Главный герой романа – Андрей не только учёный, он ещё и обладает даром Видеть сокрытое. Он приезжает в краеведческий музей в Ленинградской области, чтобы ознакомиться там с трудами своего учителя. В них таится связь библейской легенды об апостоле Павле с крушением Византии. С двумя племянницами профессора, Верой и Ириной, Андрей отправляется на Мальту и в Сиракузы – по следам апостола Павла. Захватывающая динамика опасных приключений и сюжетных поворотов дополняется таинственным светом зарождающейся любви. Книга обращена к тем, кто готов ощутить связь времен, к тем, кто верит в мистику Санкт-Петербурга.
— 12 —
Платоныч довез путешественников до аэропорта. Ирина взялась проводить. Уже прошли регистрацию.
— Ну что тебе, Вера, эта Мальта! Лучше бы в усадьбу поехала. Сейчас виктория поспевает… — моряк явно нервничал.
— Всё, не надо. Улыбнитесь, капитан! — Вера Яновна была на подъеме сил. — Мы с фельдмаршалом пойдем на посадку, а вы езжайте. Бабуле привет и поцелуи.
— Семь футов под килем! — Платоныч пожал руку «лоцману», обнял Веру и ушел первым.
Иришка быстро поцеловала сестру, Андрея Петровича, уже почти плача пожелала «Счастливого пути» и ушла в машину.
«Гейт» находился рядом с киоском «Пресса», и Андрей удачно приобрел путеводитель по Сицилии. «Чижик-Пыжик» нес свою службу исправно!
Объявили посадку на рейс Санкт-Петербург — Стамбул. Все четыре часа полета мужчина и женщина почти не разговаривали. Вера читала повесть Андрея, а он — ее книгу-исследование. Изредка (видимо, уже пора было конспирироваться) женщина называла мужчину «дорогой» и просила о какой-то мелочи. «Новобрачный» был галантен и ухаживал за «молодой» в меру пылко. После обеда, к которому «дорогая» не притронулась, она положила голову на плечо Андрея, и легкое ее дыхание и убаюкивающий хрупкий аромат волос заставили и Андрея заснуть последний час полета.
Аэропорт в Стамбуле, как и любая другая вещь в Стамбуле, назывался Ататюрк — президент и любимец турок. Султан, вроде наших Ленина-Сталина.
Ожидать рейса Стамбул — Валетта придется шесть с половиной часов. Ехать даже на такси в шумный восточный жаркий город путники не захотели. Регистрацию они сделали еще в Питере, поэтому сразу прошли через контроль в более уютные и прохладные залы вылета. Оба были опытны в длинных перелетах. Молодая женщина и ее кавалер нашли большое, полутемное и практически пустое кафе, заняли столик в самом дальнем от входа углу. Кондиционер рядом, на столике — лампа и свечи. Андрей сходил к буфету, принес кофе, чай, сок, воду, закуски, которые заказала спутница. Опустился в мягкое кресло, зажег свечу.
— Я два года назад летала этим маршрутом на Мальту. Конечно, обдумывая и будущую работу, и книгу, но главное — хотела, чтобы Павлик поучился в одной из международных школ, коих на Мальте достаточно. Он был со мной, две недели провел в летнем лагере, но учиться в далекой, чужой стране не пожелал. Ну и ладно. Да и знаки были против учебы здесь.
— Ты, как и Ирина, эзотерик? — спросил Андрей.
Вера Яновна рассмеялась наивности и прямолинейности вопроса, затем сосредоточилась и сказала:
— Я профессиональный, если угодно, эзотерик. Только я не ищу Шамбалу, не вслушиваюсь в «музыку сфер» и прочее. Я двадцать лет занимаюсь тайнописью, знаками тайн и тайнами знаков, учусь понимать слово в знаке и знак в слове. Естественно, за всем этим стоят вибрации космической энергии. Только я практик, и не плету паутину нитей подсознания. Это, видимо, умеешь ты. А мой метод проще: логика и расчет. Похвастаться могу лишь тем, что «матрица» у меня в голове настолько обширна, что я умею строить сотни комбинаций. Ну, как очень сильный шахматист. Хотя кое-что использую и на уровне… шаманства. Трость твоя, например.
Говорила всё это Вера Яновна «отрешенно и созерцательно», как о «рабочем моменте». Одновременно поедая бутерброд и салат. И внимательно читая Андрееву повесть. Андрей достал из сумки Бродского и начал лениво листать страницы, лишь пробегая их глазами. Он то и дело бросал взгляды на соседку. Эротическая компонента в этих взглядах хоть и была, но уступала той одухотворенности, детскости и одновременно материнству, которые излучала эта необыкновенная женщина. Ей хотелось довериться. И впрямь Мадонна и ее вечная тайна!
— Что ты читаешь? — спросила Вера.
— Бродского. О Стамбуле.
— А, это где он называет город «человеком с двухдневной щетиной с утра». Бродский не любил Стамбул — так, посетил Второй Рим, будучи выпертым из Третьего. Он любил Венецию. А Байрон любил Стамбул… — всё это женщина говорила, не отрывая глаз от повести. — Мне понравилась вот эта глава. Называется «Камень и колокол». Вот ты пишешь, что Савл в молодые годы был участником убийства первомученика Христова, Стефана, который к тому же был родственником Савла. Савл держал камень в руке, но не бросил в Стефана. А вот еще… Савл любил рассуждать: какой камень нужен… много небольших для мученической смерти… На руке Савла остался след от камня… А вот уже в образе Павла: «Пусть правая рука не знает, что делает левая». А вот еще дальше… апостол Пётр струсил и отрекся от Учителя. А Христос отреагировал словами: «На сем камне (Петре) воздвигну я церковь свою». Хороши Первоверховные апостолы: один убивает первомученика, другой отрекается. Может, Христос разуверился во всех своих учениках, и вообще в людях, и так горько сыронизировал: «на твердолобном камне»… Других не нашел…
Андрей раздраженно нахмурился и остановил Веру:
— Христос перевернул сознание в первую очередь не смиренных, а глубоких людей, противоречивых в своей гениальности. И со своими неоднозначными человеческими характерами и судьбами.
— Да-да… вот тут у тебя: Христос любил смиренного Петра, но любил не меньше и Иоанна — резкого, греховного, вооруженного мечом… Но, Андрей, Христос ведь всех призывал к кротости?
— Этим мечом Иоанн защищал Христа до последнего… — задумчиво произнес мужчина. И еще строго: — Кротость не слабость.
— А вот эта мысль замечательно глубокая: Пилат сыграл роль колокола! Этот колокольный звон пронзил сердце самого Пилата и обратил в веру тысячи… — Вера «ушла в себя» на минуту и затем резко вскинула глаза на Андрея: — Я представила Христа, вонзающего меч в камень истины…
Андрей Петрович воскликнул:
— Удивительно! Этот образ! Как многое совпадает!
— Ты о чём? — спросила женщина.
— Так, потом расскажу. Знаешь, я в какой-то момент захотел из повести сделать роман, чтобы сложные сюжетные переплетения, характеры героев были более выпуклые. С диалогами, раздумьями этих героев.
— Отличная мысль! И что?
— Раздумал… пока.
— Вернешься в усадьбу — будешь писать!
— А зачем мне возвращаться в усадьбу?
— Извини, что я вот так… Но ты талантливый и… особенный человек. Ты можешь много сделать! И… вам, то есть тебе, нужно поменять жизнь…
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мальтийское эхо предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других