ни в чем не бывало продолжил завтракать.

— Отпусти его, Лис, — устало произнес Алан.

Турен выбежал в коридор. Следом за ним, дождавшись многозначительного взгляда герцога, выскользнул Лис, на прощание кивнув, мол, понял, что нужно делать.

Вот незадача, что-то переходный возраст у Турена затяжной. Но ничего, пусть лучше выплеснет, чем носит в себе. Мы уже это проходили в той, прошлой жизни.

— Не волнуйся, Бешеный Алан, женщины всегда между собой договорятся. Поплачут и договорятся. Против тебя, — утешил друга Иверт и, криво усмехнувшись, подмигнул Эвелин.

— А я бы хотела иметь семью, — тихо пробормотала Эвелин.

— Нет, нет! Тебя я усыновлять не буду! — замахал руками Алан, пытаясь справиться с дурным предчувствием.

— Но вы ведь так хотите дочку, — захлопала глазами маркиза.

Ответить Алан не успел: дверь с грохотом распахнулась, и в столовую стремительно вошел Ворон в сопровождении двух ветеранов.

— Кир Алан, ваши женщины закрылись в покоях кирены Валии, их охраняют. Маркиза Лис запер в синей гостиной, сейчас туда отведут кирену Эвелин и вашего младшего сына. Рэй уже оцепил крепость.

— Что случилось? — Алан скомкал бросил на стол салфетку и поднялся.

— Вам лучше это увидеть своими глазами, — хмуро сообщил послушник. — Оська нашел тела.

Оглавление

Из серии: Практическая психология

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Практическая психология. Разрушитель предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я