В рабочих районах крупного индустриального города, на далекой планете на краю вселенной, день и ночь ведут непрерывную и ожесточенную борьбу подростковые банды, оседлавшие велосипеды в качестве основного средства передвижения, живущие перед постоянным вызовом который им бросает беспощадная жизнь на грязных и кривых улицах города.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вызов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 7
На следующий день, обмозговав и проанализировав все за ночь, он с проектом в голове поспешил, прежде чем лезть с этим к Глену, посоветоваться с Энди, которого нашел окутанного дымом сигарет, паяющего что-то в полумраке своего гаража, который являлся для него почти вторым домом, забитый всякого рода техникой, мотками проволоки, с плакатами рок групп на стенах, музыка которых гремела из огромных колонок, подвешенных к потолку, объемными картинками современных космических крейсеров и военных штурмовиков. Энди мечтал пойти в армию и стать военным летчиком. Он очень увлекался математикой, физикой и электроникой.
— Здорова! Че делаешь? — спросил Харрис.
— О! Недавно посетил свалку, нашел пару полезных вещей, вот смотрю чего бы сделать, — сказал он, указывая на хлам в картонной коробке в углу.
— Пойдем прогуляемся.
— Погнали, надо проветриться, освежить голову, а то как в тумане, аж болеть начинает от мозговых усилий.
Выйдя на улицу, Энди спросил: «Ну че? Ты-то нашел что искал?»
— Да, есть немного.
— Колись давай.
— Короче, нужно нам организовать серию зрелищных, увлекательных гонок, на которые необходимо каким-то образом привлечь все велосообщества.
— А за каким нам этот головняк нужен?
— Для того, чтобы победить в них и целый год оставаться самой крутой и уважаемой бандой города. Это снизит накал насилия на улицах, из-за того, что гонки будут нелегальные, сплотит на почве ненависти к закону весь велоколлектив и направит большинство опасных гормонов из головы в мышцы на помощь в тренировках для того, чтобы засветиться в следующем году. Короче, от этого должна быть только польза.
— Говоришь как старикан, — улыбнулся Энди, — смотрю, этот твой Ганс хорошенько промыл тебе мозги, или это работа Джейсона, зря ты в больничку не сходил.
От неприязни к упомянутому Джейсону Харрис скривился и передернул плечами.
— Ну, не знаю, — продолжил Энди, — хрень, конечно, хотя… Если постараться, то можно и замутить.
— Ладно, ты слушать будешь?
— Ну-ну, давай, — широко зевнул он, — конечно.
— Значит так, есть несколько интересных дисциплин, но все они в полном формате нам не подходят, однако если взять из них все самое лучшее, зрелищное и интересное, то может получиться.
— Я так понимаю, ты уже убрал ненужное и все соединил, правильно? — Энди указал на Харриса пальцем и подмигнул.
— Да, что-то такое слепил, но хотел сначала посоветоваться с тобой, может, ты еще чего-нибудь добавишь.
— Хорошо, рассказывай, не томи.
Стояло позднее утро, люди на улице практически отсутствовали, в отличие от бешеного центра города здесь их окружал полный покой, размеренность и умиротворение, только выкрашенные в оранжевый роботы-коммунальщики медленно, с шумом и скрипом, сновали тут и там, выполняя работы по благоустройству улиц города, собирали мусор, стригли траву, подкрашивали бордюры.
— Но сначала давай сходим к Джонни, — сказал Харрис, — хочу узнать, как там мое колесо, без байка как без ног.
— Окей. Ты начинать собираешься? — Энди легонько ударил Харриса кулаком в плечо.
— Итак, есть четыре наиболее интересных варианта — фиксед-гир, кросскантри, форкросс и элиминатор. Каждое из этих направлений ужасно интересно и привлекательно, но из всех четырех я лично выделил один, по-моему, самый подходящий для нашего случая — это элиминатор, гонка на выбывание, однако на его основе можно сделать еще несколько гонок, просто кое-что поменяв, убрав, или добавив. Короче, фишка в том, что гонка должна быть короткой, но зрелищной, вся дистанция около километра, соответственно, очень динамичная, требующая хорошей физической подготовки, умения, техники и навыков. Обычно эти гонки проходят официально и требуют специальной трассы, но это не наш путь, мы просто возьмем, наметим маршрут и все, любые препятствия на ней, в виде пешиков, машин и всего остального только нам на руку. Плюс, пусть будет физический контакт между гонщиками, это придаст еще большей зрелищности и адреналина. Да, только в заезде участвует четыре райдера, первые два проходят дальше. Но ведь мы неформальная тусовка, поэтому некоторые гонки мы можем делать и дистанцию подлинней и толпу участников побольше, да и сам формат другой.
— В общем, неплохо, — усмехнулся Энди.
— Оно-то, может быть, и неплохо, только вопрос в том, захотят ли остальные принимать участие во всем этом действе?
— Надо их чем-то привлечь.
— Легко сказать! — всплеснул руками Харрис. — Только чем?
— Перетрем с Гленом, если его приколит эта тема, то сообща что-нибудь придумаем. Главное — собрать народ на первое мероприятие, а дальше, я думаю, само пойдет.
— Во! Классическая картина, — сказал Харрис, указывая на курящих на крыльце магазина Валдеса и Джонни, — ничего не делают как обычно.
— О! Харрис! Живой! — весело воскликнул Джонни, — а то этот хрен бородатый мне тут понарассказывал, я думал еще полгода тебя не увижу.
— Надеюсь, ты в связи с услышанными ужасными новостями не решил отложить починку моего колеса на эти полгода? — спросил Харрис, пожимая ему руку.
— Нет, я же сказал, что Валдесу я не поверил, поэтому оно готово.
— Да не может быть! Че, в натуре?
— Ага.
— Ну а вы че, просто мимо шли или целенаправленно к нам? — спросил Валдес.
— Да уж целенаправленно к вам, только вот на такие хорошие новости я точно не рассчитывал.
— Ну, в общем, что можно было сделать — я сделал, — сказал Джонни, — но по-хорошему колесо следовало бы поменять на новое.
— Да я пока на таком, может в следующем году. Ну а вы че? О чем трете?
— О несправедливости жизни, о финансовых потоках, проходящих мимо нас и о несовершенстве системы.
— Ну и как? — спросил Энди, присаживаясь на ступеньку крыльца, — сильно она несовершенна?
— Это смотря с какой стороны глянуть, — хитро прищурившись, ответил Джонни.
— Ух ты! Как это?
— Да вот так. Если смотреть снизу, с нашей стороны трудяг-нищебродов, то она, конечно же, ужасно несовершенна с этого ракурса. А вот если посмотреть с высоты, со стороны богачей, то она идеальна, да еще и становится лучше и лучше год от года.
— Эт точно, тут и не поспоришь, — подтвердил Энди, прикуривая.
— Угу, — также соглашаясь, буркнул Харрис.
— Да и вообще мы в нашей жизни похожи на ту жабу, что попала в ведро с дерьмом, и, сколько не бултыхайся, пытаясь из него выбраться, все равно, конец один — сдохнуть, захлебнувшись в этом дерьме. И поверьте, ребята, сколько не барахтайся, в масло оно не превратится.
— А буржуины? — спросил Харрис.
— Хе. А буржуины, капиталисты проклятые, у них все то же самое, только ведерко у этих тварей золотое и дерьмо благородней, ну помягче, — он потер пальцами, — такое как… мороженое из автомата. Во!
— С кусочками орешков, — добавил Энди.
Все четверо одновременно громко засмеялись, полностью поддерживая сказанное старшим товарищем.
Позже с неописуемой радостью Харрис установил долгожданное, ровное колесо на байк, нежно погладил раму, похлопал по седлу, отошел на пару шагов, разглядывая алюминиевого друга, затем с диким воплем восторга запрыгнул на него и погнал по улицам, распугивая прохожих, навстречу приключениям, полной грудью вдыхая свободу. В этот момент Харрис понимал, что стоит ему только захотеть, и он может отправиться в любой уголок планеты, и почти никакая поверхность не сможет остановить его движение вперед, велосипед проложит себе путь везде.
Ближе к вечеру он заскочил за Энди, и вместе они погнали на тусовку. В этот раз нужно было хорошо зарядить фонари, потому что Глен назначил сборы на площади, но поехать должны были в Блэкстоун.
Собралось человек десять из банды и пять их подружек, и все, не торопясь, двинулись в путь. Накрутив спокойно километров тридцать по мрачным и живописным улочкам Блэкстоуна, с остановками, разговорами, шутками и весельем, ведь такой группой можно было ничего не бояться, вся банда вернулась на площадь науки, поесть да попить возле ларька с разнообразной, вкуснопахнущей едой, перед тем, как разъезжаться по домам.
— Ну, Харрис, что ты нарыл? — спросил Глен, покончив с огромным бургером и запив все это несколькими большими глотками холодного пива прямо из горла запотевшей бутылки.
Выслушав внимательно доклад Харриса, Глен ненадолго задумался, а затем сказал:
— Слушай, в общем-то, неплохо. К тому же у нас у всех появится какая-то цель что ли, а наличие цели делает немного осмысленней существование.
— Только вот как остальных-то заинтересовать, им же это нахрен не надо, — выразил сомнение Харрис.
— Поверь, они так же со скуки маются, как и мы, постоянное однообразие всех утомляет, поэтому предложение чего-то нового их порадует, хотя для понту никто вида не покажет, и для порядка поломаются, однако согласятся и дело пойдет.
— Думаешь? — спросил Харрис.
— Уверен, — решительно ответил Глен, — только прежде чем соваться к ним с этим предложением, нужно уже все придумать, вот, например, сколько гонок, какие, где и календарную сетку. В общем, на доработку у вас с Энди две недели.
— Хорошо, — ответил Харрис.
— Пойдет, — согласился Энди.
— Ну что, народ!? По домам?
Расслабленные члены группировки начали лениво подниматься с лавочек и, кряхтя, взбираться на коней.
— По городу в одиночку не шариться, — строго приказал Глен, — на неприятности не нарываемся, да и вообще, готовимся к учебе, — весело засмеялся он, запрыгнув на байк и со старта дав гари.
Еще по дороге домой Харрис наметил съездить в ближайшее время к Гансу, может, старший товарищ еще че-нибудь присоветует, и узнать адрес Шелли, пора было действовать на этом направлении более решительно, ведь лучшая месть Джейсону — это отобрать у него девчонку.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вызов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других