Медикус. Обретение силы

Игорь Викторович Лопарев, 2023

Продолжение Пути, который выбрал Адио Ситоле, медикус.И да, эпичных превозмоганий в обозримом будущем не ожидается. И без роялей, надеюсь обойдёмся…)) Всё будет идти в соответствии с формальной логикой, здравым смыслом и события выглядеть будут относительно реальными, то есть не противоречащими общим ограничениям, налагаемым уже упомянутым здравым смыслом. Вот как-то так.Арты для обложек сгенерированы мною в неросейти Stable Diffusion.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Медикус. Обретение силы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

— Здравствуйте, красавица, — прямо от порога расцвёл широчайшей белозубой улыбкой вошедший в дверь приёмной высокий смугловатый шатен. Одет он был в строгий и, судя по покрою и некоторым мелким деталям, которые различимы только для знатоков, безумно дорогой костюм-тройку цвета буна1 с молоком. Остальные детали одежды и даже мелкие аксессуары безоговорочно гармонировали друг с другом и намекали на то, что этот человек очень серьезно относится к той прописной истине, что по одёжке встречают.

Надо сказать, что тут, невзирая на его эффектное появление, встреча была достаточно прохладная.

— Не красавица, а ума2, — ледяным тоном, подняв на нахала взгляд своих золотисто-желтых глаз поправила его Зери Айко, секретарь-охранитель, недавно заступившая на пост, в предбанник Управления. Ей доставляло удовольствие ставить на место посетителей и лишать их душевного равновесия, пусть они даже такие красавчики, как этот. Отметив про себя, что цель достигнута, и выражение лица визитёра приобрело несколько обескураженный характер, она сменила гнев на милость.

— Только не подумайте, что я спорю с вашим утверждением о том, что я красавица, — в её грудном, глубоком голосе проскользнули неуловимые нотки кокетства, — но надо всё-таки протокол блюсти. У нас тут не хижина сельского старосты, всё-таки. Представьтесь, будьте добры.

— Буру Мэйтата, проректор Имперской Академии Оккультных наук по безопасности и спецподготовке, — выдав на одном дыхании этот свой заковыристый титул, он перевёл дыхание и задал встречный вопрос, — а к вам, ума, как я могу обращаться?

— Вот же, настырный какой, — пронеслось в голове у Зери, — но, что легко даётся, с тем и расстаются без сожалений. А поскольку понравился ты мне, то суждено тебе немного помучиться. Если ты, конечно, стремишься к чему-то большему, а не просто к тому, чтобы быстрее прошмыгнуть в дверь за моей спиной. И Зери, надев маску недотроги на свою милую мордашку, продолжила диалог:

— Убаба3 Буру, обращаться ко мне можно следующим образом, — всё это озвучивалось нарочито стервозным тоном, притом, что развратные, жёлтые, как у бамбуковой тигрицы, глазищи Зери, глядя прямо в глаза посетителя, говорили, ну, совсем о другом, — ума Старший секретарь-охранитель, — и, не отводя своего ведовского взгляда, но уже нормальным голосом спросила, протянув руку, — документы?

Надо сказать, что посетитель несколько опешил, хотя новичком в словесных пикировках и флирте его называть бы не стоило, но эти ярко-жёлтые глаза… И ещё бы зрачок вертикальный бы… Он тряхнул головой, и протянул девушке длинный плоский пенал красного дерева.

— Вот, ума Старший секретарь-охранитель… — чуть охрипшим голосом отозвался он. Зери, не теряя ни секунды времени, отработанным движением открыла пенал, извлекла оттуда лист тонкого пергамента с данными, удостоверяющими личность посетителя. Затем вытащила из того же пенала лист пергамента размерами поскромнее. На этом пергаменте был отпечатан пропуск в здание, выданный Канцелярией на имя Буру Мэйтата. В пропуске, помимо данных из удостоверения личности, был оттиснут отпечаток слепка ауры того, на кого пропуск выписан. Это был большой алый круг, по которому изредка пробегали багровые искры. Она сначала бегло сличила данные из удостоверения и пропуска, а затем открыла плоскую крышку небольшого ящичка, стоявшего на столе. Под крышкой была гладкая матовая поверхность. Зери аккуратно положила пропуск отпечатком ауры вниз и закрыла крышку. Не поднимая головы, указала посетителю пальчиком, ноготь которого был украшен безукоризненным маникюром, на круглый диск, расположенный на горизонтальной панели около ящика, куда был уложен пропуск, и произнесла деловым тоном:

— Пожалуйста, приложите сюда свою правую руку, убаба Буру, и прикипела взглядом к индикатору, находившемуся рядом с диском. Спустя пять секунд индикатор засветился ровным изумрудным светом.

— Всё нормально, вас сейчас проводят — она потянулась к кнопке на столе для вызова сопровождающего и снова подняла глаза на посетителя. Но тот уже пришёл в себя и был готов отыграться за всё.

— Ума Старший секретарь-охранитель, вы прекрасны, — его низкий, рокочущий голос странным образом обрёл ласкающие бархатистые нотки, он обволакивал, подчинял, рождал странные ощущения в животе. Зери почувствовала лёгкое головокружение и необычный холодок под грудью в области солнечного сплетения. Она не находила сил, чтобы оторвать свой взгляд от его чёрных глаз, в которых с гипнотической равномерностью вспыхивали огоньки, словно отблески света на гранях антрацита. Мало того, неожиданно пришло осознание того, что отводить взгляд вовсе и не хочется, напротив, она уже желала, что бы это сладкое оцепенение длилось и длилось. А проректор Имперской Академии Оккультных наук по безопасности и спецподготовке, как будто прочитав её мысли, обезоруживающе улыбнулся, нежно накрыл своей сухой тёплой ладонью её застывшие на кнопке звонка пальчики и придавил, но не сильнее, чем это было необходимо для срабатывания звонка. Он наклонился к ней так, что лицо его оказалось неожиданно близко… Зери остро ощутила, как его дыхание слегка тревожит на виске прядку её пепельных волос и возбуждающе щекочет раковину аккуратного ушка. Тем же густым, бархатным, мучительно — интимным голосом он шепнул — я там не долго, я скоро вернусь, — и тут же выпрямился, нейтрально-сдержанно и благожелательно улыбаясь.

И вовремя. Зери как раз успела успокоить дыхание и надеть маску исполнительной служащей, мнящей главным смыслом своего существования неукоснительное соблюдение инструкций и надлежащее выполнение своих должностных обязанностей, как дверь за её спиной открылась, и в приёмную грациозно проскользнула Маньяра Фангэй, личный секретарь-телохранитель Делмара Лузала — начальника Управления Конфиденциальных Расследований при Имперской Канцелярии.

— Следуйте за мной, — то ли предложила, то ли скомандовала она, и, не оборачиваясь, двинулась по коридору, за которым раскинулся, как оказалось, целый лабиринт. Проректор Академии без труда поспевал за своей провожатой, удерживая дистанцию около трёх метров. Эта дистанция была оптимальна с точки зрения удобства оценки статей девушки, указывавшей ему путь в этом хитросплетении переходов и лестниц.

Ростом она была около ста шестидесяти сантиметров. Фигура спортивная, поджарая, но, в то же время, не без волнующих выпуклостей в предусмотренных природой местах. Волосы — огненно-рыжие. Буру Мэйтата следуя за ней, наблюдал, как кончик толстой, рыжей, длинной косы девушки, украшенный пышным ярко-лиловым бантом, раскачиваясь во время ходьбы, гладит с размеренностью маятника то одно, то другое полушарие её крепких ягодиц. Эти притягивающие взгляд округлости гипнотически-ритмично перекатывались под тонкой тканью длинной синей юбки с откровенным разрезом, в котором то и дело мелькали стройные ножки.

Он настолько увлёкся этим волнующим зрелищем, что чудом не налетел на свою провожатую, когда та внезапно остановилась перед дверью, которая ничем не отличалась от десятка ей подобных, оставленных позади. Девушка открыла дверь, и они вошли в тесную приёмную, треть площади которой занимал письменный стол, брат-близнец того, за которым сидела желтоглазая шалунья.

— Подождите немного, я доложу, — нейтральным тоном попросила его провожатая и исчезла за дверью в дальней стене приёмной. Снова появившись уже через несколько секунд, пригласила, — заходите.

— Ну, привет, — широко улыбаясь, сказал Буру, входя в просторный кабинет. Навстречу ему из-за необъятного письменного стола поднялся среднего роста, крепко сбитый, с простецкой физиономией, но пронзительным взглядом серо-стальных глаз, человек. Его светло-русые волосы были коротко острижены, а одет он был в неброский и практичный полевой мундир имперских импи4 без знаков различия.

— Я смотрю, ты тут за короткое время многое поменять успел, — гость крепко пожал протянутую руку хозяина и оглядел интерьер кабинета, отметив про себя, что роскоши стало заметно меньше, а массивных книжных шкафов — больше. Хотя большой кожаный диван у одной из стен, как стоял, так и стоит. Никуда не делись и два глубоких кожаных кресла. Но, это, наверное, и всё, что осталась тут от прежнего хозяина. В правом, ближнем к входу, углу кабинета, поселился большой глобус, сверкающий медными дугами. Странным образом с ним гармонировало чучело большой рогатой совы, размещенное в углу напротив и размерами не уступавшее глобусу.

— Ну да, пришлось вынести отсюда кучу всяких этажерочек, пуфиков, и

прочего интерьерного хлама, и заменить это на что-то более функциональное, — прокомментировал хозяин перемены, произошедшие в кабинете.

— Ага, подхватил гость, — но перемены то я заметил еще на подходе, — Буру хитро улыбнулся, — хмурых мужиков ты заменил на девчонок, и это тоже, перемены к лучшему. Девчонки у тебя, хочу сказать, огонь! Особенно эта, желтоглазая, — сказал гость и цокнул языком, как бы подтверждая сказанное.

— Ну, потупился Делмар, — должен же я был хоть как-то оправдать перед самим собой то, что диван тут оставил.

Ответом ему был раскатистый смех заместителя ректора Академии.

— Не помню за тобой такой любвеобильности, — отсмеявшись, по доброму подколол друга Буру.

— Да не так уж я и любвеобилен, — улыбнулся хозяин, — мне Рыжика моего хватает с избытком, так что кошку желтоглазую можешь приручать, ну, если сможешь, конечно. Должность у неё невеликая, а вот многие превосходящие её и званиями и должностями сотрудники, пытавшиеся подбить к ней клинья, познали горечь облома. Да, что это я тебя стращаю-то? — он снова широко улыбнулся, — дерзай.

— Всенепременнейше воспользуюсь твоим щедрым предложением, — дурашливо поклонился гость, но мгновение спустя, он был уже пугающе серьёзен, — но я к тебе, собственно, не из-за девчонок. Я по делу.

— Давай, действительно, к делу — хозяин приглашающим жестом указал гостю на одно из кресел.

Когда собеседники уселись, гость запустил пальцы в жилетный карман и выудил оттуда предмет, по размерам и форме сильно напоминающий дамскую пудреницу, — на вот, посмотри, что это, по-твоему, может быть?

— Давай посмотрим, отчего же не посмотреть-то? Посмотрим, конечно, — так, задумчиво приговаривая, Делмар Лузала, начальник Управления Конфиденциальных Расследований при Имперской Канцелярии и так и сяк вертел и ощупывал странный предмет. Так продолжалось, пока он случайно не нажал на скрытую кнопку на верхней плоскости предмета. На какое-то мгновение он оказался в центре вспыхнувшей прозрачно-голубой сферы, затем визуальные эффекты пропали, осталось только едва слышимое, на пороге восприятия, гудение.

— Никогда не видел ничего подобного, что это, если не секрет? — обернулся Делмар к заместителю ректора.

— Вот она, магическая неграмотность, — вздохнул Буру, — дремучесть твою извиняет только то, что последний артефакт этого класса пришёл в полную негодность ещё до нашего с тобою рождения. Это мобильный индивидуальный генератор магического защитного поля. Заряда точно хватает на то, что бы полностью защитить владельца от дюжины выстрелов из пистолета типа С-96 с дистанции пяти метров, то есть в упор.

— Что? — физиономия Делмара отражала крайнюю степень удивления, — а ты уверен?

— Конечно. При приобретении мы провели все тесты и полевые испытания, — ответил Буру, — правда, часть тестов пришлось проводить за свой счёт, то есть ещё приобретать заряженные накопители маны.

— Так вы еще и заряженных накопителей купить умудрились? — Делмар выглядел еще более удивлённым, хотя, казалось бы, куда ещё, — это же редкость несусветная, да и стоит, даже наполовину заряженный малый портативный накопитель просто конских денег.

— Мы купили за четверть устоявшейся на рынке цены. Полностью заряженные. Как ты думаешь, о чём это может нам говорить?

— Думаешь, краденное?

— Мимо. Это неважно. Ещё подумай. Если украсть, то надо откуда-то украсть. Оттуда, где всё это лежит.

— Значит, появился источник накопителей и раритетных артефактов.

— И? Главное то озвучишь?

— Кажется, я понял, к чему ты ведёшь, — Делмар принял озабоченный вид, — этот источник мы совсем не контролируем. Кроме того, достоверной информации об этом источнике и его потенциальных возможностях у нас нет. А если контроль над ним достанется, предположим, Империи Аррагон, островному королевству или Республике Братства Свободных Геллов… Если кто угодно, кроме нас берёт под контроль этот источник или монополизирует выход на него, то нас такой вариант в корне не устраивает. Эти возможности и ресурсы должны быть нашими.

— Точно!

— Так, тогда мне надо срочно писать докладную на Императора, иначе финансирование для осуществления операции будем год ждать. А нам срочно нужно. И много. На тебя-то ссылаться можно? — Буру утвердительно кивнул, и Делмар продолжил, — И что-то мне подсказывает, что мы скорее всего, не единственные покупатели в этой, только что открывшейся, лавке чудес. Следовательно, многие сейчас всполошатся. И начнутся гонки на выживание, в процессе коих конкуренция обещает быть жесточайшей.

— Давай тогда, быстрее вращай свои бюрократические шестерёнки, благо ты тут, уже врос в систему, — Буру хитро прищурился и поднялся из кресла, — и да, завтра пришли ко мне желтоглазую, я тебе через неё передам, все сведения о торговцах, у которых мы приобрели всю эту красоту.

— А диван то у тебя там есть? — подколол друга Делмар.

— У нас же высшее учебное заведение, Делмар, — укоризненным тоном, видимо пеняя на недогадливость собеседника, пояснил Буру, — а оно без диванов вообще нормально работать не может.

Оба рассмеялись. Делмар с явной неохотой вернул артефакт Буру, который его незамедлительно деактивировал, дабы не расходовать зря дефицитные заряды. После чего артефакт исчез в недрах жилетного кармана проректора. Они пожали друг другу руки, и Делмар придавил на своём столе кнопку вызова.

Не успел звук зуммера раствориться в лабиринте коридоров, как в дверях материализовалась гибкая фигурка рыжей Маньяры. Изумрудного цвета глаза на лице, усыпанном милыми веснушками и украшенном курносым аккуратненьким носиком, преданно смотрели на шефа в ожидании указаний.

— А грудь у неё тоже очень даже. Высокая, и в блузку едва помещается, — отметил про себя почтенный проректор Академии, — ну да, у Делмара губа не дура.

— Проводи господина проректора Академии в первую приёмную, — распорядился начальник Управления.

Есть, — по военному откликнулась Секретарь-телохранитель, и, обернувшись к Буру, распорядилась, — следуйте за мной.

Излишне, наверное, заострять внимание читателя на том, что пятиминутная прогулка обратно доставила проректору Имперской Академии Оккультных наук ничуть не меньшее эстетическое наслаждение, чем прогулка сюда.

Перед первой приёмной девушка остановилась, и молча, глядя зелёными глазищами на Буру, распахнула перед ним дверь. Он шагнул за порог, и уже не мог заметить, как рыжая улыбнулась ему вслед.

За порогом его встретило золотисто-желтое сияние, яркостью спорящее с электрическим освещением. Он улыбнулся и задал вопрос, на который действительно хотел получить ответ:

Так как же тебя зовут, ума Старший секретарь-охранитель?

— Зери. Зери Айко, — представилась девушка, и вдруг с замешательством отметила, что жар охватывает лицо, а бёдра — предательски, самопроизвольно задрожали мелкой дрожью.

Зе-е-ри-и, — нараспев произнёс Буру её имя, как будто стараясь распробовать все его вкусовые нюансы, — Зери, на сегодня я с тобой вынужден попрощаться, но очень скоро мы с тобой вновь увидимся, так что готовься, — он улыбнулся, обозначил рукой шутливый салют и исчез за входной дверью.

Не успел удаляющийся стук его каблуков окончательно раствориться во всепоглощающем шуме большого города, как внутренняя дверь приоткрылась, и в помещении материализовалась владелица рыжей косы и изумрудных глаз.

— Эк тебя плющит-то, подруга, — посочувствовала она, глядя на пунцовеющие щёчки Зери, — значит так, слушай меня сюда.

— Что ещё? — Зери подняла на подругу страдальческий взгляд, Смущение, столь для неё непривычное, вкупе с горящими щеками повергли её в смятение и полностью деморализовали.

— Завтра шеф тебя зашлёт к нему за документами, — так что…

— Куда? — когда Буру пообещал ей скорую встречу, она и не могла предположить, что это произойдёт настолько скоро. Она и боялась, и страстно желала этой встречи. Но страх — ничто по сравнению с желанием.

— Куда-куда, — насмешливо передразнила её Маньяра, — в Имперскую Академию Оккультных наук. Это в трёх кварталах от нас, если что. Не заблудишься, — и она не сдержавшись, хихикнула.

— Не заблужусь, — словно задумчивое эхо отозвалась Зери. Внутренне она уже с головой погрузилась в подготовку к завтрашнему рандеву, перебирая варианты различных сочетаний одежды, аксессуаров, макияжа. Впереди замаячила неизбежность выбора. И, соответственно, мук, его сопровождающих.

— В общем, пора тебе, подруга, остепениться и хотя бы постоянным партнёром обзавестись, а то мужики глазами тебя раздевают, хотят до такой степени возбуждения, что аж штанишки пачкают, — видно было, что Маньяра оседлала любимого конька, то есть принялась учить подругу жизни. Как и полагается старшему, и более умудрённому жизнью товарищу, — а ты по ночам в подушку ревёшь от одиночества.

— Откуда ты знаешь? — неподдельно удивилась Зери.

Сама такая была, — сказав это, Маньяра решила вернуться к обсуждению животрепещущей темы, — а этот красавчик, я вижу, тебя зацепил крепко, хотя и сам увяз, так что всё в твоих руках, не упусти. И это, собираясь завтра на работу, удели побольше времени вдумчивому выбору нижнего белья.

— Ты думаешь? — Зери подняла задумчивый взгляд на подругу.

— Да, — ободряющим тоном припечатала та, — вреда точно не будет!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Медикус. Обретение силы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

Бодрящий напиток, помогающий с утра не только подняться, но и проснуться.

2

Вежливое обращение к женщине, эквивалент слова «Госпожа», принятое в Империи Кенин.

3

Вежливое обращение к мужчине, эквивалент слова «Господин», принятое в Империи Кенин.

4

Импи — императорская гвардия.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я