Покидающие Эдем. Мелинда, Принцесса фей. Книга первая

Айгуль Иксанова

«Покидающие Эдем» – сказка-фэнтези для взрослых и подростков. Эта книга о долгой дороге и приключениях в бескрайних лесах таинственного Междумирья, образовавшегося после конца света, о чудесах и магии, об одиночестве последнего человека, оставшегося в мире, и о тишине в телефонной трубке. Об электронных сетях, опутавших мир, и об огромной Вселенской сети, содержащей знания, накопленные человечеством. Произведение состоит из четырех частей, дополняющих и продолжающих предыдущие части.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Покидающие Эдем. Мелинда, Принцесса фей. Книга первая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2.

Девушка, которая хотела проблем

Утро следующего дня застало Мелинду в дороге. Она направлялась на границу Южного Эдема с Северным, туда, где в стволе большого дерева находилось Хранилище книг, самое ценное, что было у жителей Эдема, после памяти королевы Сельмы, разумеется.

Идти пришлось долго, но Мелинда, поглощенная своими мыслями, не замечала дороги. Собственная отвага пугала и удивляла ее. Как решилась она вчера так разговаривать с Альдо? Как додумалась до такой невероятной идеи?

Она спустилась по дорожке, ведущей к Хранилищу, и чуть было не наступила на змея, пригревшегося на солнышке.

— С-с-с-мотреть надо, куда идеш-ш-шь! — обиженно прошипел он.

— Извини, мой дорогой! — Мелинда присела и погладила его по голове.

— Здравс-с-с-твуй, Принцес-с-са ф-ф-ей! — прошипел змей. — Я сейчас долож-ж-жу!

Он молнией скрылся в густой траве, и через несколько минут сам старик Аргус, распахнув двери Хранилища, встретил ее на пороге.

— Принцесса! — восхищенно пробормотал он, — Неужели вы пришли, чтобы ответить на сотню вопросов, которые возникли у меня после лекции?

Мелинда улыбнулась. Аргус был единственным, кто обращался к ней «Вы».

— Нет, я пришла не за этим, — ответила она, — Хотя, конечно же, я с удовольствием отвечу на все ваши вопросы!

— Милости прошу!

Аргус проводил ее в темное помещение, в котором хранились огромные тома книг, написанных за годы жизни людей в Эдеме.

Мелинда медленно пошла вдоль полок, читая названия книг на корешках, одновременно отвечая на многочисленные вопросы, которые задавал Хранитель.

— Так Королева фей не знает о Прежнем мире? — спросил он.

— Нет, — Мелинда покачала головой. — Она думает, что Прежний мир исчез вместе с ней, но она не уверена.

— Это был мой последний вопрос, — удовлетворенно просиял Аргус, — А вы, Принцесса, нашли, что искали?

— Нет. Ничего похожего.

— Что же вам нужно, я могу помочь! Я знаю все книги, их названия, авторов и даже содержание! — произнес Хранитель, явно довольный собой. — Итак, что вы ищете? Может быть, вас интересует Оракул? Нет? Тогда что же? Жизнь Южного Эдема? Нет? А, я знаю, книги Прежнего мира, записанные со слов Сельмы, да?

Мелинда покачала головой.

— Мне нужно знать что-нибудь о Еве! — ответила она.

— Что?! — Аргус вытаращил глаза, — А зачем вам Ева?

— Если кто-то и знает о судьбе Прежнего мира, то только она, — пояснила Мелинда.

— Не хотите ли вы разыскать ее? — подозрительно спросил Хранитель. — Но ведь никто точно не знает, где ее найти. Неизвестно даже, жива ли она!

— И все-таки, есть ли среди ваших книг хоть что-нибудь о ней? — продолжала настаивать Мелинда.

Хранитель задумался.

— Когда Великий Айрон, сын Лей в последний раз вернулся от Оракула, он рассказал мне историю, и я записал ее. Получилась очень тоненькая книжка, всего ничего, — пробормотал Аргус. — Она называется, кажется, «Сказания о Еве». Но там, в основном, говорится о проматери Еве, об искушении, об изгнании из Эдема. Там мало что сказано о новой Еве.

— Если можно, я бы хотела увидеть эту книжку, пожалуйста! — попросила Мелинда.

Аргус кивнул, скрылся где-то в глубинах Хранилища и долго переставлял с полки на полку пыльные стопки книг, пока, наконец, не нашел то, что искал.

— Вот она! — он с гордостью протянул Мелинде тоненькую книжку в черном переплете, страниц двадцать, не больше.

— Читайте! — великодушно разрешил он.

Меньше часа потребовалось Мелинде, чтобы внимательно перечитать тоненькую книжку от корки до корки.

— Здесь и правда почти ничего нет! — вздохнула она, закрывая ее.

— Ничего нового?

— Только одно. Здесь написано, что искать Еву следует у Забытых ворот. Нужно пересечь Страшный ручей и пройти через лес. В Северном Эдеме же кругом лес. Айрон предполагает, что Ева может жить там. Жители Северного Эдема как-то раз видели женщину, выходящую из этого леса. Однажды и он сам видел ее. Полагают, что это была она, Ева. Она живет одна и избегает людей. Но, возможно, это лишь легенда. Может быть, просто в лунном свете мелькнула чья-то тень. Такое часто бывает, когда свет лун пересекается друг с другом.

— Почему же никто не нашел ее?

— Люди боятся подходить к Забытым воротам. Да и Еву они боятся. Боятся, что вместе с ней вернется Прежний мир. И зло, которое было там. Боятся проблем.

— А вы словно хотите их? Словно ищете проблемы! — сказал Аргус.

— Я хочу знать, существует ли Прежний мир! Существует ли он до сих пор, — твердо ответила Мелинда. — Я просто хочу знать, и если мне не сможет помочь Ева, значит, уже не сможет никто!

Аргус понимающе кивнул.

Поблагодарив Хранителя, Мелинда, погруженная в свои мысли, двинулась в обратный путь, не забыв снова погладить змея. Кажется, тот симпатизировал ей.

Она опять не заметила обратной дороги и, лишь оказавшись на северной окраине города, неподалеку от входа на центральную площадь, поняла, что наступил вечер.

— Шесть часов! — объявил попугай.

Уже шесть! А завтра у нее уроки, надо готовиться!

Мелинда заторопилась, но чьи-то веселые голоса привлекли ее внимание. Стайка Эдемской молодежи попалась навстречу, и Альдо был среди них. Они вежливо поприветствовали Принцессу, он же едва кивнул, даже не посмотрев в ее сторону. Мелинда проводила их глазами. Они шли на Площадь веселья. В этом месте всегда собирались шумные компании молодежи. Альдо часто бывал там, а она не была ни разу. Ей никогда не были интересны их вечерние разговоры и шутки, но сейчас она пожалела об этом, ведь там они были бы вместе!

Удивительно! Вчера, разговаривая с ней, он был совсем другим! Альдо сам заговорил о Прежнем мире, и ей показалось, что он доверился ей, показалось, что она нравилась ему! И что же получается? Надо же! В присутствии своих друзей он словно не замечает ее! Он будто бы стесняется их сходства, их мыслей о Прежнем мире! И все-таки, он помнит ее слова, в этом Мелинда не сомневалась! Может быть, стоит поговорить с ним? Стоит объяснить, почему она ищет Прежний мир? Рассказать о Еве? Но тогда он еще больше будет избегать ее, решит, что Принцесса фей совершенно сошла с ума! Мелинда вздохнула. Но попробовать стоит, как знать, может быть, что-нибудь из этого и получится! А нет, так она одна отправится к Забытым воротам, она пойдет разыскивать Еву!

Женщину, изменившую мир.

Вечером Мелинда подошла к Площади веселья. Расходившаяся молодежь с удивлением поглядывала на нее: Мелинду редко можно было встретить в этих краях, тем более вечером. Альдо шел в компании двух своих друзей, очевидно, они возвращались домой, и Мелинда двинулась им навстречу.

— Привет! — смело глядя ему в глаза, сказала она.

— Привет! — ответили ей все трое, но она смотрела только на Альдо, как если бы остальных не было рядом.

— Лекция оказалась что надо! — сказал тот, что присутствовал на ней. Уэнди, худощавый темноволосый юноша, претендент на звание молодого ученого Эдема.

— Спасибо! — ответила Мелинда, улыбнувшись, — Альдо, можно поговорить с тобой?

— Если опять о вчерашнем, то, думаю, не стоит! — нахмурился он.

— Нет, я хочу поговорить о другом.

— Желание Принцессы фей — закон! — он развел руками, — Увидимся завтра, ребята!

Те понимающе кивнули в ответ.

Они пошли рядом в направлении сада, где было уже темно, и лишь луна освещала белевшие в темноте вишневые, яблоневые и апельсиновые цветы. Самое интересное, что цветы здесь спокойно уживались со зрелыми плодами, которые росли тут же, на тех же самых ветках.

Альдо молчал. Он был недоволен тем, что Мелинда поставила его в неловкое положение перед друзьями. Чего доброго начнут говорить, что он такой же, как брат! По его мнению, Марти позорил семью этой своей дружбой с Эрин! Альдо не раз выговаривал ему, но брат не обращал внимания на его слова.

Наконец, Мелинда нарушила молчание. Она рассказала о том, что узнала сегодня в Хранилище книг.

— Эта книга была написана по рассказам твоего отца! — добавила она.

— Тем хуже, — мрачно ответил Альдо. — Я не понимаю, ты что, серьезно хочешь идти к Забытым воротам?

— Серьезно! — ответила Мелинда. — Совершенно серьезно. И если ты не пойдешь со мной, я пойду одна!

— А знаешь ли ты, что случается с людьми у Забытых ворот? Знаешь, что они пропадают навсегда? Ты слышала об этом?

— А разве мы уже не пропали навсегда? Не пропали для настоящей жизни, Альдо?!

Она остановилась и повернулась к нему.

— Разве так мы должны жить? Неужели ты не разделяешь моего мнения, неужели не хочешь вернуть Прежний мир?!

— А почему я должен этого хотеть?

— Потому что там — реальность! Тут только сон. Потому что ты несчастлив здесь! Или я не права? Я знаю тебя, чувствую, что с тобой не все в порядке. Ты не похож на счастливого жителя Эдема!

— Почему я? — не выдержал, наконец, Альдо, отчаявшись переубедить ее.

— Почему бы тебе не выбрать другого спутника? Предложи кому-нибудь другому, я не пойду к Еве. И это — мое окончательное решение!

Несколько секунд Мелинда колебалась.

— Хорошо. Если ты хочешь, я скажу, почему обращаюсь к тебе. Но обещай, обещай мне, что после этого не испугаешься, не будешь обходить меня стороной, не будешь избегать! Обещай мне, и я скажу!

— Обещаю! — спокойно ответил он, — Меня вообще не так-то легко напугать. Говори, Принцесса!

— Потому что я тебя люблю Альдо. Как любили в прежние времена. Не нужно так на меня смотреть! Я не придумываю! Это — правда. Настоящее чувство пришло ко мне, и это лишний раз доказывает, что существует Прежний мир и прежняя жизнь, ведь оно пришло снаружи, извне! Оно проникло в Эдем, и теперь я знаю, что такое любовь!

Пораженный, Альдо молчал и молчал долго. Он ожидал услышать все что угодно, но только не это. Альдо не знал, что сказать, но где-то в сознании возникла фраза, наверное, какие-то обрывки прежней памяти, и именно ее он произнес:

— И чем я обязан такому счастью?

Слова прозвучали жестко и иронично, но Мелинда не поняла иронии.

— Чем обязан? Я не знаю. Во-первых, любовь приходит неожиданно. Ты никогда не знаешь, кто может вызвать ее. Кроме того, мне кажется, мы с тобой похожи. Мне кажется, ты тоже не можешь жить здесь. Ты тоже — человек Прежнего мира. И главное, я думаю, нет, я чувствую, ты что-то скрываешь, Альдо. Скрываешь от людей, от своих друзей, от родных. И от меня, разумеется, но я вижу…

— И что же ты видишь? — заинтересованно спросил он.

— Боль. Вижу беспокойство, нечто, что не дает тебе возможности быть счастливым. Мне кажется, я могла бы помочь тебе… Именно я.

— И что же это?

— Я не знаю. Думаю, потому, что ты — человек, живущий не своей жизнью. Ты должен идти другой дорогой. Все эти купанья, Площадь веселья — не твое. В тебе скрыты большие силы, ты способен на большие свершения, а ты вынужден сидеть здесь, потому что боишься! Нет, ты не страшишься опасностей! Ты боишься сам себя. Признайся, ведь ты подавляешь желание выйти за ворота? Подавляешь, потому что знаешь, что один раз позволив себе это, уже не сможешь вернуться обратно, как твой отец, верно? Ты будешь уходить снова и снова!

— Хотел бы я знать, что такого нашел отец снаружи? Почему он все время уходил? — пробормотал Альдо. — Мне кажется, я злюсь на него, потому что он все время уходил! Хотя, что здесь такого? Многие уходят и приходят. В чем же дело?

— Возможно, это часть прежних воспоминаний! Что-то произошло между вами еще в прежней жизни. Я думаю, твое беспокойство тоже связано с каким-то ударом судьбы, с несчастьем, которое ты пережил в прошлом, но не можешь забыть до сих пор. Поэтому я и люблю тебя. Все остальные равнодушные и холодные, а ты — живой человек. Разве ты не чувствуешь этого?

Альдо покачал головой.

— Я чувствую, что все, что ты сказала — абсолютная глупость. Я в полном порядке. Я счастлив! И не хочу искать Прежний мир. Так что ты явно ошиблась. Что же касается твоей любви… Ты придумала это, Мелинда. Любви не существует!

— Надо же… — присвистнул вдруг он, — В меня влюбилась сама Принцесса фей! Ну не ерунда ли, подумай! Забудь все это, и Еву забудь, хорошо? И я забуду. Счастливо, Мелинда!

Альдо пошел по дороге, ведущей назад, к городу, и Мелинда осталась в саду одна.

Он не поверил ей, он не услышал ее слов!

Мелинда не спала всю ночь и поэтому появилась на уроке бледная, с темными кругами под глазами.

— У тебя такой вид, будто бы ты плакала! — шепнула ей Эрин, проходя мимо на свое место.

— Всякое бывает, — ответила ей Мелинда.

Урок прошел как во сне. Витто, единственный хулиган Эдема, как всегда приложил все силы, чтобы сорвать его, и, надо признать, Мелинда слабо сопротивлялась. Ее мысли были далеко, она рассеянно слушала ответы своих учеников.

Наконец, попугай возвестил о конце занятий, и Мелинда не могла не признать, что это был самый неудачный урок в ее жизни. Слава богу, он был последним, и ученики быстро разошлись по домам. Она собирала бумаги, сидя за столом, когда к ней подошел Марти. Марти отличался от остальных учеников особой чуткостью, он замечал, когда другому человеку становилось грустно, и всегда стремился помочь и поддержать его. Вот и сейчас он остановился около Мелинды, не зная, что сказать, и просто стоял рядом. Подошла Эрин.

— Что случилось? — спросила она.

Эрин была резковата, и ее откровенность нравилась Мелинде. Она не станет ходить вокруг да около, всегда прямо спросит то, о чем хочет узнать!

Мелинда грустно улыбнулась.

— Посидите со мной! — попросила она.

Дети с готовностью принесли стулья и сели рядом, сияя от счастья.

— Кажется, вы умеете по-настоящему хорошо относиться к людям! — сказала Мелинда. — Вы ведь любите своих родных, и меня, и друг друга, правда?

Эрин кивнула головой.

— Это от прошлого осталось, да? — спросила она.

Мелинда кивнула.

— Почему нам никогда не рассказывают об этом? — спросил Марти, — Не рассказывают о том, какими были отношения между людьми в Прежнем мире?

— Потому что это неправда! Выдумки! — ответила Эрин вместо Мелинды. — Я недавно брала у Аргуса книжку, очень интересную. Там один молодой красивый рыцарь полюбил принцессу. И она тоже полюбила его. Они хотели быть вместе, но ее отец был против. Он все время мешал им…

Эрин замолчала.

— Ну и? — не выдержал Марти.

— Они умерли! — отмахнулась Эрин. — Или еще, молодые люди любили друг друга, но их семьи враждовали между собой…

— И что произошло дальше? — снова спросил Марти.

Эрин развела руками.

— Они тоже умерли…

— Что еще? — в голосе мальчика прозвучало несвойственное ему ехидство.

— Еще о том, как бог любви, крылатый мальчик, Амур, выстрелил в сердце бедного юноши, и он полюбил дочь богатого человека…

— И все умерли, включая бога любви! — перебил ее Марти. — Что за ерунда! Придумают же такое! И ты это читаешь! А ведь умная девочка!

Мелинда смеялась, слушая их разговор, но эта фраза насторожила ее.

— Ты говоришь точно, как твой брат вчера! — тихо сказала она.

— Ты разговаривала с моим братом? — удивился Марти. — И он тебе так сказал?

Мелинда печально кивнула.

— И о чем вы говорили, о книжках? — полюбопытствовала Эрин. Все, что касалось книжек, интересовало ее.

— Нет, не о книжках. О жизни, — просто ответила Мелинда. — Я сказала, что люблю его, а он сказал, что это все выдумки и глупости.

— Что?! — в один голос воскликнули Марти и Эрин после паузы, — Что ты ему сказала?!

— Вы меня правильно поняли. Марти, я люблю твоего брата. Не смотрите так, это правда! Теперь я знаю, что моя бабушка не обманула! Это, действительно, существует!

— Здорово… — восхищенно выдохнула Эрин.

Марти молчал.

— И ты готова отдать за него жизнь?! — снова спросила Эрин. — Как в книжках?

— Если понадобится, — засмеялась Мелинда, — Только, это же не главное. Главное, что он не верит мне. А вы? Вы мне верите?

Дети кивнули, но в глазах Марти мелькнуло сомнение.

— Не рассказывайте никому, хорошо? — попросила она.

— А можно я спрошу Альдо, что он думает об этом? — спросил Марти.

— Хорошо. Потом мне расскажешь, договорились? — заинтересовалась Мелинда, — Отлично! Пойдемте, провожу вас по домам!

Мелинда поднялась и направилась к выходу из школы, дети последовали за ней, оживленно перешептываясь.

На следующее утро Марти встретился с Мелиндой на мосту через реку, как они и договорились. Марти был мрачен и молчалив, вопреки обычному, и Мелинда поняла, что хороших новостей ждать не приходится.

— Ну, ты поговорил?! — с нетерпением спросила она, пытаясь сдержать волнение.

— Поговорил, — Марти облокотился на перила и хмуро смотрел на воду.

— И что он сказал?

— Приблизительно то же, что и тебе. Только в других выражениях. Что ты совсем сошла с ума, и что это глупость несусветная! И запретил мне спрашивать об этом. Кажется, он разозлился, что ты рассказала мне и Эрин. Считает, что ты позоришь его на весь Эдем! Прости, пожалуйста! Я бы сказал по-другому, но это Альдо, и это его слова…

Мелинда обняла Марти за плечи.

— Ты необычный мальчик, — сказала она. — Может быть, даже более необычный, чем твой брат. В тебе нет его силы, но нет и его агрессии. Ты добрый, ты все понимаешь! Надо было мне влюбиться в тебя… Что бы ты тогда сделал?

Марти с сомнением поднял на нее глаза.

— Не знаю… Ты же взрослая…

Мелинда засмеялась.

— Ты прав, тебе больше подходит Эрин!

— Ты что! — Марти замахал руками, — Мы просто друзья! Скажешь тоже!

— Я знаю, я шучу, — улыбнулась Мелинда. — Кажется, в Эдеме только я способна на подобную глупость…

— И что ты чувствуешь? — поинтересовался Марти.

— Трудно описать. Странное волнение. Беспокойство. Нежность. Счастье. Когда-нибудь ты сам узнаешь это.

— Я же никогда не стану большим… — возразил он.

— Станешь. Если я найду Прежний мир, станешь!

И Мелинда рассказала Марти о своем намерении идти к Еве.

Она знала, что Марти понравится эта идея, и она оказалась права — он пришел в восторг!

Марти, Эрин и в особенности Альдо бдительно хранили тайну Мелинды, однако, через несколько недель о любви Принцессы фей к Альдо говорил весь Эдем. Видимо попугаи, услышав разговор, разнесли эту весть. Или болтливые орины, странные крылатые существа, жившие в Эдеме, которые вечно подслушивали чужие слова! Или сплетницы феи. И теперь прохожие пристально разглядывали Мелинду, словно какое-то заморское чудо, желая понять, какая она — эта любовь, и что она делает с человеком? Почему в Прежнем мире столько говорили о ней?

Мелинду это окончательно вывело из равновесия, кроме того, сам Альдо явно избегал ее, он еле здоровался при встрече и не поддерживал разговора. Мелинде показалось, что он как-то странно смотрит на нее, словно приглядываясь. Возможно, пытается понять, окончательно ли она сошла с ума, или же все-таки есть надежда.

— Ты зря рассказала ему, никогда не следует говорить мужчине о своей любви, — заметила Сельма. — Зачем давать ему такой козырь в руки? И потом, как можно было так огорошить его? Словно мешком по голове ударить…

— А что такое козырь? — спросила Мелинда, и Королеве фей оставалось лишь махнуть рукой.

Мелинда поднялась и направилась к себе в комнату. Что же происходит? До того, как любовь нашла ее, девушка чувствовала себя если не счастливой, то хотя бы спокойной. Да, в ее душе был покой. Теперь она лишилась его. Теперь она страдала. Но удивительно, Мелинда тысячу раз предпочитала страдать так, как сейчас, она согласилась бы испытать и большую боль, только бы прогнать это ощущение вечного спокойствия, вечного счастья, отупляющего душу. Как может существовать счастье, если нет горя? Разве может быть радость, если нет огорчений? Так что же? Аргус был прав? Неужели, она действительно искала проблем? Неужели, жизнь без проблем не возможна? Ведь если их нет, то не с чем сравнить счастье. Нет трудностей, которые нужно преодолеть, заплатив собственной кровью, нет вершин, которые нужно покорить! Нечем гордиться, нечего желать, не о чем сожалеть, не о чем мечтать. Нет прошлого. Нет будущего. Нет ничего. Только покой. А значит — нет жизни.

Мелинда покачала головой. Вернуть Прежний мир означало разбудить проблемы. Что ж. Она искала проблем. Она хотела сразиться с ними и победить. Она хотела упасть и снова подняться. Хотела страдать, умирать и снова воскресать, словно Феникс из собственного пепла.

Она хотела проблем.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Покидающие Эдем. Мелинда, Принцесса фей. Книга первая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я