Скорбь сыновей

Игорь Сафиуллин, 2020

Двадцать лет прошло с последнего Краснолуния, повлекшего за собой распад Империи и гибель почти всей монаршей семьи. Аттонийский материк делят между собой девять государств, и не все из них ладят друг с другом. Дабы вернуть порядок и целостность, был создан Имперский Союз, нацеленный на восстановление единой страны для всех. Однако это далеко не единственная причина, почему империю нужно вернуть.

Оглавление

Из серии: Девять корон на одной голове

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Скорбь сыновей предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

— Не плачь, сынок, — сказал, держа за руку своего первенца король Торп-старший.

В покрытом зимой небольшом дворике, среди выстроенных снежных замков, фигур и прочих архитектурных строений, гуляли ребенок с отцом. Оба укутанные в теплые волчьи шубы и накрытые несоразмерными с их головами шапками-ушанками, они шли параллельно снежным художествам. Маленький гном обливался слезами, которые быстро замерзали на его пухленьких щеках. Неделю назад его дядя помер от продолжительной болезни, про которую не распространялись при дворе. Никогда еще маленький принц не видел и не верил в смерть так, как сейчас.

— Но ведь, когда ты умрешь, — в слезах пытался выговорить слова, шмыгая сопливым носом наследник трона Торп-младший, — когда ты умрешь, мы останемся совсем одни! — бросил он своему отцу претензию.

— Когда я умру — начнется ваша история, — успокаивал отец своего сына. — Ты и твои братья будете строить новую главу нашей семьи, нашего королевства! Барды сложат песни о моем конце и вашем начале, летописцы распишут каждый подвиг сынов своего отца.

Восьмое число девятого месяца девятьсот девяносто девятого года по Новому календарю.

Король Торп V Скаррен смотрел на памятник “Великому герою, отцу государства, отцу-основателю Великой Империи Аттонии и просто батюшке от всех его подданных — Торпу IV Скаррену, Раменскому помазаннику на трон Королевства Гномов и Огров”. Когда-то на месте этого холодного металлического памятника бывшему королю, держащему в руках книгу и меч, стояла ледяная фигура, саморучно сделанная его сыном. Эта скульптура настолько понравилась монарху, что он захотел, дабы она стояла в этом двору вечно. В точности эту статую запечатлели, но уже металлом.

— Пора хоронить его, — Рид подошел к брату со спины тихим шагом и предложил пойти и попрощаться в последний раз со своим родителем. — Ты же понимаешь, времени мало. Теперь мы должны действовать быстро и предусмотрительно.

Церемония коронации проходила в Великом чертоге Убежища Скарренов. Наместники маленьких и больших городов прибыли для принесения или отклонения клятвы на верность королю. В зале все было украшено по этому поводу, развешены разные гербы различных городов, отдавая уважение их жителям и наместникам. Были поставлены в большом количестве пиршественные столы, сделанные из секвогиантов с северной стороны Королевства, барды воспевали свою изящную музыку под веселый настрой. Шаги почетного отряда градстражи слышался даже в Чертоге. Их латы достаточно громко звенели, а тяжелые сапоги добавляли этому силу. Но зрелище это было завораживающее. В зале, однако, стоял сильный шум, велись политические дискуссии, кое-где даже это переросло в дебаты. Торп сидел уже на своем троне, держа в руках золотой кубок, который уже к этому моменту опустел. Новоиспеченный король был одет в красное, обшитое золотистыми тканями, мужское платье с золотыми манжетами и пуговицами. На его одежде были вышиты золотистыми тканями горы со звездами над ними. На голове красовалась корона, старый символ власти, который не часто уже встречался в королевских дворах. Гости были, собственно, наряжены по-разному, кроме огров, которые не носили богатые костюмы и всегда были в своих кожаных доспехах с едва ли не голым торсом.

— Вам подлить еще вина, сир? — чашевой уже поднес кувшин с красным напитком.

— Нет, достаточно. Повеселитесь пока, сегодня же… праздник! — Торп был слегка пьяным, но виду не подавал.

— Брат, — подошел к королю Рид, — гости ждут. Позволь начать церемонию.

— Позволяю, — с улыбкой ответил бывший принц.

— Господа! — гул в зале не стих. — ГОСПОДА!!! — Рид заорал так, что замолчали все, он был самым голосистым, наверное, во всей стране. — Семья Скарренов благодарна каждому из Вас, будь то хоть слуга, хоть наместник, что Вы прибыли на церемонию. Перед Вашим взором на троне сидит мой брат — наш новый король — Торп Пятый! — Чертог залился шумом бурных аплодисментов. — Наш король ждет принесения клятвы каждого из Вас, верных нашему отцу и нашему делу. — он перевел дыхание. — Закалены льдом и сталью! — крикнул девиз Королевства Гномов и Огров принц.

— Закалены льдом и сталью! — хором ответили все.

— Первым тебе клятву принесу я, брат! — Рид упал на правое колено. — Я, Рид Скаррен, торжественно клянусь в верности своему королю и брату! Дверь моего дома всегда будет для него открыта, и, чтобы он не попросит, я дам ему это! Прими хлеб и соль в дары от меня, мой король! — он щелкнул пальцами, и прислуга поднесла эти два «блюда».

— Я принимаю твою клятву, Ридли Скаррен! — король откусил хлеба, посыпав его солью.

Прошло две минуты, как все опробовали, согласно древнему обычаю в Аттонии, хлеб и соль от Рида, запивая шикарным вином из королевского погреба.

— Государь! — обратился вожак огров Сноугарда — так называлась у них область, которую охватывало Королевство Гномов и Огров. — Я и мой народ хотим следующими принести тебе клятву верности!

Торп отложил кубок с вином, приподнялся с трона и сказал:

— Да будет так, Атгар Ветроносый, вождь народов огров. — он вежливо поклонился ему, так как огр был его старше и мудрее, что было гораздо почетнее и выше титулов.

Атгар, поклонившись в ответ, в знак уважения и признательности сделал два больших шага и сам упал на одно колено, давая клятву:

— Я, Атгар Ветроносый, торжественно клянусь в своей непоколебимой верности моему королю Торпу Скаррену. В моем городе, мой король всегда будет желанным гостем, каждый дом для него открыт, каждая постель согрета, каждый бокал полон эля. Воины города с радостью и честью отдадут жизнь за моего и их короля! Прими в дары, владыка Золдена, король Сноугарда, хлеб и соль! — женщина-огр неуклюже подошла к королю протянув серебряный поднос с дарами.

— Я принимаю и твою клятву, Атгар Ветроносый, — король уселся на свой трон и отломил огромный кусок ржаного хрустящего хлеба, мокнул в прозрачные кубики соли и попытался съесть его весь вместе с остальными гостями.

Далее все шло абсолютно также: старшим кланялись, а они делали это в ответ, младшим же самим приходилось падать на колено; клятва была практически у всех одна и та же.

Вот черед наместника Оранска, тестя буйного брата короля — Томбатта Скаррена.

Бат Скаррен посмотрел на него злобным взглядом, ожидая, что же сделает его новый некровный родственничек.

Старик, не сомневаясь поклонился, а Торп сел пред ним на колено, как и полагается.

Старый Элишер был одет богаче, наверное, всех присутствующих, чисто золоченный камзол, с бриллиантовыми пуговицами и манжетами, сапоги были утеплены медвежьей шубкой, а их носы обшиты серебром.

«Жалкие сантименты… — подумал Бат, — жалкие сантименты и только. Сплошное притворство».

— Я рад, что король, как сказал Атгар, Сноугарда чтит традиции предков наших, — лестно отозвался наместник Оранска Элишер Бранддет.

Король сел обратно на трон, улыбнувшись в ответ.

Торп внешне был абсолютно спокоен: ровное дыхание, каменное лицо, его руки не совершенно не сотрясались.

— Я надеюсь, что Вы также будете чтить и прежние времена, когда наши семьи сражались бок о бок, — продолжал толкать речь старик. — У меня есть незамужняя дочь… — перешел он к сути, — Лейза.

Король все также был невозмутим, но понимал, к чему клонит старикан.

«Ставит мне «невидимые» условия при всех этих людях, — мыслил про себя новый государь, — хитро, старый пердун, очень хитро….»

Бедная Марва Скаррен — нынешняя жена Торпа крестьянского происхождения молча наблюдала за разговором.

— Это же замечательно! — воскрикнул Торп, зал был удивлен, как и наместник Оранска.

У Марвы по щеке уже прокатилась слеза.

— А у меня есть брат, тоже не женившийся! — он указал на Рида. — Рид! Иди сюда, красавчик! — позвал свою кровь к себе король.

— Да, но… — остановил Торпа наместник. — Я имел ввиду Вас, король!

— Я чту священные узы брака. И я, если Вы забыли, уже женат на этой прекрасной женщине! — Скаррен показал пальцем на Марву, она раскрыла рот и тут же прикрыла его, смущенно отвернувшись, радость и спокойствие проскочили в ее сердце. — Помнится мне, что Скаррены назначили Бранддетов наместниками Оранска! Бывшего города Форд-о-Оранжа, который мы отвоевали пол века назад у Республики Кроуффорда. — И вот за такой подарок, Вы теперь пытаетесь продать мне свою верность в обмен на связь между нашими семьями, наместник? — Торп резко встал с трона, а выглядел он, надо сказать очень к тому же грозно, это присуще всем Скарренам, как можно было заметить.

В зале все затихли, наблюдая.

— Я вовсе не это хотел ска… — старик Бранддет пытался быть спокойным, но его прервали.

— Чтобы Вы знали, наместник. Я не стану терпеть шантажа и махинаций! В это время мне нужна верность всех тех, кто клялся моему отцу! Ведь грядет страшная война, и вовсе не с людьми… Если Вы продолжите эту чепуху, то я лишь попрошу Вас покинуть мой двор!

Элишер был напуган, это стало сразу видно, на что Бат сильно расстроился.

— Прошу прощения, мой король… — Бранддет упал на колено теперь уже сам.

Торп спокойно вернулся на трон и принял клятву испуганного старика.

Рид Скаррен постучался в большие двери со стальной оправой, которые были главным входом в покои короля. Три стука, три звука.

— Войдите! — послышалось разрешение с другой стороны.

Двери отворились, Торп уже ждал его, стоя у окна.

— Я пришел на твой зов, брат, — нарушил тишину брат короля спустя две минуты.

— Рид, сейчас у нас тяжкое положение дел… Мой брат явно остался недоволен всем этим произошедшем.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Девять корон на одной голове

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Скорбь сыновей предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я