Раскаяние наёмного убийцы

Игорь Алексеевич Ковриков, 2020

Бёрк – наёмный убийца. Ему нравится его жизнь, и он не испытывает от своей работы никаких душевных волнений. Но однажды он убил человека, которого не должен был убивать. Бёрк пытается разобраться, как это могло с ним произойти, но в это время на него самого начинается охота.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Раскаяние наёмного убийцы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Часть восьмая

Бёрк приехал домой, швырнул чемодан под стол и завалился на кровать, даже не раздеваясь. Надо было обдумать ситуацию, а ситуация была не из приятных.

Совершенно понятно, что кто-то убирает свидетелей. Не зря Уборщик не хотел браться за этот заказ, но теперь ничего не поделаешь. Марк уже мёртв, и теперь смерть угрожает самому Бёрку, поэтому с этим делом придётся разбираться. Те, кто заказал главного редактора, судя по всему, были людьми влиятельными и имеют большие возможности, поэтому Уборщик до конца своих дней не сможет чувствовать себя спокойно, даже если уедет куда-нибудь очень далеко. Денег Марка ему хватит надолго, но теперь в любой момент и в любом уголке земли его могут найти и прикончить. Бёрк постоянно будет об этом помнить, и это отравит его жизнь. Поэтому Уборщику надо найти тех людей, которые сделали этот заказ, и попытаться устранить проблему. Надо сделать это первым, пока его ещё не нашли. Это был единственный выход.

***

Лейтенант полиции Ден Барретт вошёл в подъезд, поднялся по широкой лестнице на четвёртый этаж и остановился перед дверью одной из квартир. То, что он собирался сделать, он не должен был делать. Расследование было закрыто, и Барретт не имел права его продолжать, но он не мог поступить иначе. К тому же сегодня у него был выходной, и в полицейском управлении ни один человек не знал, где лейтенант сейчас находится.

Барретт поднял руку и нажал на кнопку звонка. Секунд через двадцать щёлкнул замок, и дверь приоткрылась. На пороге стоял сын убитого редактора и смотрел на лейтенанта.

— Я из полиции, — произнёс Барретт, показывая свой значок. — Ещё раз выражаю вам соболезнования. Позвольте войти?

— Я вас узнал, — кивнул молодой человек. — Вы были здесь вчера, после убийства.

— Совершенно верно, — ответил полицейский. — Я — лейтенант Барретт. Появились новые обстоятельства, и мне надо кое-что уточнить.

— Но ведь я читал, что убийцу нашли, и расследование закончилось, — недоуменно проговорил молодой человек.

— У нас большие сомнения, что этот человек является настоящим убийцей, — сказал полицейский. — Поэтому мне надо кое-что узнать у вас.

Парень растерянно посмотрел на Барретта.

— Я даже не знаю, — неуверенно промямлил он себе под нос.

Лейтенанту это уже начало надоедать. В конце концов, сын должен быть заинтересован в поимке убийц своего отца.

— Так мы зайдём в квартиру или будем беседовать здесь? — резко спросил он.

Только после этого молодой человек посторонился.

— Проходите, — пригласил он.

Они наконец вошли в прихожую.

— Я вас слушаю, — сказал молодой человек, глядя на Барретта.

— Может быть, пройдём в кабинет вашего отца? — спросил полицейский как можно спокойнее.

Юноша пожал плечами и двинулся в глубь квартиры. Лейтенант проследовал за ним, и они сразу оказались в просторном кабинете.

Полицейский тут же осмотрелся, хотя был здесь недавно. В комнате было три окна, и пуля влетела в крайнее слева. Это было ясно и без экспертизы, поскольку письменный стол находился прямо напротив него. Редактор сидел как раз за ним в момент убийства, и на столешнице ещё сохранились следы его крови.

— Так о чём вы хотели со мной поговорить? — напомнил о своём присутствии молодой человек.

— Я читал в последнем выпуске журнала, что в следующем номере будет большая статья о нелегальных поставках оружия из нашей страны.

— Да, — рассеянно произнёс сын убитого редактора. — Такая статья планировалась

— Что значит, планировалась?

— Дело всё в том, — медленно, как бы подбирая слова, произнёс молодой человек, — что статья должна была выйти на основании материалов, находящихся у папы. Там было всё: распечатки банковских переводов, показания свидетелей, фамилии поставщиков и заказчиков и многое другое. Но после его смерти папка с этими материалами неожиданно бесследно исчезла.

— Как такое возможно? — удивился лейтенант.

— Не представляю, — пожал плечами юноша. — Все они лежали в зелёной папке, которая находилась в ящике стола, но сегодня я обнаружил, что её нигде нет.

— Почему же вы сказали мне это только сейчас? — спросил Барретт.

— Потому что, как я говорил, обнаружил это только сегодня.

— Так, — задумчиво произнёс полицейский. — Значит, статья не выйдет?

— Конечно, — кивнул молодой человек. — Мы должны писать материалы на основе имеющихся в нашем распоряжении неопровержимых доказательств. В противном случае нас обвинят в клевете.

— Понимаю, — Барретт потёр подбородок. — Скажите, а кто мог входить в эту комнату?

— Только папа и я, — сразу ответил сын редактора.

— И всё?

— Ещё уборщица, но её давно уже не было.

— У вас есть её адрес?

— Да.

Лейтенант снова погрузился в размышления на несколько секунд.

— Хорошо, — сказал он, когда вышел из задумчивости. — А сейчас я, с вашего позволения, осмотрю этот кабинет.

— Я бы этого очень не хотел, — вдруг запротестовал молодой человек. — У вас есть ордер?

Барретт удивился. Поведение сына убитого редактора ему казалось странным, если только…

Внезапная догадка поразила лейтенанта. Неужели сын причастен к покушению на отца!?

— Вы же понимаете, что ордер на обыск простая формальность, — спокойно произнёс лейтенант. — Я сейчас поеду и без проблем получу его в прокуратуре. Мы только потеряем время, а я в этом случае обязательно укажу в рапорте, что вы препятствовали следственным действиям. Вам это нужно?

Конечно, Барретт блефовал. В создавшейся ситуации ему бы никто и никогда этот ордер не выдал.

— Ну, хорошо, — нехотя согласился молодой человек. — Ищите! Но, может быть, вы мне сначала скажете, что вас интересует? Я ведь могу показать и сам.

— Я, если сказать честно, ещё этого и сам пока не знаю, — честно признался лейтенант.

Он выразительно посмотрел на сына редактора, но тот тут же уселся в кресло. Он и не думал выходить из комнаты, и было понятно, что осмотр придётся проводить при нём.

Барретт сначала подошёл к письменному столу, по очереди открыл все ящики и осмотрел их. Не обнаружив ничего подозрительного, он подошёл к вещевому шкафу и, открыв его, обыскал все вещи, висевшие на вешалках, но тоже ничего интересного не нашёл. Тогда лейтенант прошёл к книжным стеллажам, занимающих всю стену напротив окон.

Книг было очень много, и не могло быть и речи, чтобы сейчас хотя бы наспех пролистать каждую из них. Здесь были в основном многотомники, подобранные друг к другу по цвету. Они стояли ровными рядами в идеальном порядке, и Барретт просто прошёлся вдоль стеллажа, глядя на них, решая, с чего начать.

Вдруг его внимание привлёк толстый том на второй снизу полке, с корешком красного цвета. Он выпирал из общего ряда на несколько сантиметров, и полицейский нажал на него, пытаясь задвинуть на место. Но книга не поддалась, как будто во что-то упираясь. Барретт оглянулся назад, но сын убитого редактора вёл себя совершенно спокойно.

— Вы не принесёте мне кофе? — вдруг попросил лейтенант.

— Не понял, что вы сказали? — удивлённо переспросил молодой человек.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Раскаяние наёмного убийцы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я