Что есть свет? Возможность скрыться от тьмы. Но что, если тьма вокруг тебя, а в руках только чертов мерцающий фонарик?.. Альфред Дэнэм и Мэдисон Крид – военный корреспондент и оператор – объединяются с группой выживших, чтобы выбраться из страны, охваченной нашествием жутких монстров. Главное, оставаться на свету, даже если свет – всего лишь круг от мерцающего фонарика.
IX
Полковник сразу попросил нас подробнее рассказать, откуда мы приехали, есть ли там еще выжившие, стоит ли направить туда военных для эвакуации населения.
Мы рассказали ему все: и о встрече в кафе, и о продвижении к Молдрему, и о Оаквилле, упомянули и уехавших в Вэлмонд.
Говорил в основном я. Мои слова дополнял Мэдисон. Зимовски все сжимал свой портфель и явно чего-то ждал. А Сара глаз не сводила с мужа, изредка что-то шепча ему.
Полковник Кшиштог внимательно слушал, задавая вопросы лишь по мере надобности.
А вот на наши расспросы про ситуацию с городами, страной, нашествием «осьминогов» он толком не отвечал, давая нам лишь туманные наводки.
— Хорошо, если вы нам ничего толком не говорите, значит сами не знаете! — вспылила в итоге Сара.
— Сара! — попытался устыдить ее муж, но девушка, которую я в начале нашего знакомства принял за типичную кокетку, вела сейчас себя, как лидер сопротивления на баррикадах.
— Вы все умалчиваете, — не унималась она, глядя на полковника, — потому что боитесь признать, наша страна в заднице! И причина не прост ов «осьминогах», а в том, что у вас нечего им противопоставить! Даже не важно, кто их создал и расплодил: вы или враждебные соседи… просто… просто вы пустили всех на фарш, забыв, что такая чума, может пожрать и вас самих!..
Зимовски даже было зааплодировал, но быстро отдернул себя.
Мы все смотрели на Кшиштога.
Тот вздохнул, но ничего не ответил.
Слишком уж недоверчивые собрались здесь люди — так, наверняка, думали остальные гражданские. Но я как повидавший разных военных знал, полковник молчит, потому что просто четко поставил себе границу — вот я, военный, обязанный выполнить свой долг и защищать страну, а вот — гражданские, их посвящать в стратегические тайны нельзя.
В мире, утопающем в хаосе разложения, вряд ли бы кто-то удивился такому недоверию. Стены поставлены, территории расчерчены.
Но у профессора Зимовски нашлось средство, чтобы разрушить эту границу.
Фредерик поставил на стол свою сумку и достал из нее что-то, я сначала не рассмотрел, но после возгласа Мэдисона тоже удивился.
— Ого, профессор, да ты, я смотрю, умеешь удивить.
— Это же то, о чем я думаю, профессор?
— Так и есть, Альфред.
— Что это? — насторожился полковник Кшиштог, глядя на небольшой бутыль с бурой субстанцией внутри.
— Это возможный ключ к спасению человечества от заражения «осьминогами», — Фредерик смотрел на полковника очень спокойно, но было понятно, что сейчас он разыгрывает джокера, — в наших странствиях мне и моим друзьям «посчастливилось» познакомиться с неким мистером Элиасом. Он, конечно, был чудным персонажем, но и от него была польза, как выяснилось.
— Как это все связано, Зимовски?..
— Эй-богу, полковник, не перебивайте меня!.. — профессор даже привстал из-за стола, немного возвысившись над Кшиштогом и всеми собравшимися, — в своих попытках спасти дочь мистер Элиас создал вот этот напиток. По словам самого мистера Элиаса он поил им свою зараженную дочь две недели, и монстр внутри бедного создания не развивался, оставаясь в зачаточном состоянии. Я не знаю, что там намешал этот тип, но мы точно смогли убедиться в эффективности его пойла. Когда мы нашли девушку, она действительно была заражена, но будто бы не две недели назад, а только сегодня.
— Какое замечательство… — послышался заинтересованный голос, сидевшего в углу, доктора.
— Так и есть, доктор, — продолжил Зимовски, — это средство надо изучить, разложить на составляющие, а затем эссенцировать из него вакцину от заражения «осьминогами».
— Да! — встрял Мэд — Чтобы можно было сразу вводить этот препарат при заражении, и выводить все личинки тварей из организма!.. Фредерик, когда ты умудрился захватить с собой эту штуку?
Зимовски посмотрел на Мэдисона, и едва улыбнулся.
— Пока вы общались с местными, я увидел одну из бутылей под столом. Вот и успел взять.
Полковник сначала внимательно посмотрел прямо в глаза профессору истории, видимо искал в них что-то — как я понял, правду. Затем повернулся к доктору Лавуазье.
— Это возможно, доктор?
— Вполне. Почему бы и нет.
— Почему же мы за прошедшее время не смогли своими силами разработать такую вакцину? У вас достаточно оснащенная лаборатория…
Лавуазье просто пожал плечами.
— А вы думаете, полковник, мы просто так там сидим с Хэмом?.. У нас были попытки, но все на уровне теорий. А для испытаний не было ни понимания, какие элементы выбирать для сыворотки, ни как вообще Exo-Octopus реагируют на те или иные препараты.
Полковник выдержал паузу, потом снова спросил.
— С этим веществом, которые нам доставили гражданские, вы сможете создать вакцину?
— Сначала давайте изучим это средство, полковник. Пока я, как и вы, могу опираться только на рассказ этих уважаемых людей.
— Хорошо, — Кшиштог снова развернулся к нам. И тут уже стало понятно, что теперь он судит с положения превосходства, — отдайте сосуд доктору, Зимовски.
— Взамен на информацию, полковник, — не унимался Фредерик.
— Причем не общие сведения, а конкретные данные, — решил вмешаться и я.
— Вы же понимаете, что я могу просто приказать изъять у вас этот бутыль силой?
— Но вы этого не сделаете, — вдруг сказала Сара.
— Почему же, миссис Джейн?
— Потому что вы военный человек, человек чести. Вы прекрасно понимаете, что мир сейчас на грани гибели, и что надо бороться хотя бы за те остатки человечества и человечности, что у нас есть. Мы те остатки, полковник, поэтому боритесь за нас. Расскажите нам хоть что-то, что помогло бы нам всем выжить, поехать дальше, встретиться с друзьями и не дать тварям сожрать нас. Пожалуйста. А мы поможем вам создать вакцину, которая спасет всех.
В штабном боксе надолго воцарилась тишина. Полковник прошелся по нему, а затем жестом приказал всем военным выйти. Остались лишь мы, муж Сары и доктор Лавуазье.
— Доктор, возьмите у профессора Зимовски образец вещества и отправляйтесь в лабораторию. Даю вам срок до завтрашнего утра на изучение этой субстанции.
Кшиштог уселся.
— А я пока расскажу гражданским, как у нас обстоят дела с Exo-octopus.
— Какое замечательство, — Лавуазье аккуратно принял из рук Фредерика бутыль и быстро удалился.
После этого Кшиштог все раскрыл карты.
Он рассказал нам о том, откуда взялись «осьминоги», то есть Exo-octopus, почти полностью подтвердив теорию Мэдисона. Но тут же оговорился, что это не совсем точные данные.
— Связи с внешним миром нет. Все соседние страны намерено глушат все наши каналы и пресекают все попытки выйти с ними на контакт. На всех приграничных КПП повышенный уровень безопасности. Никого не подпускают к милитаризованной зоне на полкилометра.
— То есть у них есть кому защищаться и закрывать границы, а значит, exo-octopus не успели прорваться к ним, — стал анализировать я.
— Не спешите радоваться. Да наши соседи сдерживают монстров, но не факт, что у них их нет, — парировал Кшиштог.
— Да и, Фред, учти, что это Они вырастили этих тварей из инопланетного камня, — добавила Сара, — значит, это Они во всем виноваты!
— Вряд ли бы они так пристально смотрели бы за границами, если бы внутри было неспокойно…
— Возможно и так, профессор, — вновь парировал полковник, — Но вы же прекрасно понимаете, что бывает такая власть, которую больше заботят дела внешние, а не внутренние.
— И что же по итогу, — вздохнул Мэд, — На Землю грохнулся метеорит. На территорию одной из соседних стран. Местные ученые решили «поиграться» в богов и вырастили тварей из геенны огненной, а затем правительство решило сделать из этого биологическое оружие.
— Да, и испытать его за пределами своих территорий… — продолжил я, — как удобно.
— Сказала бы, что от этой информации голова идет кругом, но мы уже давно обсудили и переживали все возможные теории, — сказала Сара, — так что, господа, я не удивлена такому повороту событий. К тому же меня сейчас больше волнует не откуда распространилась эта зараза, а когда мы ее сможем победить.
Последние слова она произносила, сильно зевая.
— Ты устала, любимая? — тихо спросил Уиллард, но я его все равно услышал.
«Да, ночка у нас выдалась напряженная. Твоя жена показала себя героем уже много раз. Тебе повезло, парень».
Даже не знаю, зачем вел с ним свой внутренний диалог. Видимо, успокаивал себя, что Сара оказалась в надежных руках, что ее муж не гребанный садист, а достойный человек — заботится о ней, действительно рад ее появлению… любит.
Черт.
«Фред, не расслабляйся. Не нужно оно тебе сейчас».
Я взглянул на то, как милая Сара — уже совсем не кокетливо, а очень по-домашнему тепло — взяла мужа за руку и ответила.
— Да, ночка у нас выдалась напряженная.
— Да… хм, — влез я, — «осьминоги» хорошенько потрепали нас по дороге.
— Я бы сказал, чертовски сильно потрепали, — закивал Мэд, — хоть сейчас и время к полудню, но я бы вздремнул.
— Вообще, ты Мэдисон прав, — Зимовски тоже кивнул, — я тоже устал. И, кстати, сейчас самое безопасное время для отдыха.
— Господа, буду благосклонен к гостям, — полковник, видимо, тоже решил завершить нашу встречу, — у меня есть пища для размышления, у наших ученых есть бесценный груз от вас. Что ж, давайте дадим им время на расшифровку такой важной находки. А мне пора заняться обходом базы. Размещайтесь в свободном кампусе. Он через две палатки от штаба. Только не обращайте внимание на тамошний запах. Оттуда недавно вынесли тела умерших солдат… Если у вас возникнут вопросы, обращайтесь ко мне напрямую. Честь имею, господа.
Кшиштог вышел из штаба.
А мы, уставшие, но весьма довольные своим текущим положением, двинули к койкам и сновидческому забвению.
****
Я проснулся от того, что солнце выжигало мне глаза.
«Какого черта?»
Потом вспомнил, что мы приехали на военную базу #133 ранним утром, и сейчас должно быть было немного за полдень.
Встал. Сходил в сортир. Вернулся.
Мэд храпел как танк. Сары не было — видимо, пошли наверстывать с мужем упущенное время.
Зимовски сидел на своей койке.
— Как дела, профессор? — я тоже присел на свою, беря из рук историка небольшой батончик шоколада.
— Стратегический запас самого полковника, — прокомментировал Фредерик, — он поделился со мной, пока мы разговаривали.
— Зачем ты снова разговаривал с полковником?
— Узнал чуть больше о его планах.
Это уже было интересно. К тому же выражение лица Фредерика говорило, что в нем зажглось нечто. Если это была надежда, то она явно зародилась после слов Кшиштога.
— Говори, Фредерик. Что ты узнал?
— Думал, дождемся Сару и ее мужа. А еще надо бы разбудить сопящего Мэдисона… но раз ты хочешь… признаться, мне и самому трудно сдержать эти новости.
Я жестом поторопил его.
— Хм, да… итак, полковник, разговорившись, сообщил, что в нашей Алдиге уже давно нет никакого правительства, власти. Как так вышло, он толком не знает… или умолчал. В общем, всем заправляет генерал Хобс.
— Главнокомандующий национальной армии значит выжил.
— Да.
— Они базируются в Вэлмонде.
— Рядом с границей… куда мы направлялись.
— Так и есть, Альфред. Послушай…
Зимовски склонился ближе.
— Кшиштог сказал, что есть шанс, что эта зараза — «осьминоги», exo-octopus — она не распространилась в другие страны. Похоже мы изолированы.
— Своего рода карантин?
— Да. Но есть шанс пробраться через границу.
— Где?
— На севере, недалеко от Вэлмонда… да, вижу твой взгляд, Фред. Все дороги, видимо, ведут нас туда.
— Мы договорились встретиться с Биллом и Хейли в городке Ринг. Помнишь?
— Они уже наверняка побывали в Вэлмонде… если вообще добрались до северного дистрикта.
— Да, они что-то говорили про своих родных. Еще с ними наш юный гангстер…
Профессор усмехнулся.
— Надо будет заняться его воспитанием… когда встретимся.
— Да. Он тоже говорил, что поищет дядю.
Фредерик немного почесал свою свежеперебинтованную руку.
— Надеюсь, они нашли того, кого искали. И нашли их в здравии.
— Что ж узнаем это. Надо напроситься с военными.
— Уже… я уже договорился. Выезжаем завтра в полдень, — Зимовски позволил себе довольно улыбнуться.
— А ты молодец, профессор… — хотел тоже похвалить его, но тут в нашу палатку вбежал доктор Лавуазье.
Встрепанные волосы, ошарашенный взгляд.
— Я понял! Понял! Нашел! Понимаете?
— Нет, — мы покачали головами.
— Я понял, как эликсир вашего знакомого действует на только что попавшее семя exo-octopus в теле живого существа!
— Да ты гений, господин ученый! — отозвался со своей койки разбуженный Мэд.
— Гений — это да… — Лавуазье тут же глубоко задумался о чем-то.
— Коллега… — Зимовски окликнул его.
Нет реакции. Фрустрация.
— Эй, Лавуазье! — крикнул Мэд.
— Ах да, простите… Я одного сделать еще не могу…
— Чего же? — спросил я.
— Не могу до конца расшифровать состав этого уникального препарата. Нужны катализаторы, химическое оборудование, целая лаборатория. Такая есть в Вингреде.
— На самой западной границе?
— Да, уважаемый журналист. Именно там. Там в городе огромная химическая лаборатория при НИИ Ходжа. Мне нужно туда. Туда. Понимаете?!
Теперь уже не фрустрация, а безумный взгляд открывателя.
— Погодите, доктор Лавуазье, — я встал и подошел к нему, — сядьте, объясните, пожалуйста, подробней. Вы на пути к созданию вакцины от заражения «осьминогами». Так?
— Не совсем так. Смотрите, как я понял, ингредиенты препарата не предотвращают заражение. Но они гасят ДНК в семени этих тварей в теле человека. Деактивируют его, и развитие останавливается.
— Но это же не шаг к лечению, — вставил Мэд.
— Это шажище! Это… это… Эврика! Господа! Это замечательство! Понимаете, в таком анабиозном состоянии клетки exo-octopus можно удалить без вреда для нового носителя. А это уже полное избавление от распространения этой чумы.
— То есть чтобы уничтожить этих тварей, нам надо заразиться им, — подытожил Мэд.
— Именно!.. Но пока это не осуществимо без исследований и работы в лаборатории НИИ Ходжа. Мне надо в Вингред.
— Да у нас тут открытие века…
— Пока еще нет, Мэд. Погоди. Доктор, вы же уже сообщили о своем достижении полковнику Кшиштогу?
— Конечно, господин Альфред.
— И что же он? — спросил Зимовски.
Мы все были в нетерпении. Я уж точно. Такую новость нельзя вот так сообщать неподготовленным людям. Но Лавуазье явно переполняли эмоции и, видимо, идеи. Он был как реактор готовый взорваться при незначительном скачке температуры.
— Кшиштог глядел на меня, как и вы сейчас.
— Про Вингред вы ему сказали?
— Да. Завтра утром я выезжаю. Он выделил мне конвой.
Мэд глянул на меня. И я все понял. Такую сенсацию нельзя упускать. Открытие ученого — это и есть та история, которую мы искали. Не война солдат против «осьминогов», ни даже новость про «подарок» от соседней страны. А именно «лекарство» от этой напасти.
— Мы едем с вами, Лавуазье.
— Фред, — Зимовски внимательно посмотрел на меня.
— Тут и думать нечего, Фредерик.
— О чем вы? — в палатку вошли Сара и ее муж.
Я вздохнул.
— Сара мы уезжаем.
— Да, я знаю, — весело ответила она, — полковник нам уже сказал. Завтра в обед едем с ними в Вэлмонд… ну то есть в Ринг. До Вэлмонда не доберемся. Зато Уилл и несколько его ребят отправятся с нами! Представляете — наша персональная защита!
— Нет, Сара…
— Короче, — вступил Мэд, и я мысленно поблагодарил его, — доктор Лавуазье сделал сейчас немыслимое открытие. Он знает, как остановить заражение «осьминогами»…
— Так это же классно!
— Да, Сара. Но нам с ним надо отправиться в Вингред. Нам с Фредом… мы уезжаем. А профессор едет с тобой и Уиллом в Ринг. Встретитесь там с Биллом и остальными.
— Нет!.. — девушка взглянула на меня, — Фред.
— Это наша работа. Мы должны узнать, как остановить этих монстров и рассказать об этом.
— Нет! А как же наши планы — объединиться с остальными!?
— Сара…
— Погоди, Уилл!
Он хотел обнять жену, но она сделала шаг вперед.
— Фред, так не пойдет.
Я покачал головой.
Девушка, ставшая нам всем… боевой подругой что ли… вдохновительницей… музой… смотрела сейчас на меня так, будто я предаю ее.
Может так и было. Но я сделал свое дело — привез ее к мужу. Дальше сами. А у меня работа!
Черт.
— Сара, мы с Мэдом точно едем. Доктору понадобиться на только конвой военных, но и помощники, историки этих событий. Мы должны все это записать.
— Так и есть, подруга.
— Да иди ты, Мэд!.. И ты, Фред!.. Зимовски, ну хоть вы что-нибудь скажите!..
Профессор пожал плечами. Я понял, что наше решение огорошило и его. Он все это время молчал. Но на просьбу Сары ответил.
— Кто-то действительно должен помочь Лавуазье. К тому же парни уже приняли решение.
— Ну вас к черту всех!
Сара выбежала из палатки. Уиллард Джейн молча оглядел нас всех и вышел за ней.
— Фредерик, проследите, чтоб она была в безопасности.
— Не переживай, Фред. Это вы берегите себя. Что творится на западной границе никто не знает.
Я кивнул.
Тут вступил Лавуазье.
— Да, вы, коллега, правы. Вингред — тайна. Я не беру с собой ни дочь, ни друга. Дорожу их жизнями, они уедут вместе с общим конвоем. А вот вы, ребята, — он посмотрел на меня и Мэда.
— Я понял, доктор, нами вы не дорожите, — усмехнулся оператор, — цинично, но меня это устраивает.
— Замечательство! Пойду собирать вещи. Выезд завтра в шесть утра.
****
Оставшуюся часть дня я перебирал свои вещи, помогал собираться военным, разбирая палатку кухни и укомплектовывая всякий скарб, и еще несколько раз поговорил с полковником и доктором.
Лавуазье «выбил» себе конвой из трех джипов с полным боевым арсеналом, включая взвод пехоты в почти полном составе. Сам же он с нашей помощью и поддержкой Юны и доктора Хэма соорудил себе мини лабораторию в своем фургончике. Где, кстати, нашлось место и нам с Мэдом.
Кшиштог в свою очередь вместе с майором Юэном командовали сборами военных. База #133 собиралась покинуть свой укрепленный форт. Людям в этом месте делать больше было нечего. Почему? Потому что «осьминоги» наступали все чаще, отвоевывая себе для «пастбищ» все новые территории. Ближайший населенный пункт — пресловутый Оаквилл — был слишком далеко, чтобы дислоцироваться туда. К тому же «городок имени мистера Элиаса» был в глубине Алдиги. А приказ военным был выдвигаться в Вэлмонд, «под крыло» генерала Хобса для формирования единого фронта.
Мы с Мэдом еще раз простились с Фредериком.
— Не лезьте на рожон, парни, и не рискуйте понапрасну.
— Постараемся, профессор. А вы обязательно отыщите Билла, Хейли и Лашона.
— Так и сделаем. Если они живы и добрались до Ринга, мы с Сарой их найдем и будем ждать вас, — пообещал Зимовски.
— Иди сюда, чертов историк из чертового университета с огрызком руки! — Мэд бесцеремонно обнял профессора. А тот был даже рад, рассмеявшись в ответ.
Да, мы с Мэдисоном выбрали долг, работу, призвание. Решили рассказать оставшемуся в живых миру, что произошло в стране Алдига по милости властей соседней страны. Оставили позади все сомнения и людей, которые за короткий срок стали больше, чем соратниками по выживанию. Пожертвовали по-настоящему близкими людьми, разговорами с ними, переживаниями, жизнью.
«Идиоты, кретины, болваны», как только я не называл нас, уже многим позже, когда мы отправились в одну сторону, а Зимовски, Сара и остальные в другую. В тот момент я не думал об этом. Потому что в тот момент мне предстояло проститься с Сарой.
Она уже поговорила с Мэдом и нашла меня у фургона Лавуазье. Рядом никого не было, но я знал, что у нас всего пара минут. На большее бы меня не хватило.
Сара была спокойна, хоть покрасневшие глаза и выдавали пролитые слезы.
— Уилл успокоил меня тем, что вы обещали приехать в Ринг, когда закончите свои дела на западе… И если ты мне сейчас скажешь, что это слишком оптимистичный прогноз, то я тебя шваркну башкой об этот фургон!
— И куда подевалась та кокетка, которая смотрела на меня умоляющим и чрезвычайно милым взглядом с том темном подвале кафе?.. — я позволил себе улыбнуться.
— Она встретилась с реальностью… А ты еще и шутить вздумал?!
— Прости, Сара. Не сдержался…
— Я серьезно, Фред! — Она подошла вплотную, поставила какой-то кейс у ног, а затем неожиданно крепко схватила меня за куртку, — Не вздумай там геройствовать! Слышишь! Если что-то… хоть что-то пойдет не так сразу бери за шкирку Мэда и приезжайте в гребанный Ринг, к нам!.. Ты обещаешь мне это?!
Я снова улыбнулся и мягко положил свои руки на ее.
— Так и будет, Сара.
Она еще секунду серьезно смотрела на меня, затем кивнула и подала кейс. Я пригляделся.
— Рация?
— Спутниковая. Весьма мощная, — успокоившись, ответила девушка, — Это Уиллу выдали связисты. Он говорит, что она покрывает до пятисот километров. Как раз до Вингреда хватит… Если, конечно, спутники будут в это время над нами пролетать…
— Ого. Посмотрим.
— Я не прошу связываться часто. Но хотя бы в тех случаях, когда что-нибудь… хоть что-нибудь произойдет. Слышишь, Фред? Будь на связи, хорошо?
Тогда, глядя на нее, что я еще мог ответить? Конечно, я согласился. Еще бы. В то мгновение я был готов сделать что угодно — найти чертову вакцину от заражения, остановить падение Луны, взорвать Солнце. Лишь бы эта девушка была счастлива и больше не плакала. Лишь бы она подарила мне поцелуй, объятие, всю себя.
И плевать, что за углом ее ждал муж. В тот миг она была со мной. И только это было важно.
«Идиот. Все что надо было сделать — послать к дьяволу Лавуазье с его открытием и поехать с ней», говорил я себе, когда уже ничего изменить не мог.
В те пару наших минут мы стояли почти обнявшись.
— Я сказала Мэду, что он защищал тебя.
— А я сказал профессору, чтоб он приглядывал за тобой.
— Прости, кстати.
— За что?
— За мою истерику в палатке, — девушка смутилась, — обычно я так себя не виду… просто накопилось. Хотя уже пора забыть про слова «обычно», «нормально». Мы все тут ненормальные. Будто в цирке. Но на арене не «осьминоги», а как раз мы выступаем перед ними.
— Я знаю, Сара. Именно поэтому мы должны ехать. Также, как вы должны разыскать наших друзей.
Она взглянула на меня.
— Черт с тобой, Альфред Дэнем, я приму твою позицию. А ты обещай приехать в этот чертов Ринг. Ради нас всех.
Она обняла меня и, быстро поцеловав в щеку, ушла.
Я еще минуту видел, как за палатками ее встретил Уиллард и отвел в штаб.
В смешанных чувствах я отправился спать.
Уже смеркалось. Наступало время пиршества «осьминогов». И сон казался неразумным. Но я настолько измотался за день, что решил вздремнуть. К тому же надо было набраться сил перед дорогой.
Свою безопасность я вверил в руки военных. Не зря же мы едем создавать для них «оружие» против ночных тварей.
****
Я не знаю, как именно началось ночное вторжение. Но когда оно началось, я еще спал.
Это уже позже, сидя в джипе с военными и мчась на запад, я слушал их разговор и смог обрисовать себе картину масштабного наступления «осьминогов» и их настоящего Троянского коня.
Такого от монстров не ожидал ни Кшиштог со своими офицерами, ни даже доктор Лавуазье. Exo-octopus, казалось бы безумные и безмозглые твари, смогли организовать не только тайное проникновение на базу #133, но и синхронизировать вылазку с началом наступления армады.
Прям план Барбаросса от мира дикой природы.
А Троянским конем им послужили двое нерадивых солдата. Как эти два остолопа умудрились скрыть свое заражение «осьминогами» от начальства, неизвестно.
Как я понял из рассказа солдат в джипе, рядовые Хокс и Чадра, были в вечернем патруле. Они уничтожили небольшое гнездо «осьминогов», но при этом часть ДНК монстров попала на неприкрытые руки солдат.
Халатность? Наплевательское отношение? Тупость?
Наверно, все вместе.
В общем, Хокс и Чадра вернулись на базу, отмазались от сдачи анализа крови — единственного способа определения заражения — сдали свою смену и отправились спокойно отдыхать.
А дальше было максимально быстрое развитие эмбрионов «осьминогов» в телах этих бедняг. Вылупление. Масакр в казармах. Массовое заражение там же. Паника, перестрелка. Какой-то тайный сигнал от «осьминогов» из стана врага и наступление основной армии. Троянский конь сработал на все сто процентов.
И вот уже ночь, и все носятся — кто-то отстреливается, кто-то отдает приказы, кто-то организовывает «обед» монстрам, а кто-то продолжает собирать вещи в дорогу.
Меня растолкали Мэд и Фредерик.
— Фред! Быстрее! Черт! Эти твари прорвали оборону! Они громят базу.
— Какого черта?..
— Военные уезжают прям сейчас! — кричал мне в лицо Мэдисон.
— Стой, стой. А мы?
— И мы тоже! Тут ад творится!
— Мы уже собрались, Альфред, тебя не добудишься! — укорительно кинул Зимовски, кое как накидывая свою сумку через плечо.
— Где Сара?
— В машине с Уиллардом. Ждут меня, — отозвался профессор.
Ругаясь на себя больше, чем на монстров, я вскочил и стал доставать свою сумку и запихивая туда то, что не успел за вечер.
Совсем рядом слышались выстрелы, пулеметные очереди, крики.
«Как они так умудрились все просрать?!» ругался я в тот момент на военных.
Еще две минуты, и я собран и выбежал из палатки с Мэдисоном и профессором.
Историк глянул на нас в последний раз.
— Все, парни! Мне к той машине, вам за угол. Ваши все там. Не прощаюсь, увидимся в Ринге.
Мы быстро обнялись и рванули каждый в свою сторону.
За углом нас с Мэдом ждал фургон Лавуазье и один джип.
Сам доктор быстро махал нам.
— Сюда! Скорей!
Тут из-за боксов лаборатории выбежала на оперативный простор группа монстров.
— Бегите быстрей! — крикнули нам солдаты из джипа, направляя на «осьминогов» пулемет.
— Огонь! — началась стрельба.
Твари с мерзким бульканьем понеслись на нас с Мэдом. Часть из них рванула на фургон. Лавуазье взвизгнул и закрыл дверь машины.
Пока солдаты отстреливались, я глядел через бронированное стекло, как погибает оплот человеческой цивилизации. Как же быстро это произошло! Стоило лишь «кинуть спичку» и муравейник сгорел дотла. Я видел, как «осьминоги» раздирают на части не успевших сесть в машины людей, как эти вроде бы не огромные твари грудой сносят палатки, боксы и прочие строения.
«Да, вот они настоящие хозяева этой земли. Теперь это их территория. Честно отвоеванная у местного «короля зверей». Видя жуткие сцены гибели солдат и «осьминогов», я подумал, «может оно и к лучшему? Может так человек поймет, какое бедствие создал». Но потом увидел взгляд человека, обреченного на мучительную смерть, и понял, что не все такое черно-белое, каким я его вижу. Наивный глупец.
«Фред, прожил тридцать пять лет и до сих хватает тупости не видеть мир, каков он есть. Идиот».
Фургон начал отъезжать к воротам.
А мы быстро сели в джип.
— Все, погнали!
Солдат за рулем быстро направил джип за машиной доктора. Твари неслись за нами, пока мы проезжали через обреченную базу.
Где-то сражение еще шло. То справа, то слева попадались отряды военных, отстреливающих монстров. Но их было мало.
Я видел, как параллельно нам едет большая колонна джипов, боевых машин, машин связи и БТРов. Кшиштог и его армия успешно отбивалась от врага.
Но вся остальная база была уже разорена, где-то вспыхнули пожары.
— Почему нас сопровождаете только вы? — спросил Мэд у водителя, — Где обещанные три джипа и взвод солдат.
— Некогда было распределяться. По приказу полковника все, кто находился с той стороны лагеря, уехали с ним. Атака тварей началась слишком внезапно, мы не успели присоединиться к основной колене. Скажите спасибо, так бы ехали одни.
— Вот же гад! А еще сказал, что наша миссия в приоритете.
— Черт с ним. Главное доктор тут.
Я взял рацию в джипе.
— Лавуазье, прием. Вы в порядке? Видите, куда ехать? Прием?
— Да, Фред, я в норме, прием. Едем, согласно курсу. Хоть exo-octopus и заставили меня понервничать. Но сейчас я жив, и это замечательство!
Твари действительно еще преследовали нас, хотя мы отъехали от базы уже на четверть мили.
Их было десятка два, и наш пулеметчик работал без остановки минут десять.
Затем в какой-то момент стрекот пулемета в ночи прекратился.
— Все! Всех уложил! — заявил довольный солдат, вернувшись в салон джипа.
А через минуту я услышал уже родной голос.
— Фред, вы живы? Вы успели выехать? Фред, прием!
Я даже улыбнулся. Она уже сейчас начала переживать за нас.
— Я взял кейс со спутниковой рацией.
— Сара, все хорошо. Мы с Мэдом и доктором под присмотром. Едем в Вингред. Чертов историк с тобой? Уиллард рядом? Прием.
Услышал в рацию облегченный вздох.
— Все здесь. Мы едем в Вэлмонд. Как доедем до Ринга, Уилл и еще пара солдат пойдут с нами. Это он специально попросил у полковника. Прием.
— У тебя хороший муж. Удачи вам. Следующая точка связи в том случае, когда мы доберемся до Вингреда, а вы до Ринга.
— Выживи, Фред.
— И ты тоже…
— Конец связи.
«Принято, Сара. Выжить».
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Квинтэссенция Света предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других