«Делайте ставки, господа!Как стало известно, леди Бриджит де Ларс приглашена в качестве брачного консультанта на отбор невест к морскому принцу. Студентка академии Сантор обладает редким даром свахи, и по официальной версии намерена провести каникулы во благо подводного общества.Мы же, прекрасно зная своенравный характер красавицы, официально заявляем всему морскому сообществу: «Вы её сами пригласили! Видели глазки, что покупали!»Следите за новостями Столичного Вестника!Искренне ваша, фифа Лин Акройд».
Приведённый ознакомительный фрагмент книги (Не)счастье для морского принца предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5. Модный приговор
«Эффектно!
Мода подводного мира — это… Впервые в жизни у меня нет слов, дамы и господа!
Надеюсь, редакция в ближайшее время сможет передать мне магофот, и я порадую вас репортажем с фотографиями местных красавиц в необыкновенных нарядах.
Добавлю немного интриги: даже мне неловко быть столь… обнажённой.
Следите за новостями Столичного Вестника!
Искренне ваша, фифа Лин Акройд».
Собраться на мероприятие, не зная моды подводного мира — затея не из лёгких. Для кого-нибудь — наверняка. Но не для нашей честной компании.
Я надела самый шикарный наряд из предложенных придворным дизайнером и даже не собиралась переживать, не чрезмерно ли.
Чрезмерно! Здесь никаких сомнений!
Чрезмерно обтягивающий и сексуальный. Чрезмерно открывающий грудь. Чрезмерно расшитый драгоценным жемчугом.
Но такой красивый!
Возможно, моя нянюшка упала бы в обморок или схватилась за нюхательные капли, увидев меня в этом произведении озабоченного искусства. Но я вспомнила житейскую мудрость, что со своим уставом в чужой монастырь не лезут, и, если совсем откровенно, страшно хотела пойти в этом платье.
Ну а что? Фигура есть, наглость появиться в таком наряде тоже присутствует. Да и когда еще выпадет шанс?
Даже если это нелепый розыгрыш, я выгляжу так эффектно, что все попадают! Особенно если накину сверху необычную иномирную шубу из мягкого, золотистого меха, который при каждом движении обжигает алым. В нашем мире животных с двухцветным мехом нет, а уж под водой — тем более!
Кстати, о шубе. Уже почти вечер, до мероприятия не более получаса, а её всё нет. Как и обещанной служанки.
И Миры!
— А-а-а! — завопила я в ужасе и выбежала из спальни.
— Что случилось? — спросила Лин, выглянув из своих покоев. И выглядела эта… нехорошая женщина тоже невероятно эффектно! Вот ведь негодяйка! — Мира пропала?
— Пропала! — фыркнула я. — Если бы! Наверняка ещё не выходила из лаборатории!
Лин выпучила глаза и даже приоткрыла накрашенный алой помадой рот, став немного похожей на красивую рыбку. Специально ведь нанесла такой макияж!
Впрочем, она всегда была модницей, так что её вид — не в пику мне. Но, надо признать, в серебряном платье, обтягивающем как вторая кожа, и лимонных шпильках она выглядит убийственно. Притом не только для мужской психики. Я тоже немного пострадала. Думала ведь, буду единственной звездой вечера.
— Так, я уже готова, могу сходить за ней.
— Пойдём вместе, — решила я. — Вдвоём больше шансов увести её силой от любимых колб. Она говорила, Фаульс к её приходу раздобыл несколько колб мастера Валедиуса.
— Это тот, что подарил её высочеству Серене набор бутылочек на свадьбу? Признаться, я была шокирована, когда она бросилась его обнимать и целовать при всём честном народе, едва сдерживая слёзы. Я‑то думала, какой идиотский подарок для принцессы, но она действительно обрадовалась, — выдала Лин хорошо поставленным голосом.
— Он самый. Его колбы особенные. Они никогда не взрываются, как-то сами сбрасывают давление, что-то там ещё делают. Я, признаться, не специалист, знаю только, что зельеваров от них за уши не оттащишь.
— Если Фаульс действительно оснастил свою лабораторию этими банками, у нас проблемы, — без малейшего почтения к магическим артефактам произнесла Лин. Зато точно уловила суть!
Где находится лаборатория, долго гадать не пришлось: за первым же поворотом обнаружилась стража, которая любезно нас провела до самой двери. Запертой.
Я постучала. Затем Лин. Затем мы вместе. Ответа не было.
— Она не выходила, — сообщил нам один из стражников, стараясь не пялиться никому из нас в декольте. Что довольно сложно, с такими-то нарядами.
— Где его высочество? — уточнила я деловито.
— У его величества, — ответил нам самый быстрый и сообразительный из мужчин. — Но к ним нельзя.
— Опаздывать к столу тоже нельзя, — отрезала я.
— Давай лучше я пойду, а то ты немного на взводе, — предложила Лин. — Кроме того, у тебя больше шансов выкурить Миру.
С удивлением посмотрела на эту смелую и красивую женщину. Да после слов Фаульса о шпионаже я бы на её месте… Хотя ладно. Чего лукавить? Меня бы они тоже вряд ли остановили.
Я кивнула и продолжила колотить в дверь лаборатории, громко призывая подругу и уже не на шутку волнуясь, не случилось ли чего. Мало ли, какие эксперименты она вздумала проводить там!
Стук каблуков Лин стих довольно быстро: видимо, кабинет подводного правителя находился не так далеко от лаборатории сына. Так что я рассчитывала на скорый приход Фаульса и звала не очень громко.
— Ты так по мне скучала? — бархатным голосом спросил Ульс, обнимая меня за бёдра и бессовестно прижимаясь к обтянутой белой тканью… стратегической окружности.
Я не слышала, как он подошёл, и откровенно испугалась. Дёрнулась. Прежде чем мозг сообразил, кто здесь такой юморист, сработали отточенные множеством тренировок инстинкты. И я со всей силы зарядила морскому принцу острым локтем в живот! Ещё и замахнулась второй раз, чтобы добить обидчика локтем в челюсть, но тут он уже успел оторвать свои лапы загребущие от моих неприкосновенных частей тела и спастись.
— Это я, Бри, я, — произнёс он сдавленно. — Прости. Больше не буду подкрадываться.
— То-то же! А теперь давай прекращай строить из себя мученика и открывай демонову дверь! Мире ещё переодеться нужно, — выдала я скороговоркой и закончила коронной фразой: — Где моя шуба, Фаульс?
— Ты святого доведёшь, — простонал он. — Ну зачем тебе под водой шуба?
— Если ты с первого раза не понял… — начала я, но сообразила, что мы здесь не одни, а свидетелей моего наглого обращения с их принцем лучше не оставлять.
Я бросила суровый взгляд на стражников, и тех словно ветром сдуло.
— Ну даёшь! — расхохотался Фаульс, открывая мне дверь. — Хотя я их понимаю.
— Не заметно! — выдала я. — Только и делаешь, что липнешь ко мне. Ощущение, будто тебе своих невест мало. Может, добавим ещё три десятка?
Пока его высочество показушно имитировал разбитое сердце, обморок и инфаркт, я прошла в лабораторию и увидела Миру. Та в мою сторону даже не смотрела и на шаги никак не отреагировала.
— Что с ней? — испугалась я.
Смех Ульса оборвался. В лаборатории воцарилась оглушающая тишина.
— Что. С моей. Подругой? — рявкнула я, оборачиваясь к нему.
— С кем? — раздался за моей спиной заинтересованный голос Миры.
Я стремительно развернулась, бросилась к этой озабоченной зельями, ухватила за плечи.
— Ты меня напугала! Нельзя же так пялиться в одну точку и ни на что не реагировать!
— Ой, ну что ты, Бри! Всё хорошо. Ты посмотри, какая красота получилась, — возбуждённо зашептала Мира, разворачивая меня к колбе с загадочно мерцающим бледно-розовым зельем с перламутровыми блёстками.
— Это что? — уточнила я деловито. Обычно наш зельевар предпочитала практичные рецепты просто интересным, натура у неё такая. Значит, раз сварила, точно пригодится.
— Успокоительное, — радостно ответила Мира. — То самое, иномирное. Помнишь, я рассказывала о нём! У меня не было ингредиентов, а здесь… О, Великая! Бриджит, у него здесь есть всё! — лихорадочно сияя глазами, восхищалась она. — Всё! Зелья, травы, минералы, металлы из других миров!..
Я закатила глаза. Конечно, она рассказывала! Даже не сомневаюсь, что не один раз. Но я и зелья существуют в параллельных вселенных. Ну не слышала я ничего, каюсь. А успокоительное — это хорошо, это очень хорошо. Жаль, мало сварила.
— Мира, тебе нужно срочно переодеться и спуститься к ужину, — начала я, надеясь на здравый смысл у помешанной на зельях красавицы.
На меня посмотрели как на предателя. Затем обиженно заблестели глазами и демонстративно хлюпнули носом. Не сработало. Посмотрели умоляюще. Похлопали ресничками. Улыбнулись с надеждой и тоской во взгляде.
Я махнула рукой и повернулась к его высочеству, мол, давай ты попробуй.
Стратегическая ошибка!
На мужчин-то все эти уловки действуют! Это я непреклонна как скала.
— Ульс, а мы можем сделать вид, что я вообще не прибывала в твой замок? — нежным-нежным голосочком спросила Мира, прижав к груди тонкую руку с изящными пальчиками. — Я здесь тихонечко посижу. И вообще никому-никому не буду мешать. Могу даже не выходить до окончания визита.
Я прямо-таки всем существом ощутила, что этот доверчивый и снисходительный к женским слабостям принц согласится на что угодно, если с ним общаться в таком тоне. Он весь подался вперёд и перенял этот её немного безумный взгляд помешанного на исследованиях учёного. Рот приоткрылся, собираясь разрешить Мире всё, что она пожелает, но мне нужны были союзники, а Мире — опыт общения с разными мужчинами. И ради счастья подруги я не буду идти на поводу у её страхов, особенно надуманных. Не так уж она не хочет замуж. Это она остальным пусть рассказывает сказки, но дар свахи не обманешь.
— Та-а-ак! — протянула я грозно. — Живо. Все. На выход! Немедленно!
И ножкой топнула.
Мира обиженно поджала губы, но направилась к выходу. Буркнула только: «Понаберутся дурных манер у всяких некроманток. Хотя ещё не ясно, у кого манеры хуже». Зато пошла одеваться!
— Она ведь ничего такого не хотела, — попытался вступиться за зельевара такой же сумасшедший учёный.
— Мы прибыли с официальным визитом, — напомнила я, включив стервочку. — И вам, ваше высочество, тоже не мешало бы переодеться.
Задрав подбородок повыше, направилась вслед за подругой. Идти старалась плавно и грациозно — смотрит ведь. Ну и что, что он мне в женихи не нужен? Заинтересованный и возбуждённый мужчина способен на всякие разные подвиги, а уж я‑то ему предоставлю возможности для героизма. Что я, себя не знаю, что ли? Богиня смерти прямым текстом отправила меня за наградой в Бездну Древнего Холода, но название настолько не внушало доверия, что лучше прокатиться туда с кем-нибудь сильным, опытным и смелым. Принц сгодится.
Если я не найду другую кандидатуру, конечно.
Скрывшись за поворотом, припустила бегом в комнату подруги. Тут уж не до дефиле. Нужно успеть её не просто нарядить — заставить надеть то, что на дне морском считалось одеждой, а у нас в Арраторе — в лучшем случае ночной сорочкой для первой брачной ночи.
Кружево, кружево, кружево… Сплошные дырочки, а не одежда! Ну и драгоценности, конечно. Единственное, что усмиряет любую скромность…
— Я это не надену! — в ужасе вскричала Мира, стоило мне появиться на пороге её спальни. — Ты видела это непотребство?
— Я его даже надела, — сообщила немного обиженно. Что за подруга такая? Не заметить, как шикарно я выгляжу! Хотя о чём это я? Там ведь были колбы Валедиуса с редким иномирным зельем. Конечно, ей не до подруг. — Как по мне, весьма эффектно. Выбери самое приличное, надень и пойдём. Волосы я тебе быстро соберу. Со служанками здесь какой-то караул — я свою так и не дождалась.
— Бри, я не пойду в этом. Я это даже не надену! На моей фигуре это будет выглядеть…
— Особенно аппетитно, — закончила я и попыталась утешить стеснительную подругу: — Не дури. Здесь такая мода. И магофота у Лин нет, никто не узнает, как ты выглядела. Примерь вон то янтарное платье, у него верх закрытый.
— А спина голая! — сорвав платье с вешалки, предъявила Мира это безобразие.
— Ух ты! — восхитилась я не на шутку. — Ты давай надевай моё, а я — это!
— Да сейчас! — Она прижала платье к груди и убежала за ширму. — Ужасная мода, просто ужасная. Или голый верх, или голый…
— Зад, — подсказала я ехидно, зная, что это шокирует впечатлительную красотку по самое не хочу. И немного примирит с действительно неприличным в Арраторе нарядом.
Но мы-то не в Арраторе!
Я принялась заговаривать ей зубы, всячески нахваливая её смелость и фигуру, а также через предложение напоминая, что мы должны выглядеть так, чтобы местные девицы мгновенно поняли, кто здесь самый красивый, нарядный и смелый.
Аргументам противостоять было невозможно, так что Мира быстро сдалась и всё-таки вышла из-за ширмы, заставив меня уронить челюсть.
— Вот это да-а-а, — протянула я в восхищении. — Мира, да ты… Вот это фигура! Просто… Да я сейчас умру от зависти!
Подруга зарделась, но явно была приятно удивлена моей реакции.
— Спасибо. Это всё из-за тренировок в академии. Я, наконец, немного похудела.
— Немного? Ты и не была толстой. Может, кое-где чуть в теле. Но, Тёмная Бездна! Я убить готова за такую фигуру, как у тебя сейчас! И такую грудь. Мне бы чуть-чуть поменьше, а то мужчины забывают со мной здороваться или и вовсе делают это во множественном числе. И речь не об официозе. Они общаются не со мной, а с ними.
Я указала взглядом на две пикантные возвышенности, которые сегодня даже избалованного женским вниманием морского дракона практически отправили в нокаут.
И это он ещё хорошо держится! Явись я в подобном наряде пред светлы очи наших боевых магов в академии, чувствую, там случился бы коллективный инфаркт. Или что понеприличнее. При этом спроси потом парней, кто довёл их до такого состояния, и они даже внешность мою описать не смогут, не то что имя назвать. На лицо никто и не посмотрит.
Я быстро уложила её локоны цвета молочного шоколада в простую, но элегантную причёску и посмотрела в зеркало.
— Мы красавицы, — произнесла довольно.
— Ужасно неприлично одетые, — вздохнула Мира, поднимаясь со стула и приглашающе открывая дверь.
— Учитывая, что шубу мне так и не доставили, скорее раздетые, — ещё горестнее вздохнула я, но отчаиваться не стала. — За это я отомщу Ульсу позднее. А пока, дорогая подруга, нам нужно оценить фронт работы и хорошо повеселиться.
— Умоляю тебя, Бри: веди себя прилично, — попросила скромная и хорошо воспитанная леди в янтарном платье, первой спускаясь по перламутровой лестнице, ведущей к входу в нужное нам помещение.
— Я по-другому не умею, — с достоинством произнесла я, чем вызвала у подруги истеричный смех. — Ну ладно тебе, зато со мной не скучно.
— О, здесь никаких сомнений! Нужно было, наверное, передать успокоительное зелье поварихам, чтобы сразу добавили в еду.
— Думаешь, поможет? — хмыкнула я довольно и первой вошла в столовую, да только едва не сбилась с шага. На меня смотрел его величество Даниарарг Третий, правитель Дааярда, приглашённый гость и друг его высочества Фаульса собственной персоной.
— Должно, — ответила мне Мира на вопрос, про который я и думать забыла. А затем она увидела его. — Ой.
Я посмотрела на коварного ящера, явно наслаждающегося нашим смущением. Размечтался, дорогой!
— Так, — бодренько начала я, потирая руки. — Выходит, у меня целых два подходящих для брака дракона!
Даниарарг Третий побледнел.
То-то же, дорогой! То ли ещё будет!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги (Не)счастье для морского принца предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других