1. книги
  2. Любовное фэнтези
  3. Ирина Ивочкина

Проклятый оборотень. История одной потерянной души

Ирина Ивочкина (2023)
Обложка книги

Ох эти фантастические миры, где возможно все, где есть место каждому. Здесь можно увидеть оборотней, ведьм, магов, фив, вампиров, лис и прочих существ, обитающих в трех мирах. Где один из миров — наш мир людей, современный и по большей части ни о чем не подозревающий.Много героев, судьбы которых переплетены плотными холщовыми нитями. История о жажде власти, о мужестве, о дружбе и преданности, и, конечно же, о любви.Любовь. На что способно разбитое сердце? Играть со временем, чтобы заставить страдать любимого. Но кому это игра принесёт больше страданий? И способно ли раненое сердце прощать?Когда судьба сводит двоих вместе, стоит ли сопротивляться? К чему может привести это сопротивление? Проклятье? Временная петля? Вечное скитание в поисках надежды, друзей и единственной любви всей жизни? Как знать, время покажет…

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Проклятый оборотень. История одной потерянной души» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

Маленькая рыжая девочка. Леандр

Я был совсем мальчишкой, когда первый раз пересек настоящую границу. Сбежал от отца и от своего обычного мира в другое измерение. Он хотел подготовить меня к принятию его власти. Я не был готов. Мне было двадцать лет. Совсем зеленый. Злость еще кипела внутри меня, кипела и пузырилась. Почему он со всеми был добреньким, а со мной всегда оставался грубым, сухим, будто я не его сын, а дворовый мальчишка, который приносит ему послание из соседнего города! Хотя нет, даже мальчишка-гонец, что приносит скорые вести, будет почтен бо́льшим вниманием и похвалой. А мне достанется нарекание и порицание, упрек и новый урок.

Я выскочил через портал в какой-то лес. Осмотрев себя с ног до головы, понял, что абсолютно голый. «Мда. Так далеко не уйду, да и холодно зверски». Все мысли мигом вылетели из головы, толпа мурашек пронеслась по коже от ледяного ветра. Я попытался обернуться, чтобы покрыться шерстью и согреться. Но что-то блокировало мой порыв.

— Мальчик, как ты тут оказался? Кто ты? — послышался женский старческий голос.

Я обернулся. Ко мне шла ведьма, это я понял сразу. Она была стара, но сила чувствовалась сразу, ореолом светилась вокруг нее. Я прикрылся руками и весь сжался от холода.

— Я? Эм, я… вышел из портала, — обернулся, думал, обратно нырнуть в свое измерение, но портал уже скрутился, и последние искры растворились прямо передо мной. «Чертов Горе, как он мог закрыть портал? Хотя я сам его просил, он и отправил меня сюда, логично все, послушный гад».

— Оборотник, что ли? Совсем молодой. — Она протянула руку и коснулась моего плеча, ощупывая, надавливая. — Пойдем, накормлю тебя. Замерз? — она скинула шерстяную вязаную накидку с плеч и протянула мне.

Я, недолго думая, накинул ее на обнаженные плечи. Шаль укутала меня почти полностью, прикрыв оголенный зад. Мне был неприятен запах этой ведьмы, принц не должен ходить в обносках, но сверкать обнаженными телесами еще неприличнее.

Идти пришлось недолго. На опушке стояла ветхая избушка, вся во мху, с поросшей травой крышей. Кривые палки, переплетенные ветками, служили низеньким забором, накренившееся крыльцо с протертыми ступенями без перил и маленькая дверь в дом.

Вокруг царил порядок, ровные полосы грядок с разными травами, цветы в битых глиняных горшках и вазоны на подоконниках со свисающими из них плетистыми вьюнами.

— Проходи в дом, там на чердаке есть сундук. — Она кивнула на деревянную лестницу, ведущую к потолку. — Посмотри, может, подойдет что-то из одежды, от мужа осталась, вдова я. И сразу возвращайся, погреешься у огня. — Она была милой, улыбалась. Ее морщинистое лицо располагало к общению. Я кивнул и, поднявшись по лестнице, оказался на чердаке, таком низком, что пришлось сложиться в три погибели, чтобы не стукнуться о свод. Сундук я нашел сразу, он стоял почти посередине. В нем были сложены разные тряпки. Я выудил рубашку, большую, пришлось закатать рукава. Брюки, которые болтались на мне, я затянул веревкой, которая лежала тут же в сундуке. Снова подумал о Горе и его простой одежде. Вот и я сейчас, как он, облачился в тряпки простого люда. Действительно, идиот, что обернулся в замке и прыгнул в портал в чем мать родила. На что рассчитывал? Мне вдруг стало стыдно перед Горем. Я, как разъяренная фурия, ворвался и потревожил его, он чему-то радовался. Я не интересовался его успехами, совсем отрешился от него. Когда-то он мне был самым близким другом. И какая разница, во что он одевался? Мы держались друг за друга. Пытались выручить в трудную минуту. А потом все пошло наперекосяк, и мы разошлись из-за разных взглядов. Вмиг понял: я оскорбил и задел его только потому, что меня бесило, что он лучше и правильнее меня.

Я спустился на кухню и уселся за стол, куда указала старушка, ближе к печи, в которой уже стоял казанок. В нем что-то булькало и вкусно пахло вареным мясом и травами.

— Откуда ты, мальчик? Как тебя зовут? — она взяла ухват и потянула на себя казан, у́шло прихватив его руками, одетыми в коряво сшитые варежки, вытянула на подставку около печи. Взяла поварешку и помешала варево. Бросила туда что-то, похожее на специи, опустила голову над супом, закрыла глаза и принюхалась.

— Ммм, вкуснятина, скоро будет готово. Так как звать тебя, малец?

— Я, мнг, кх… Леандр, сын… — я замялся и опустил глаза, задумавшись на мгновение, стоит ли рассказывать незнакомой женщине, чей я сын, не вернет ли она меня обратно к отцу-деспоту? Да какая ей разница, кто я? Пригрела, сейчас приду в себя и вернусь домой. Я же не буду ночевать в этом сарае.

— Знаю я, чей ты сын, сразу поняла, как увидела. Сходи-ка в лес, принеси воды, там, где ты вышел из портала, есть ручей, ведра в сенях, за дверью тулуп, тебе впору будет, ступай. Да внучку мою позови, пусть есть идет.

— Я? За водой? Да я… принц! Я не пойду никуда. — Я скрестил руки на груди и надменно на нее уставился.

— Не пойдешь, значит? — она обернулась, прищурилась, и по спине прошел холод.

— Не-а. — Настырно, раздувая ноздри, я выпятил челюсть.

— А если я превращу тебя прямо сейчас с жабу и суп из тебя сварю? — она свела брови и сделала резкий выпад в мою сторону, указав на меня деревянной длинной ложкой, которой помешивала варево. — Все равно никуда не пойдешь? — она сверкнула старческими глазами и облизнула губы.

Я подхватился и рванул к двери.

— А вас как зовут, бабушка? — я вдруг опомнился, что не пристало сыну короля вести себя как парню некультурному.

— А я бабка Марфа, так и зови. Или просто бабушка, мне будет мило. — Ведьма улыбнулась и вернулась к своему занятию, напевая себе под нос.

— Хорошо, бабушка так бабушка.

Выйдя из дома и схватив стянутые жгутом деревянные ведра, побрел обратно к порталу. Ничего со мной не случится, если я разок принесу воды да проветрюсь немного.

Я вышел на поляну, кажется, заблудился. Понял, что наворачиваю круги. Был тут не раз, видел уже и это корявое дерево с размашистой кроной, и саму поляну, а вот к ручью так и не пришел, что-то будто водило, не пускало выйти из круга. Я выдохнул и повернулся к дереву.

На самой опушке лежала девчонка лет пятнадцати, закинув ноги к небу, оголив их. Хорошо лежала ко мне головой. На ней было цветастое простое платье с длинными рукавами. Руки раскинуты в стороны ладонями вверх. Я смутился. Длинные белые ножки с тонкими лодыжками — она болтала ими в воздухе и что-то напевала, растопыривая пальчики. Ее волосы разметались по густой траве яркими огненными всполохами, завораживающе ползая меж травинок, когда она качала головой из стороны в сторону.

Я приблизился и наклонился над ней. Наши взгляды встретились, и она замолчала, удивленно моргая своими большими зелеными глазами, обрамленными красными ресницами с выгоревшими кончиками.

— Привет. — Я переложил ведра в одну руку и протянул ей другую. Она привстала на локтях и, всколыхнув пламя своих волос, обернулась ко мне, спрятала ноги под длинной юбкой, села, подмяв их под себя.

— Привет, — она дунула на спадающую челку и подняла свои глаза. Зеленые, яркие и обжигающие, пронизывающие до самых глубин.

— Ты как тут оказалась? И чего валяешься? — руку я так и не убрал в ожидании, что она примет ее. Девушка опустила ресницы и отвернулась.

— Просто валяюсь, на солнышке греюсь, по небу хожу. — Она усмехнулась и снова на меня посмотрела своими озорными глазищами. — А ты что тут забыл? Чего слоняешься без дела? Потерялся?

Я кивнул и все же опустил ладонь, так и не дождавшись ее прикосновений.

— К ручью идешь?

— Угу, поможешь найти? Бабушка отправила за тобой и водой.

— Хм, а с чего ты взял, что за мной? — она с вызовом уставилась на меня и ехидно усмехнулась, сидя вполоборота.

— Да ни с чего, просто решил, что это ты, и все. Пойдешь?

— Пойду. Помоги встать. — Она протянула мне руку, наконец наши ладони встретились. И вдруг меня словно током ударило. В глазах потемнело, и увидел я себя в другом мире.

Руки мои привязаны к металлическим балкам, а сам я израненный, окровавленный. На лице моем маска, но точно знаю, что лицо в крови, потому что пахнет кровью, и все ноет. Нос сломан, заложен, губы разбиты. И стою я привязанный, полностью голый. Около меня кружат люди в ярких одеждах, и лишь одна дева в белом стоит рядом и омывает меня. Нежно касается кожи, и боль словно уходит. Она светится изнутри желтым светом, извергая его волнами, накрывая меня своим теплом с ног до головы, отчего коленки дрожат и ноги подкашиваются. Я оборачиваюсь и, накрывая ее своим мощным огромным телом, ломаю ее, слышу хруст косточек и хлюпающие звуки вытекающей из нее жизни. Она в последний раз выдыхает, и все меркнет.

Я снова на поляне держу за руку рыжую ведьмочку.

— Что это было? — Я отдернул руку и спрятал ее за спину, сминая длинную рубаху в кулак.

— Что ты видел? — ведьмочка ни капли не удивилась, просто уставилась на меня изучая.

— Не то, что хотелось бы. Я пойду, наверное. — Я дернулся, чтобы сбежать, не очень-то хотелось к ней снова прикасаться.

— Подожди, пойдем вместе, снова заблудишься. — Она засмеялась, запрокинув голову.

— Не, я сам, найду как-нибудь дорогу. Удачи.

— Ну, хорошо, не сворачивай, прямо иди, на шум воды. — Ведьмочка подмигнула и словно по волшебству испарилась в воздухе.

«Угу, прямо, говоришь, так и пойду прямо».

Скоро я услышал шум ручья, быстро спустился к нему, набрал воды и направился к дому бабушки. Дошел минуты за три — чудеса.

На ступенях крыльца сидела та самая девчонка и плела что-то из травинок.

— Смотри, Алеша, куклу тебе плету. Какую хочешь, покладистую и красивую? Или, может, строптивую, чтобы не скучно было?

— Алеша… — я улыбнулся, — а тебя-то как звать?

— Алиска. Ведьма я, бабушка учит премудростям да нрав укрощать. Что видел, расскажи, в лице ты изменился. Будущее видел? Не по нраву оно тебе? Испугался?

— Ничего не испугался. Оторопел. Не ожидал, что можешь такие волшебства творить.

— Не волшебства это, Алеша, ведунья я. Могу видеть прошлое и показывать будущее.

— И кого же я убью? — вдруг вырвалось из меня. Не в силах сдержаться сел рядом с ней на ступени, вспомнив, как слышал хруст и ломал кости.

— А мне почем знать? Твое же будущее, мне его не видать. Только показать могу, да и то нечеткое оно, измениться может. Бабушка сказала, что ты оборотень. А можешь обернуться прямо сейчас? — юная ведунья с интересом на меня уставилась в ожидании.

— Мне нужно будет раздеться, чтобы не испортить одежду. Отвернись.

Она закрыла руками лицо.

— Не подглядывай.

Я скинул с себя одежду и вмиг обернулся волком. За двадцать лет я научился перевоплощаться в считаные секунды. Раньше, лет в пять, это приносило невыносимую боль, сейчас — щелчок пальцами, и я красавец, лохматый и ловкий.

— Ого, — она убрала ладони от лица и подскочила на месте. — Какой красивый, и глаза, боги, какие потрясающие глаза! Они желтые, как солнышки!

Я воодушевился от комплиментов и прогарцевал перед ней, высоко поднимая лапы, словно конь на параде. Она кинулась ко мне и обняла за шею, утопая руками в длинной гриве жестких волос. Уткнулась носом мне в холку и вдохнула. Меня сначала это смутило, так интимно, она совершенно не понимает, что делает, наивная девчонка. Я не стал заострять на этом внимание. Бабушка может мне голову оторвать голыми руками за похабные мысли.

— Детки мои дорогие, идите кушать, все готово… — будто услышала мои мысли о ней…

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Проклятый оборотень. История одной потерянной души» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я