«Делайте ставки, господа!Как стало известно, леди Бриджит де Ларс приглашена в качестве брачного консультанта на отбор невест к морскому принцу. Студентка академии Сантор обладает редким даром свахи, и по официальной версии намерена провести каникулы во благо подводного общества.Мы же, прекрасно зная своенравный характер красавицы, официально заявляем всему морскому сообществу: «Вы её сами пригласили! Видели глазки, что покупали!»Следите за новостями Столичного Вестника!Искренне ваша, фифа Лин Акройд».
Приведённый ознакомительный фрагмент книги (Не)счастье для морского принца предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 9. Так начинается шторм…
«Несите нюхательные соли и успокоительные зелья. Вкладывайте деньги в акции лекарских учреждений, работающих с нервнобольными, они гарантированно поднимутся на несколько пунктов!
Принц Фаульс скомпрометировал леди Бриджит Ларс на глазах у всего дворца!
Леди Бри ответила ему тем же!
Простите, остальные новости позднее — рука дрожит, глаз дёргается, не могу писать. Леди Мира де Ройс по дружбе поставила меня второй в очередь на успокоительное зелье, сейчас варит для его величества Килга. Продолжим, когда оно подействует.
Держите за нас кулачки!
И напоминаю!
Пожалуйста, граждане отдыхающие и рыболовы! Не выходите в море! Здесь небезопасно! Ситуация нестабильна и в любой момент может измениться в худшую сторону.
Следите за новостями Столичного Вестника!
Искренне ваша, фифа Лин Акройд».
Что вы знаете о неловких ситуациях?
Я — высококлассный специалист по их организации для других, но иногда умудряюсь влипнуть и сама. Сегодня то самое редкое исключение со вторым вариантом, но виноват в этом исключительно гад морской!
Тьфу ты! Дракон морской, вот.
Принц недоразвитый! Идиот! Козёл глубоководный!
А как его ещё обозвать, если он… Он!
Леди не пристало даже знать такие слова, но если бы мой лексикон не был столь обширен, я бы их выдумала!
Но обо всём по порядку.
Во-первых, он подарил мне живую рыбину. И нет, не для ужина или чучела «Я была на рыбалке и поймала страшилище. Смотрите все!». И она страшная! Правда, ужасная!
Во-вторых, этот нелюдь чешуйчатый умудрился привязать её ко мне своей повелительски-издевательской властью и лишь затем сообщил о том, что это редкий, сильный и могущественный фамильяр.
И здесь бы радоваться и прыгать от счастья до небес, но, разумеется, не всё так просто. Ведь есть и в-третьих! Фамильяр работает только под водой! Морской водой!
И всё!
И не важно, что он магический, связан со мной редчайшей связью и по идее, по логике, да по всем законам природы и связи мага и фамильяра, должен следовать за мной всюду! В огонь, воду, да хоть на планету, где нет ни единой молекулы воды! Но нет. Не в этой жизни. Не для Бриджит де Ларс!
Но ко всем прочим прелестям существует ещё четвёртая причина придушить этого дарителя! Злостная рыбина, мстительная, коварная и вообще подозрительно напоминающая змеюку, умеет читать мысли связанного с ней мага!
Только этого мне не хватало!
Услышав мои радостные мысли, чудо природы громко фыркнуло, развернулось к жемчужницам передом, к нам хвостом, и только мы его и видели! И вернётся теперь эта гадина морская или нет, история умалчивает. При этом нового фамильяра я завести не смогу. Никогда в жизни. Вообще. Ни при каких обстоятельствах.
Я покосилась на сияющего дарителя шикарных подарков. Скорчила зверскую рожу.
Это что вообще за свинство? Кто так делает?
Нет, я понимаю, что веду себя как неблагодарная гадина…
А если и так, то я лишь соответствую собеседнику!
Но до кое-кого длинного умная мысль доходит медленно-медленно. То есть не доходит вообще! И он тоже морщит лоб до вертикальной морщинки между бровями и зыркает глазищами.
— Я дал тебе одного из десяти редчайший фамильяров и ты ещё недовольна? — угрожающе надвигаясь на маленькую, хрупкую и беззащитную меня, процедил Фаульс.
— А я тебя о нём не просила! — попыталась отбиться я, испытывая одновременно чувство вины и злость на этого паршивца, который вообще не умеет делать подарки. — Лучше бы шубу мою доставил во дворец!
— Я и доставил! — рявкнул он, приближаясь ко мне. Я машинально попятилась. Быстро так попятилась, словно у меня глаза на затылке. Даже ни разу не запнулась по дороге. — Она у меня в спальне!
За три удара сердца я успела обрадоваться возвращению шубы своей законной владелице, разозлиться на Ульса за то, что не отдал её до мероприятия, смутиться, что он держит её в своей спальне, испугаться грозного вида и насупиться из-за всего сразу.
В голове было сто тридцать три вопроса, но я чихать хотела на мотив чудовищного преступления — сокрытия шубы, разумеется! Пусть думает себе всё, что заблагорассудится, только шубу мою отдаст. Поэтому упёрла руки в бока, соорудила ещё более грозное выражение лица, чем у него, глаза сузила, прошипела ядовитой змеёй:
— Ты вернёш-ш-ш-шь мою прелесть немедленно.
— И не подумаю, — посмел ответить негодяй, состряпав ехидную рожу и скрестив руки на груди.
Настал мой черёд наступать. Стремительной коброй накинулась на Ульса, тесня его в сторону дворца.
— Ты её отдашь! Или я отберу её силой! Или попрошу Миру сварить любовное зелье, которое сработает даже для такого скользкого ящера, как ты, и опою вас с Леюшкой на пару! И эта зелёная ведьма отдаст мне шубу в счёт оплаты долга!
С каждым словом его чешуйчество отступал всё ближе к дворцу и изо всех сил, паршивец эдакий, старался не хохотать.
Нет, ну я понимаю, что миниатюрна, если сравнивать с этой длинной жердью, по недоумению обвешанной мышцами! Но всё же! У меня зато грудь выдающаяся. И запросто может работать тараном или даже оружием массового поражения.
Ну ладно, ладно, будем справедливы. Он просто ужасно высокий, а длинные люди часто кажутся излишне худыми, даже обладая внушительной мускулатурой. Фаульс на ощупь твёрд и приятен, но, поскольку мы подружились, как мужчину старалась его не рассматривать.
Да и что там рассматривать? Всё целомудренно скрыто одеждой. Вот если бы полуголая мода распространялась и на мужчин тоже! Но нет. Снова вселенская несправедливость. Они, значит, могут разглядеть каждую жиринку на женском теле, чисто символически прикрытом ошмётками ткани. А нам, девушкам, как обычно приходится подключать фантазию.
И лично моя сейчас рисует этому гаду рога и шипастый хвост! И клыки вместо этих ослепительно белых зубов. И капающий с них яд!
Нет, ну он всё-таки начал хохотать!
— Ты что, не воспринимаешь всерьёз мои угрозы? — спросила я, замерев от удивления. Глаза мои, наверное, были размером с золотую монету.
— Не-а. Ты безумно милая, Бри, — отвесил комплимент Ульс, даже не пытаясь скрыть улыбку от уха до уха. — И добрая. Притворяйся сколько угодно, но ты — само очарование.
Чего?
Это что вообще за оскорбление? Я здесь вообще-то в амплуа жрицы богини мести! А он! Никакого уважения к театральному искусству! Хотя что с него взять? Родился на Дне. Вырос на Дне. Учился на Дне. Будем снисходительны.
Или не будем?
Я моментально перестала хмуриться и ласково-ласково улыбнулась. Нежно так. Застенчиво.
Фаульс сделал ещё шаг назад, упираясь лопатками в стену дворца.
Нет, ну он сам желал видеть очаровательную девушку. У меня сейчас все скулы треснут от усердия! Вон как стараюсь!
Похлопала ресничками, подумала о грустном, чтобы глаза заблестели от непролитых слёз, показывая мою чувствительность. То, что она как шкура анкилота — толщиной с ладонь, — не играет роли.
— Бриджит, ты начинаешь меня пугать.
— Я? — Коснулась рукой груди. — Да я ещё даже не начинала! И не думай, что твои комплименты заставят меня позабыть о цели.
— Ну что ты, что ты! — возмутился он нарочито искренне, даже не забыл принять обиженный вид. Мол, ах, леди Бри, как вы могли такое подумать? Да я! Да ни за что на свете!
Играет, гад. Вижу же, что играет.
Я тоже так умею!
Сделала последний шаг к нему, упёрла палец в пуговицу на мундире, заглянула в мерцающие в полумраке глаза.
В голове вызревала речь. Одна из лучших в моей жизни. Страстная, пламенная, наполненная аргументами и примерами.
Однако по тактике и стратегии у морского принца наверняка была твёрдая пятёрка, ведь он умудрился меня полностью дезориентировать и попросту лишить дара речи! Но ненадолго…
Одно утешение — у свидетелей безобразной сцены тоже слов не было!
Подводная зараза, то есть его высочество Фаульс Хитрожо… Вредномордый взял и открыл проход во дворец. Только вот незадача — вместо уединённого коридора, сразу в бальную залу. Видимо, чтобы закружить меня в танце и отвлечь от беседы. Или от посягательств на его спальню с запертой там бедной и одинокой шубкой.
Только коварный драконище не учёл один немаловажный факт — лишённая драгоценных иномирных мехов дама не всегда владеет собой должным образом. А уж та, над миниатюрностью и безопасностью которой потешаются всякие дылды в коронах, вообще имеет право на многое!
В тот самый момент, когда его высочество решил улизнуть в мир танцев и светской болтовни, я совершенно по-простому, страшно неприлично и нагло схватила его за мундир и потянула на себя. Ульс же тянулся совсем в другую сторону, можно сказать, пятился. Силы, к моему сожалению, были неравны, так что пред светлы очи прогрессивной общественности мы явились как актёры театра. Скандального такого. Непристойного. Кошмарно, возмутительно неаристократичного.
Он — с моими туфлями в руке!
И когда только я их ему отдала? Или я их бросила на дно морское, а он озаботился? Решительно не помню, как они у него оказались! Но лучше бы этого не случилось! Кошмар! Кошмарище!
И я… босиком и с внушительным куском ткани в стиснутом от ужаса кулаке. Кажется, я неосознанно использовала магию. Против наследника престола Подводного мира. Самое запрещённое из запрещённого при любом дворе! Прилюдно!
Здорово, Бри! Отлично! Просто прекрасно!
— Даже для тебя это перебор, Бриджит! — с ужасом произнесла Мира, подбегая и накладывая иллюзию на мои обнажённые ступни, которые я поневоле демонстрировала всем желающим. Повезло, что мы просочились сквозь стену в относительно непопулярном месте бальной залы — рядом с повелителем, а к нему не особо-то приближались подданные. — Избавься от ткани.
Я послушно разжала кулак, а затем — рот.
Зря.
— Я же говорила, ваше высочество, мои туфли вам малы! — прошипела, сверкая глазами.
И в голосе ни намёка на шутку. А ведь это должна была быть именно шутка! Только так можно было хотя бы немного сгладить эффектное появление. Но вышло оскорбление чистой воды — непристойный намёк на ещё более скандальные обстоятельства, чем наше явление народу!
— Ш-ш-ш-што? — прошипел его высочество совершенно по-змеиному. Вот не зря я его за глаза обозвала змеем, не зря. Может, он и не дракон вовсе, а змеюка ядовитая? Водятся ведь такие на морском дне, я точно знаю. А эта, похоже, ещё глотает дурных девиц, не разжёвывая.
— Бри, немедленно извинись! — Мира сжала моё запястье с такой силой, что едва не сломала руку. Зато сознание немного прояснилось. Самую малость.
— Простите, ваше высочество. Дурная шутка. Я больше так не буду.
— Будете, — сквозь зубы произнёс его величество Килг, дав команду музыкантам играть громче. Так хоть танцующие и находящиеся в другой части зала не могут нас видеть и слышать. И не уверена, что это хорошо. Им ведь расскажут! И как расскажут! Лучше бы, наверное, увидели своими глазами. Народ любит преувеличивать.
Мне хватило короткого взгляда в сторону повелителя, чтобы принять пристойный вид: поднять подбородок, расправить плечи, вернуть первозданный вид наряду и причёске. И лишь после этого произнести самое пространное извинение в моей жизни, потому что наше с Фаульсом появление само по себе вызвало фурор, а уж мои слова и вовсе привлекли внимание всех рядом стоящих. И репутация наша с его высочеством ой как подмочена.
С другой стороны, мы на дне морском. Здесь всё мокрое.
Но утешение не сработало. Я повела себя недостойно. Притом настолько, что даже сама это понимаю и — о, ужас! — раскаиваюсь. В глубине души. Очень глубоко.
И ладно бы Фаульс себя скомпрометировал больше моего. Но ведь он выглядит пострадавшей стороной, а я — порочной девицей с пристрастием к прогулкам без обуви и скоростному раздеванию мужчин. На публике!
Килг дослушал мои извинения, развернулся и ушёл под руку с фифой Лин Акройд, щебечущей словно тропическая птичка. Надеюсь, она быстро поднимет ему настроение и сгладит впечатления.
Ох, а ведь она под угрозой! Я так и не узнала, что там с убийством предыдущей жены. Нужно сперва во всём разобраться, потом отпускать журналистку замуж. И я ведь точно вижу, что их союз может быть невероятно успешным! Они созданы друг для друга. Но…
Отвлекшись на свои мысли, совершенно позабыла о стоящем рядом принце Фаульсе. И когда развернулась в его сторону, заметила неладное. Тот небольшой кусочек ткани, что я… позаимствовала, был только от верхней части костюма. Но сейчас отчётливо видно прореху не только в мундире, но и в рубашке, притом она увеличивалась прямо на глазах, обнажая торс.
— Ваше высочество, боюсь, ваша рубашка… — Я искренне собиралась сообщить ему о проделках кого-то из перевозбудившихся при его виде невест, но Ульс не позволил мне закончить.
— Вам мешает, леди Ларс? Я надеялся, вы более терпеливы…
— Что?! — возмутилась звонко. — Вы на что намекаете? Да вы… Да вы! Да как вы смеете?!
Впервые в жизни я настолько растерялась, что не могла подобрать ни одного приличного слова. Да у меня отшибло дар речи!
Хотя вру. На дне морском со мной это случается по три раза на дню. И это мы только прибыли!
В моих любимых любовных романах героини, попадая в столь ужасные ситуации, всегда находили нужные слова. Однако я лишь хлопала ресницами и сверкала глазами. И может, даже хорошо, что делала это молча, потому что сегодня язык меня подводит на редкость усердно и талантливо — нарочно не придумаешь.
— Я намекаю? Я не намекаю, леди Ларс. Я говорю прямо: полностью разделяю ваше страстное стремление, но…
Если бы в моём родовом древе засветился хотя бы один дракон, даже три тысячелетия назад, сейчас бы эта сильно разбавленная кровь пробудилась и заставила меня обернуться огнедышащей тварью. Потому что именно так я себя и чувствую! И страстно желаю откусить дурную голову с ядовитым языком, пожевать и выплюнуть! Она явно ядовитая! От такой даже у дракона будет язва желудка.
— Что. Вы. Только что. Сказали. Ваше. Высочество? — процедила сквозь зубы, стараясь не брызгать слюной от ярости.
Признаюсь, была уверена, что Фаульс рассмеётся, как делал обычно, включит обаяние на полную и конфликт будет исчерпан. Он всегда так делал! Всегда! Но именно сегодня, в самый неподходящий момент, в самом неподходящем месте, которое только можно было придумать, и он закусил удила. И впервые с момента нашего знакомства позволил себе перейти черту.
— Я сказал, многоуважаемая леди Ларс, что ваше желание раздеть меня вызывает во мне совершенно аналогичные стремления. И, вы знаете, поскольку мы уже шокировали общество, я не намерен их игнорировать.
В следующее мгновение я оказалась на широком мужском плече! В перевёрнутом виде! С голыми ногами! А иллюзия Миры, чудесные туфельки на каблуках, осталась на паркете. Видимо, от нервов она перепутала вектор в заклинании и привязала обувь не к моим ногам, а к полу. Но винить её за это я не могу. А вот себя, сразу и за всё — сколько угодно!
— Ваше высочество! — возмутились невесты дружно.
— Поставьте сваху на место! — потребовал кто-то из мужчин.
— Остановите их! Он унесёт её в спальню, и она будет окончательно скомпрометирована! — заорала громче всех принцесса Леюшка. — Мы останемся без жениха!
А дальше, сквозь угрозы, проклятья и требования остановиться, я услышала, как она тихо закончила фразу:
— Я зря его, что ли, раздевала? Артефакт потратила.
Так вот кто здесь настоящая преступница! Вот кто меня подставил!
Я заколотила руками по… ну, будем считать, что по спине. В конце концов, это её закономерное продолжение, так что… почти она.
— Предварительным ласкам я тебя научу, — пообещал Фаульс.
— Ты ведь слышал, что сказала Леюшка! Это она тебя раздевала! Не я! Отпусти же меня немедленно! Ульс! — шипела я, напрочь позабыв об этикете.
— Ничего не знаю, ничего не слышал, — ответил этот паршивец, однако голос его уже звучал вполне весело.
Перебесился.
Значит, можно добиться от него адекватного поведения. И желательно до нашего торжественного посещения спальни. Вот уж откуда не будет хода назад без обручального колечка или браслета, что тут у них на Дне в почёте!
А сейчас ещё можно всё исправить! Списать на наши дружеские проделки. Наврать, что я уже обручена. Ой, да ну что, это первый случай в истории, когда на балу скомпрометировали наследного принца и девицу? Я вас умоляю!
— Ваше высочество, я даю вам слово, что своими ушами слышала, как она призналась в содеянном, — произнесла я вежливо и деликатно, хотя это уже никак не могло спасти ситуацию.
— А у вас есть чужие?
— Что? — не поняла я.
— Чужие уши есть? Дополнительные?
— Очень смешно, — фыркнула я в… спину. Это спина. Точно говорю: она! — А теперь не будете ли вы столь любезны…
— Не буду.
— Мы шокировали общество Подводного мира, — попыталась достучаться до упорно следующего в спальню принца.
— Уверен, вам не привыкать.
— Ваше высочество!
— Не переживайте, леди Ларс, пальму первенства у вас никто не отберёт.
— Ваше высочество!
— Ну что мы всё на «вы» да на «вы»? Леди Ларс, после столь небывалой близости в этом нет никакой необходимости, — продолжал издеваться его высочество Гад Морской.
А я внезапно осознала, что он решил воспользоваться удачно подвернувшимся случаем и проучить меня за все предыдущие проделки. Дать возможность осознать цену каждого сказанного слова.
Жестокая наука.
И не уверена, что действующая в моём случае.
— Ваше высочество, вы не могли бы меня отпустить? — произнесла я так, словно не висела через плечо принца дружественного Арратору государства. Не леди, а само приличие. Да я таким кротким голосочком даже с папой не говорила, если нужно было что-то у него попросить! — Нам необходимо придать себе надлежащий вид и вернуться в бальную залу, дабы принести извинения его величеству и всем присутствующим. Ещё раз.
— Да, ваше высочество, отпустите, пожалуйста, леди Ларс, — попросили женские голоса за спиной. Невестушки не отставали, только как остановить разбушевавшегося принца — не знали. А мне не удавалось.
Между тем рубашка Ульса расползлась окончательно, и я чувствовала и видела обнажённую спину. Красивую такую, рельефную. Загорелую. И заклинание коварной Леюшки поползло вниз, к брюкам!
Ещё немного — и девицы с ума сойдут от счастья наблюдать полуголого принца и набросятся на нас.
— Леди! — немного истерично обратилась я к невестам. — Надеюсь, вы понимаете, что в ваших интересах придумать достойное оправдание нашему отсутствию. Лично я замуж за вашего принца не собираюсь!
— Хвала Бездне! — воскликнули несколько девиц слаженно и дружно.
— Если меня долго не будет, можете выбить дверь! — продолжала я быстро давать указания, понимая, что мы уже почти пришли и дальше может не выдаться возможности.
— Пусть попробуют, — хмыкнул Фаульс.
— Леди Ларс, мы не можем. Он ведь наш правитель, — протянула одна из девиц.
— Это запрещено законом, — поддержала вторая.
— Мы придумаем достойное оправдание вашему отсутствию, — заключила третья. — Пойдёмте, девушки, назад. Сообщим, что проследили, как его высочество запер леди Ларс в её спальне, чтобы она хорошо подумала о своём поведении.
Я скорчила недовольную гримасу, однако затем облегчённо выдохнула. Девчонка права — лучшего оправдания и не придумаешь. Только, это что же получается? Нас все бросили, и я сейчас прямым ходом попаду в святая святых — мужскую спальню?
Стоило только подумать об этом, как его высочество скрипнул дверью и пронёс меня в помещение, наполненное морской свежестью и прохладой. И это необыкновенно приятно, ведь я вся полыхаю от стыда! Сделала глубокий вдох и в следующее мгновение оказалась на скользком покрывале, обнимающем гигантскую кровать морского дракона.
Только вот руки и ноги отчего-то не слушались.
— Лежи здесь и думай о своём поведении, леди Колючка! — строго произнёс Фаульс, отворачиваясь.
Я хотела ответить колкостью, но язык тоже не слушался! Этот гад меня сковал путами и лишил дара речи! Гад!
Я недовольно вытаращила глаза, но затем удивлённо поморгала и закрыла их. Заклинание Леюшки как-то слишком уж поспешно лишило Ульса одежды.
Он, разумеется, и не думал пугаться, верещать как девица и прятаться. Спокойно прошёл к шкафу, где взял новый комплект одежды и скрылся в соседнем помещении. Мою скромность спасало лишь то, что он не совершенно обнажён — на нём всё ещё оставались сапоги. Ну и то, что я делала вид, будто не подглядываю, конечно.
— Не перестанешь так смотреть, я вернусь, — донеслось из недр предположительно ванной комнаты.
И вообще, что за шкаф у принца? В порядочных замках есть целые гардеробные. Это Ульс такой простой или он просто переделал гардеробную под мини-лабораторию?
И о чём я только думаю?
О чём угодно, только не об обнажённом мужчине!
Как бы я ни хорохорилась, а смутилась знатно. Язвить и без смущения осматривать полуголых красавчиков я могу только при наличии публики. А вот так, наедине… Сама удивлена, что такая скромница.
Фаульс появился при полном параде. Белоснежный мундир, те же сапоги и лента через плечо. Ах, ах, посмотрите, каков! В прошлый раз так не принаряжался. А всё для того, чтобы наказать меня отсутствием танцев.
Я поджала губы.
— Вернусь после бала. Не скучай, — выдало это чудовище и хлопнуло дверью.
Я вздохнула и вдруг поняла, что дышится что-то слишком легко. Нигде ничего не давит. Не сковывает. Опустила взгляд на своё платье и с ужасом увидела, как его разъедает демоново заклинание гадины Леюшки! Притом сразу сверху и снизу. Везде, где контактировало с одеждой принца.
Если бы я могла что-то сказать… Но я лишь закрыла глаза и застонала, представив картину явления Фаульса после бала.
Мне конец.
Конец.
А папа предупреждал!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги (Не)счастье для морского принца предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других