Медикус. Путь равновесия.

Игорь Викторович Лопарев, 2023

Продолжение Пути, который выбрал Адио Ситоле, медикус. Род получил шанс. И им надо воспользоваться. Появляется надежда. Но и врагов становится больше.Арт для обложки сгенерировн мною в нейросети Stable Diffusion

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Медикус. Путь равновесия. предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

Опять поверхность планеты медленно уплывает вниз. Мы на борту «Алигеты» и мы опять идём на Север. Заключённый дядюшкой контракт не оставляет нам выбора. Сейчас грузовые отсеки дирижабля абсолютно пусты, так что мы сможем вывезти всё, что посчитаем нужным. Первыми кандидатами на погрузку, разумеется, являются артефакты, упомянутые в спецификации к контракту и накопители, как заряженные, так и пустые. Выгребать надо всё. Что касается заполнения свободных мест, которые, возможно останутся, то я склоняюсь набрать станков и прочих установок, предназначенных для изготовления артефактов. Но это надо будет смотреть на месте, есть ли там нужные нам станки вообще. Кроме того, важно не забыть прихватить с собой инфокассеты с подробными описаниями технологий, из тех, что потребуются нам для начала производства простейших машин и агрегатов.

Со мной, как это и предполагалось, поехали Нота и Амалия, а ещё магесса взяла с собой своего ученика, несостоявшегося воришку Мадальгара. По её словам, парень учится классической магии очень старательно, видимо действительно осознаёт, что магом быть всяко лучше, чем воришкой.

С самого старта он забрался в ходовую рубку, с разрешения Гугу, который в отсутствие дядюшки выполняет обязанности капитана. Мадальгар в рубке освоился довольно быстро, хотя было видно, что у него образовалась куча вопросов, а отвлекать пилотов, пока мы не легли на курс, он опасается. И правильно опасается, хочу сказать.

Но долго ему там наслаждаться не пришлось. Амалия, облачившись в комбез цвета хаки и вооружившись своим посохом, выковыряла его из царства суровых пилотов. Она безжалостно оторвала его от бесконечного созерцания блестящих медных шестерёнок, рычагов управления и прочих забавных технических вещиц, столь милых сердцу каждого мужчины, для того, что бы он продолжал постигать премудрости магии. Магесса решила, что он непременно должен попрактиковаться в метании огненных шаров, пока мы не поднялись слишком высоко. Благо стервятники, парили сейчас примерно в нашем полётном эшелоне. Для этого она встала рядом с ним на галерее около большого панорамного окна, пока ещё открытого. Что-то ему объясняя, она протянула руку, указывая на жирную птицу с крючковатым клювом, которая плыла в воздухе, расправив большие крылья, на расстоянии около ста метров от нашего дирижабля. После чего сказала:

— А ну-ка, ученик мой дорогой, подпали-ка ты пёрышки этой птичке.

— Сейчас, — ответил Мадальгар, лицо его приобрело выражение крайней сосредоточенности, — Минутку, с конструкт сформирую.

— Давай, формируй, — усмехнулась магесса.

Наконец над правой ладонью ученика сформировался огненный шарик довольно скромных размеров. Мадалькар под скептическим взглядом преподавательницы напрягся, соображая, какое надо взять упреждение. Наконец шарик сорвался с его ладони, и довольно резво полетел в сторону стервятника. Птиц нехотя повернул голову, глянул на приближающийся файрболл, и снизился метра на три, лишь немного изменив наклон крыла. Ему этого хватило, чтобы избежать столкновения с колдовской плазмой, пролетевшей выше него. Его глаз насмешливо сверкнул, и полёт стервятника продолжился с той же скоростью и в том же направлении. Мадальгар, глазами, полными возмущения несправедливостью, царящей во вселенной, уставился на обнаглевшего падальщика, потом обернулся к своей учительнице и пожаловался:

— А он увернулся, — в голосе его дрожал от праведного гнева, — я сделал всё правильно, а он увернулся.

— Правильно, — менторским тоном начала очередную лекцию Амалия, — а вот если бы ты более усидчиво занимался бы упражнениями с энергией су, то этого бы не произошло.

— А чем бы она мне помогла? — с полемическим задором воскликнул Мадальгар, — все эти меридианы, энергетические потоки, поля всякие… Ну, чем бы они мне помогли бы?

— Хммм, извини, это моя недоработка, — Амалия потрепала вихры ученика, — надо было показать тебе, что можно делать с этой энергией. Хоть я с ней тоже недавно познакомилась, но кое-чему уже научилась.

— Чему же это? — теперь, пришла очередь Мадальгара скептически смотреть на магессу, — разве с помощью энергии су можно создавать более быстрые файерболлы?

— Нет, конечно, глупышка, — она снова покровительственно растрепала волосы мальчишки, чем вызвала у него взрыв возмущения таким пренебрежительным отношением к свободной и почти взрослой личности, — но можно ускорить конструкт, созданный из энергии ма. Смотри.

На её правой ладони мгновенно появился крохотный файерболл, плюющийся разноцветными искрами. Магесса затратила ещё полсекунды на то, чтобы сформировать тоннель из энергии су, прикрепить его к несчастной птице и, наконец, отправить по нему свой огненный шарик со всё возрастающей скоростью. В результате, мелькнув размазанной искрой, файерболл впечатался грифу под хвост. Тот издал хриплый крик, исполненный обидой и негодованием, и начал быстро снижаться, оставляя за собой тонкую струйку чадного дыма от горящих перьев.

И увиденная учеником демонстрация не оставила его равнодушным:

— А как это ты? — с милой детской непосредственностью спросил Мадальгар.

— Не «ты», а «вы», — назидательно произнесла Амалия, сопроводив свои слова лёгким подзатыльником, видимо, для обеспечения более качественного осознания учеником сути полученного замечания.

— Ты помнишь, что я тебе рассказывала об энергии су?

— Ну, что эта энергия вырабатывается всеми организмами на планете, и что она, кроме этого растворена везде, — Мадальгар замялся.

— Ну, что остановился то? А дальше?

— А дальше, — он не по детски задумался, — а ещё…

— Ну? — улыбаясь, продолжила допрос Амалия, которая уже поняла, что считая работу с энергией су несущественной, ученик банально проманкировал её лекцией, и пока она ему излагала основы, считал ворон, ну, или занимался ещё каким-нибудь делом, столь же увлекательным и полезным. Мадальгар, будучи не в силах сказать ещё хоть слово по делу с мукой во взоре смотрел в смеющиеся глаза магессы.

— Двоечник, — беззлобно проворчала она, — энергия су действительно очень полезна. Ускорение файерболла ты видел, — её взгляд пробежался по галерее в поисках пригодного демонстрационного материала. И остановился на большом гаечном ключе, очевидно забытом на галерее кем-то из техников, — смотри вот на этот гаечный ключ.

Мадальгар перевёл свой взгляд, сочащийся скепсисом, на увесистую железяку. Каково же было его удивление, когда железяка медленно оторвалась от пола и неспешно полетела на метровой высоте к двери, за которой обычно скрывался от мира Уоссва Пегий, ковыряясь в медных кишочках бесчисленных механических агрегатов и агрегатиков, требующих неотложного ремонта или смазки. Достигнув двери, тяжёлый гаечный ключ с грохотом упал на пол. Секунд пять спустя, дверь открылась, оттуда высунулся Уоссва с немым вопросом, написанным на его перепачканном лице.

— Уоссва, твои ребята ключ забыли убрать, — мило улыбнулась ему Амалия, — ну мы его и подбросили поближе к тебе, что бы ты за ним специально не ходил, и пятки понапрасну не бил.

— А, — прокряхтел Уоссва, нагибаясь за ключом, — тогда спасибо, — и опять скрылся за своей дверью, как рак-отшельник в своей раковине.

— А ещё? — спросил любознательный юноша.

А я, кстати, стоял метрах в десяти от них и курил в распахнутое окно, размышляя о том, что именно нам будет нужно прихватить со складов, помимо артефактов и накопителей, числящихся в спецификации к договору поставки, заключённому с Имперской Канцелярией.

— Если хочешь ещё, — напустив на себя заговорщический вид, и переходя на драматический шёпот, проговорила магесса, то кинь что-нибудь в Адио, пока он на нас не смотрит.

— Вы считаете, что я желаю получить тумаков? — язвительно поинтересовался ученик.

— По твоему поведению судя, они бы тебе, конечно, не помешали бы, — с усмешкой парировала Амалия, — но я сейчас о другом. Ты в него просто не попадёшь. Он успеет уклониться, пусть даже тебя и не видит.

— А если попаду? — с законным недоверием поинтересовался Мадальгар.

— Я тебя прикрою, если что, — она ободряюще похлопала его по плечу, — ну, давай, пока он в окно вылупился.

Я смотрел в окно, провожая рассеянным взглядом уплывающие назад облачка. Мысли в голове лениво ворочались. Я просто толком не выспался. Нота вчера в гости приходила. Так мы с ней только ближе к утру и заснули. Выжатые, как два лимона. Потому и занятия у старика Тханя прошли для меня как то скомкано. И вдруг моё чувство боевого предвиденья проснулось и, перехватив управление телом на мгновение, заставило меня отпрыгнуть от окна, прямо как стоял, то есть спиной вперёд, к стенке галереи. И, как выяснилось, не зря. Большая и тяжёлая гайка пролетела со стороны, где стояла Амалия и её шкодливый ученик, и, сильно ударившись о раму остекления, упала с грохотом на пол.

— Что ж вы делаете, бандиты? — укоризненно спросил я, — смерти моей хотите? А если бы я, вместо прыжка к стенке, вперёд бы от неожиданности сиганул?

— Да мы чо, — Мадальгар принял позу смущённого мальчика, то есть наклонил голову, опустив взгляд, сцепил руки за спиной, и носком правой ноги увлечённо елозил по полу, — мы ничо.

— Извини, Адио, — обезоруживающе улыбнулась Амалия, — это я попросила Мадальгара кинуть в тебя что-нибудь тяжёлое в рамках демонстрации твоего боевого предвиденья.

— Понятно, а зачем ему демонстрировать боевое предвиденье-то?

— Так чтобы он осознал пользу от изучения энергии су.

— И как, неужто осознал? — я вопросительно посмотрел на Мадальгара, — или ещё чего показать?

— Ещё! — а парень-то, однако, вошёл во вкус, отметил я про себя.

— Тогда скажи мне, у тебя есть с собой какой-нибудь кинжал?

Ученик магессы, немного помявшись, запустил руку за пазуху, и извлёк оттуда нож-танто, один из тех, что достались нам в качестве трофеев с тушек недавно упокоенных диверсантов.

— Кто ж тебе такую убойную железяку-то дал? — поинтересовался я, — спёр поди?

— Дядя Уоссва подарил, — опять застенчиво ковыряя пол носком правой ноги, промычал детинушка.

— Ну, ладно, сейчас это не важно. Сейчас берёшь эту свою мини-саблю и что есть дури рубишь мой лоб. По моему сигналу. Понял? — и уже повернувшись к Амалии, добавил, — и ты, Амели, тоже смотри, этого ты пока не видела.

— Понял, — неверящими глазами недоросль уставился на меня, — что, вот так вот прямо и рубить?

— Да!

— Со всей дури?

— Да, — покуда шёл этот обмен ничего не значащими словами, я разогнал энергию су по каналам, и сформировал технику «Алмазная кожа» на правой руке. До того, что бы быстро защитить этой техникой всё тело, я пока, к сожалению, не дорос. Закатал рукав на правой руке, чтобы одежду не портить понапрасну.

— Давай, бей.

Мадальгар уж очень буквально понял мои слова «со всей дури». Врезал он от души, тем самым продемонстрировав, что дури у него хватает. Я подставил под удар предплечье, и лезвие танто, жалобно звякнув, отскочило.

Несколько секунд я наслаждался удивлёнными взглядами магов.

— Научишь! — не предусматривающим никаких возражений голосом сразу объявила Амалия.

— Конечно, Амели, когда готова будешь, разумеется.

— А как я пойму, что уже готова к изучению? — озаботилась она.

— А когда у тебя будет достигнуто непрерывное вращение энергетических шариков во всех трёх центрах.

— У меня пока только основное средоточие так работает, — опечалилась девушка.

— Ну, так надо работать, расти над собой, — немного издевательски пояснил я.

— Ладно, ладно, — мстительно и хищно промурлыкала Амалия. И опять очень плотоядно на меня посмотрела.

Я счёл за лучшее ретироваться к Ноте. Она сейчас должна была быть у себя и составлять список оборудования, необходимый ей для организации производства артефактов.

— Так вы говорите, брат Цезон, что их дирижабль сегодня покинул базу? — толстячок обратил свои глаза-буравчики на своего более рослого коллегу. Тот совершенно спокойно перенёс этот сверлящий взгляд и ответил:

— Совершенно верно, брат Мамерк, — брат Цезон, генерал ордена «Око Демиурга», подтвердив правильность догадки своего собеседника, флегматично добавил, — а вот, как теперь использовать эту информацию, думайте сами.

— Как это ни печально, наши наёмники не добились результата, — печально констатировал гроссмейстер ордена «Меч предстоятеля», — а потому, что эти еретики поставили такую защиту на своё поместье, какую не на всякое государственное хранилище золота ставят.

— А как вы думаете, брат Цезон, — толстого коротышку определённо внезапно посетила какая-то неординарная идея, — а может быть, попробовать уничтожить их дирижабль для начала. Этим мы их наверняка значительно ослабим.

— Это было бы не плохо, брат Мамерк, — мягким голосом откликнулся брат Цезон, — но как вы это себе представляете?

— Я думаю связаться со своими людьми в Империи Аррагон, и слить им часть имеющейся у нас информации. Они, кстати, тоже очень интересовались этими артефактами, появившимися на рынке ниоткуда.

— И что это нам даст?

— В этом случае они почти наверняка отправят на перехват их дирижабля свои воздушные суда. И тогда они смогут, я надеюсь, разобраться со столь мешающим нам дирижаблем. Заметьте, всё можно будет обстряпать так, что и комар носа не подточит. То есть они будут уверены, что разжились этой, в высшей степени, конфиденциальной информацией только благодаря собственному профессионализму. В этом случае, какие-либо претензии к нам исключены. И в случае срыва их операции, опять-таки никаких претензий со стороны Консистории.

— Хммм, — наморщил лоб генерал, обдумывая идею брата Мамерка, — если мы при срыве операции ничего не теряем, то отчего бы и не попробовать.

— Ну, значит, так и сделаем, — потёр свои пухлые ладошки гроссмейстер, — сейчас у нас утро. И если я немедля дам распоряжение своим людям при дворе Императора Аррагона сделать этот информационный вброс, то к вечеру уже может быть результат.

В столице Империи Аррагон, невзирая на то, что близилась ночь, жара и не думала спадать. Душные сумерки окутали древний город. Люди попроще держали окна на распашку всю ночь, надеясь на то, что почти неощутимый ночной ветерок всё-таки принесёт хоть какое то облегчение. Богатые же люди, напротив, плотно затворяли свои окна. Они, как правило, тратились на амулеты, охлаждающие воздух в комнате. Но, вот уже лет сто пятьдесят на рынке не появлялось новых амулетов с такими свойствами, а потому стоили они невероятно дорого. Но, что только не отдашь за то, что бы ночью спать, а не ворочаться на насквозь мокрых от пота простынях, глотая раскалённый воздух.

— Зинары5, — начальник Внешней информационной службы6 герцог7 Алпа, исподлобья оглядел собравшихся, — я собрал вас здесь в столь неурочное время, по причине того, что я сегодня стал обладателем важнейшей информации. Все вы в курсе появления на наших чёрных рынках магических артефактов, которые, попав в руки наших врагов, могут значительно изменить силовой баланс. И не в нашу сторону.

Присутствующие согласно закивали.

— Так вот, — продолжил герцог Алпа, — мы знаем, что дирижабль «Алигета», на борту которого собралось, по моим сведениям, всё руководство гильдии «Флагман», сегодня стартовал с полуострова Спящих на Север.

— А, что это за дирижабль, и что это за гильдия? — поинтересовался маркиз Тениа, капитан гвардии Императора, — и какое отношение имеет эта гильдия к вышесказанному вами?

— Прошу прощения, — улыбнулся герцог Алпа, — забежал немного вперёд. Эта гильдия и этот дирижабль принадлежат людям, которые и являются продавцами этих самых артефактов. А потому, я считаю, что нам необходимо захватить этот воздушный корабль и всех его пассажиров, а в случае невозможности это сделать, уничтожить. То есть перед нами стоят: задача-максимум — это овладение источником артефактов. И задача-минимум — воспрепятствовать всем остальным потребителям в получении доступа к этим артефактам. Для решения этой проблемы предлагаю сформировать воздушную флотилию, способную взять на абордаж дирижабль средней грузоподъёмности. И, заметьте, дирижабль хорошо вооружённый. Тогда, уважаемый герцог Хандиа, я возлагаю на вас подготовку предложений по составу нашей мини-флотилии, вы же руководите военно-воздушным флотом Империи, вам и карты в руки. Договорились?

— Да, — ответил герцог Хандия, и, обращаясь к остальным, добавил, — если у кого-нибудь к утру появятся какие-нибудь ещё здравые мысли и предложения, то тоже, милости просим. На этом у нас на сегодня всё? — он вопросительно посмотрел на герцога Алпа.

— Да, завтра собираемся здесь же, ровно в девять. А сейчас все свободны.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Медикус. Путь равновесия. предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

5

Зинар — обращение к благородному человеку

6

Разведывательная служба Империи Аррагон

7

Тут приводятся земные аналоги дворянских титулов Аррагона, чтобы не перегружать повествование незнакомой терминологией.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я