Инопланетяне прилетели уже через год после «Битвы цивилизаций» и завоевали почти всю Землю всего за семь дней. Но всю планету захватить так и не удалось. Люди яростно сопротивлялись, и война тянулась уже два года. Чтобы сломить это сопротивление, инопланетяне придумывают коварный план и посылают в прошлое своего диверсанта для того, чтобы изменить историю Земли. Но, как оказалось, это был всего лишь отвлекающий манёвр, и настоящая опасность для землян была совершенно в другом.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Война двух миров 2. Битва на Земле предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
6. Штурм-лейтенант Мит Горр. Планета Земля
Комиссия состояла из пяти старших офицеров. Два полковника и три майора сидели за большим полукруглым столом, а штурм-лейтенант стоял перед ними навытяжку.
— Значит, вы говорите, что не могли предвидеть, что земляне намереваются уничтожить себя и взвод боевых роботов, — спросил председатель комиссии, седой полковник, сидевший в центре.
— Ничего не предвещало такого конца, господин полковник, — ответил Мит Горр. — Они вели себя как обычно, и мы уже думали, что захватили их.
— А вот один из ваших подчинённых показал в процессе расследования, что была возможность отвести подразделение на безопасное расстояние, — проговорил майор, сидевший слева от председателя комиссии.
— Мы получили приказ взять хотя бы одного живым и выполняли его, — сказал штурм-лейтенант. — В этой ситуации я должен был окружить землян, и поэтому мне пришлось подвести к ним роботов на самое минимальное расстояние.
Члены комиссии переглянулись.
— Комиссия постановила, что вы не виноваты в потере боевой техники, — после недолгой паузы произнёс председатель.
Мит Горр вздохнул с облегчением.
— Но согласно боевому уставу вы на три месяца отстраняетесь от командования штурмовыми подразделениями и получаете новое назначение.
— Слушаюсь, господин полковник, — сказал штурм-лейтенант.
Сейчас, сидя в вертолёте, который мчал его к новому месту службы, Мит Горр, вспоминая это, думал, что ему крупно повезло. Его могли бы признать виновным в гибели штурмовых роботов, и тогда самое малое, что его ждало, это разжалование в рядовые.
— Мы подлетаем, господин штурм-лейтенант, — произнёс пилот вертолёта.
Мит Горр посмотрел в окно и увидел огромное здание, стоявшее посреди леса и окружённое колючей проволокой. Сейчас он вспомнил слова корвет-капитана, который вручал ему новое назначение.
— Вы отправляетесь военным комендантом научно-медицинского центра, — говорил он. — Находится он в лесу, посреди того места, который земляне называют Сибирью.
— Какие мои обязанности? — спросил его Мит Горр.
— Вы будете командовать группой учёных, — ответил корвет-капитан. — Конечно, вы ничего не сможете понять в их работе, но яйцеголовым нужна дисциплина.
— Почему на эту должность не назначить какого-нибудь учёного? — удивлённо спросил штурм-лейтенант.
— Когда вы прибудете в медицинский центр, вы всё поймёте.
Вертолёт мягко опустился на посадочную площадку и Мит Горр, открыв дверь, спрыгнул на землю. Тот час к нему подошёл высокий пожилой человек с роскошной седой бородой и морщинистым лицом.
— Здравствуйте, — поздоровался он, протягивая свою руку. — Я академик Лок Вурр, научный руководитель центра.
— Штурм-лейтенант Мит Горр, — представился гвардеец. — Я назначен к вам военным комендантом.
— Очень приятно, — сказал учёный.
Мит Горр огляделся. Огромное многоэтажное здание из стекла и полупрозрачного пластика было окружено высоким забором из колючей проволоки, по углам которого стояли сторожевые вышки.
— Скажите, господин Лок Вурр, чем вы здесь занимаетесь? — спросил он академика.
— А вы не знаете? — учёный удивлённо вскинул брови.
— Мне сказали, что это мне должны объяснить здесь.
— Хорошо, господин штурм-лейтенант, — кивнул головой академик. — Тогда я предлагаю подняться ко мне в кабинет.
И они пошли к зданию по вымощенной чёрной плиткой дорожке.
Войдя в здание, Мит Горр заметил, что изнутри оно охранялось так же тщательно, как снаружи. Всюду стояли вооружённые охранники и висели камеры слежения.
Штурм-лейтенант вместе с академиком поднялись на лифте на четвёртый этаж и, пройдя по коридору метров сто, оказались перед стеклянной дверью, которая при их приближении автоматически отворилась.
— Это мой кабинет, господин штурм-лейтенант, — сказал Лок Вурр, — присаживайтесь, пожалуйста.
Мит Горр огляделся и отметил про себя, что кабинет академика был обставлен довольно скромно. Здесь было только самое необходимое. Стеклянный стол, на котором стоял небольшой компьютер, диван, три стула и прозрачный шкаф.
— Итак, господин Лок Вурр, объясните мне, чем занимается ваш научно-медицинский центр, — спросил гвардеец, усаживаясь в глубокое кожаное кресло.
— Наше учреждение занимается испытанием новейшего вооружения, — ответил академик, садясь за стол. — Летальное оружие, парализующее излучение и отравляющие газы, изобретённые последние время, проходят здесь последнюю проверку.
— Проверку какого рода? — опять спросил Мит Горр.
— Видите ли, господин штурм-лейтенант, — медленно проговорил учёный. — Всё вооружение, сделанное на Прироне, является эффективным средством уничтожения или нейтрализации врага. Но перед применением его в боевых условиях необходимы последние испытания. Этим мы здесь и занимаемся. Испытания проводятся над пленными землянами, чтобы узнать, как то, или иное оружие действует на их организм.
Мит Горр ошарашено поглядел на академика.
— Вы хотите сказать, что вы здесь проводите опыты над пленными?
Лок Вурр растерянно посмотрел на штурм-лейтенанта.
— Вы же понимаете, господин штурм-лейтенант, что без испытаний мы не можем применять оружие в боевых условиях, — произнёс он. — Поэтому всё оружие тестируется здесь.
— Опыты над пленными были запрещены год назад! — гневно воскликнул Мит Горр. — И вы не можете этого не знать.
— Да, конечно, господин комендант, — сказал академик, потупив взор. — Но у нас есть приказ лично господина штаб-генерала Диш Гирра о продолжении испытаний.
— Я хочу с ним ознакомиться, — сказал Мит Горр.
— Конечно, конечно, господин штурм-лейтенант, — произнёс Лок Вурр. — Вот вам официальное предписание.
С этими словами он протянул Мит Горру документ, который вынул из ящика стола.
Штурм-лейтенант быстро просмотрел бумагу. Сначала он не поверил своим глазам и прочитал документ ещё раз.
— Вы испытываете новое оружие на землянах! — воскликнул Мит Горр. — Я не могу поверить, что слышу это.
— И тем не менее, это так, — проговорил академик уже увереннее. — Если у вас есть какие-то сомнения, то вам надо связаться с Военно-космическим министерством.
— Я немедленно это сделаю, — штурм-лейтенант сверкнул глазами. — Но перед этим я хотел бы осмотреть весь научно-технический центр.
— Хорошо, — кивнул Лок Вурр. — Что вас интересует прежде всего?
— Прежде всего меня интересует характер опытов над военнопленными, — ответил Мит Горр. — А также, в каких условиях содержаться подопытные.
— Когда вы хотите начать обход здания?
— Немедленно! — воскликнул Мит Горр, вставая.
— Может быть, вы хотя бы отдохнёте с дороги?
— Я совершенно не устал, — возразил гвардеец и махнул рукой. — Пройдёмте.
Академик молча кивнул и обречённо двинулся к двери.
Они спустились на лифте на минус второй этаж. Лок Вурр провёл штурм-лейтенанта по узкому коридору. Они много раз поворачивали, и Мит Горр уже потерял счёт этим поворотам. И вот когда они повернули в очередной раз, с левой стороны гвардеец увидел прозрачное стекло. Он остановился и, повернувшись, вдруг увидел сквозь это стекло просторный павильон. В огромной комнате среди множества приборов и оборудования стояли два кресла, в которых сидели два человека. Глаза у них были закрыты и казалось, что они спали. Оба они были одеты в полупрозрачные серебристые комбинезоны, и их лица, казалось, тоже были стального цвета.
— Это и есть подопытные? — спросил Мит Горр.
— Нет, — как-то вдруг замешкавшись, ответил академик.
— Тогда кто же это?
— Видите ли, — глядя себе под ноги, произнёс Лок Вурр, — это секретная информация.
Штурм-лейтенант сразу побледнел от гнева.
— Вы, наверное, забыли, господин академик, что я являюсь здесь военным комендантом, — старательно выговаривая слова, произнёс он. — Вы знаете, что я имею наивысшую степень допуска, и тайн здесь от меня быть не может.
— Тогда вам надо связаться с военно-космическим министром штаб-генералом Диш Гирром, — неуверенно проговорил Лок Вурр.
Кровь бросилась в голову Мит Горру. Он с быстротой молнии выхватил из кобуры пистолет и приставил дуло к голове академика.
— А сейчас что вы скажете? — прохрипел разгневанный гвардеец.
— Хорошо, хорошо, — промямлил учёный. — Я вам всё расскажу. Только уберите, пожалуйста, оружие.
— Вот так бы и сразу… — уже спокойнее проговорил Мит Горр, убирая пистолет. — И больше не вздумайте со мной спорить. Ещё совсем недавно я был на войне, и нервы мои там совсем расшатались.
— Я и не знал, что вы такой строгий, — Лок Вурр со страхом покосился на штурм-лейтенанта.
— Итак? — громко спросил гвардеец, — кто это такие?
Академик вдруг посмотрел на две фигуры, сидящие в креслах, каким-то особенным взглядом.
— Перед вами находятся образцы самого современного оружия во Вселенной, — как-то торжественно произнёс он. — Последнее слово нашей военной науки. Это плазморги — совершеннейшие и практически неуязвимые солдаты. От них невозможно скрыться и, самое главное, что их нельзя уничтожить. Это помещение — камера изучения боевого излучения на организм землян, и обычно в этих креслах сидят люди. Лаборатория испытания вооружений находится в другом месте, но эту камеру мы решили разместить здесь, поближе к тюрьме. Иногда мы сажаем сюда роботов, и вы знаете, не каждый робот может выдержать некоторые виды боевых лучей, а уж от длительного воздействия боевого излучения почти каждый из них выходит из строя. Но плазморги остаются боеспособными даже после того, как их подвергают излучению, причём любой длительности и мощности.
— Расскажите подробнее, — попросил штурм-лейтенант.
— Всё дело в материале, из которого они сделаны, — продолжал академик. — «Металлическое электричество», изобретение профессора Кит Турра.
— «Металлическое электричество»? — переспросил Мит Горр, удивлённо покачав головой. — Как такое возможно?
— Мы знаем, что электроэнергия всегда существует в неустойчивом состоянии. Как только ее производят, то сразу используют. Именно поэтому ее невозможно складировать, а накапливать можно только в ограниченных количествах в химических элементах и конденсаторах. Но иногда возникают загадочные явления, которые показывают, что электричество в природе может существовать и в твёрдом состоянии. Например, шаровая молния. Электроэнергия собирается в энергетическую плазму огромной мощности и некоторое время существует в таком состоянии. Так вот: профессор Кит Турр нашёл способ превращать энергетическую плазму в твёрдую материю.
— Фантастика! — воскликнул штурм-лейтенант, удивлённо глядя на плазморгов.
— Да, — кивнул Лок Вурр. — Таким образом, плазморги состоят из энергетической плазмы. Отсюда их название.
— Понятно, — сказал Мит Горр. — Значит, скоро они заменят боевых роботов.
— Когда плазморги вступят в бой на Земле, у её обитателей не останется ни единого шанса.
Гвардеец опять посмотрел через стекло и вдруг заметил, как один из плазморгов открыл глаза и повернул голову в его сторону. Мит Горр увидел спокойную холодную улыбку и пустые ничего не выражающие глаза, и ему сразу стало не по себе от этого взгляда.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Война двух миров 2. Битва на Земле предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других