Южная Буря

Иван Лукьянов

Война многое изменила. Маленькое королевство Тард, показав свою мощь всему континенту, становится Империей, присуждая себе все Южные земли. Тем временем Северные короли обсуждают, что же они будут делать, когда южане доберутся до них. Лонгрия держится из последних сил. Заручившись поддержкой войск Форции, король Ёфур пытается отбить свои земли у захватчиков с Юга. А Ян тем временем продолжает свой путь, встречая как множество врагов, так и новых друзей.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Южная Буря предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5 — Вся надежда только на тебя, Валко

1

— Не может быть. Ян проиграл, — произнёс рассказчик, схватившись за голову. — Что нам теперь делать?

— Ты беги спасать своего друга, а мы пока разберёмся с двумя ублюдками, что идут к моему дому, — произнёс отец Болеслава, после чего достал спрятанный под тумбой кинжал. — Пошли, у меня есть дверь, ведущая на задний двор. Жаль, что моя жена гостит у родственников — её удар скалкой сейчас очень бы пригодился. Думаю, что она в одиночку разобралась с десятком этих козлов. Пошли уже…

Оказавшись на заднем дворе, Валко начал неспешно двигаться в сторону улицы. Пройдя между домами, он высунул голову и осмотрелся: никого. Видимо все уже разошлись. На полу лежал меч Яна, который, к удивлению Валко, никто не трогать не стал. А вот мертвеца не было видно.

«Это даже к лучшему, — решил он, после чего подбежал к оружию и подобрал его. Несмотря на то, что Космический Путник весил около одного килограмма, рассказчику он показался довольно тяжёлым. — И как только Ян так ловко размахивает им?».

Подняв меч с земли, Валко помчал по улице, забегая в каждый дворик, чтобы дать рукам отдохнуть, а также для того, чтобы осмотреться. Отец Болеслава сказал, что Лжекороль держит всех пленников на складе. Также он рассказал, в какой части города находится этот самый склад.

— Пять дворов вверх по улице и два здания налево, — шёпотом повторил Валко, чтобы ничего не забыть. Третьим зданием как раз-таки и являлся склад. Сейчас главное не попасться на глаза людям Лжекороля — или ему самому. Представив себе встречу с этим человеком, Валко тут же покрылся мурашками.

Сейчас ему оставалось лишь пройти два здания. Выглянув из-за угла, рассказчик осмотрелся. Убедившись, что в округе нет ни одной живой души, он направился к складу, ускоряясь с каждым шагом. Несколько метров спустя Валко перешёл на лёгкий бег. На тот момент от заветной цели его отделяло совсем чуть-чуть, но секунду спустя это «чуть-чуть» резко отдалилось. Причём отдалилось настолько, что Валко больше не имел возможности подойти к складу. И во всём виноват один из людей Лжекороля, вышедший из тени склада. Возможно, он справлял там нужду или же ждал незваных гостей, но в сложившейся ситуации это не имело никакого значения.

«Прости, Ян, я не сумел спасти тебя», — подумал отчаявшийся Валко. Посмотрев на свои руки, сжимающие рукоять меча, он решил, что шанс спасти Яна всё же остался. И всё бы ничего, но если рассказчик рискнёт напасть на бандита, то тогда в случае проигрыша его наверняка будет ждать смерть. Если же он не станет рисковать и решит самостоятельно сдаться, то у него будет шанс остаться в живых, хоть и оказавшись при этом в заложниках. Также был третий вариант — что-то среднее между первым и вторым: попытаться убежать.

Поскольку Валко не был уверен в том, сумеет ли он убежать от бандита или победить его, он просто сдался. Положив меч на землю, он выставил руки перед собой и произнёс:

— Я сдаюсь.

— Даже сопротивляться не будешь?

— Чего? — не понял Валко. Он услышал слова, но бандит даже не открывал рот и к тому же донеслись они откуда-то сзади. Обернувшись, рассказчик заметил стоявшего рядом с ним Лжекороля. «Как такое возможно? Он же собирался пойти в трактир». — Это…

— Ага, это я. Друга спасать пришёл? — Валко испуганно кивнул, боясь сделать лишнее движение. — Похвально, — заметил Лжекороль. — Но ты решил перейти дорогу мне и поэтому…

Договаривать он не стал и вместо слов пустил в ход кулак. Один резкий удар, от которого Валко сразу же потерял сознание.

2

Очнулся Ян в просторном помещении, источниками света в котором служили несколько горящих факелов на стенах. Среди ящиков разных форм принц сумел разглядеть людей. Каждый из них был связан по рукам и ногам.

Самого же Яна привязали к большому ящику, который весил не меньше двух сотен килограмм. «Да уж, проблематичная ситуация», — проговорил принц в мыслях. Возможно, он сумел бы придумать какой-нибудь план, благодаря которому ему бы удалось выбраться, но голова раскалывалась настолько, что думать было просто невозможно. Да и к тому же сосредоточиться не давала верёвка, сжимавшая грудную клетку так сильно, что дышать было тяжко.

— Ну вот, и меня тоже поймали. Прости, Ян, — послышался знакомый голос.

— Валко? — удивился принц. Из-за угла ящика, к которому он был привязан, выглядывал Валко — но не весь целиком, а лишь голова.

— Прости, Ян, я хотел спасти тебя, но не сумел, — грустным голосом произнёс рассказчик.

— Да и чёрт с ним. Главное, что ты в порядке.

— Почти в порядке.

— Почему «почти»? — насторожился Ян.

— Этот Лжекороль ударил меня кулаком по лицу, так что я сейчас выгляжу не самым лучшим образом.

— Ты выглядишь как всегда, — сказал принц.

— Не утешай меня, друг. Я ещё чувствую, как болит левая щека. Да и нижняя челюсть с той же стороны побаливает. Наверняка у меня уже половина лица взбухла.

— Не взбухла. И не взбухнет. Можешь не волноваться на этот счёт.

— Это ещё почему?

— Блотслэг.

— Чего?

— Техника удара такая. Следов вообще не остаётся.

— Звучит интересно. Никогда о таком не слышал, надо будет взять на заметку. А вообще я бы хотел узнать у тебя, что за человек этот Лжекороль и почему ты его так называешь. Очень уж он привлекает к себе внимание.

— Если тебе действительно интересно, тогда слушай: я накопал на него достаточно информации и знаю его историю с детства по наши дни. Родился он в семье рыцаря, состоявшего на службе у короля Фреума — я уже не помню, как того короля звали, но это и не важно. Рыцарь назвал своего новорождённого сына Петаром. С малых лет Петара обучали фехтованию. Отец хотел, чтобы сын владел мечом также искусно, как и он сам. Так получилось, что с детства Петар грезил мыслями о том, что когда-нибудь будет носить корону на голове. Много лет он скрывал свою мечту ото всех, кроме своего друга детства — от которого я, кстати говоря, и узнал эту информацию. В шестнадцать лет Петар набрался смелости и сообщил отцу о том, что он желает стать королём. Отец лишь посмеялся над сыном и сказал, что выше командира королевской стражи тот никогда не подымится. Петара настолько задели слова отца, что он покинул дом, забрав с собой лишь свой меч. Он решил, что раз уж ему не удастся стать королём честным способом, то он сделает это с помощью силы. С тех пор он собирает своё «войско» из всякого бандитского сброда, и называет себя их Королём. А прозвище Лжекороль он получил в насмешку.

— Вот так. Не смотря на то, что он больной на всю голову психопат, мне его даже жаль — совсем чуть-чуть, но всё же жаль.

— Никогда бы не подумал, что найдётся человек, который будет жалеть этого идиота.

— А ты представь: он много лет хранил в себе заведомо неисполнимую мечту и наконец-то решил рассказать о ней одному из самых близких людей — своему отцу, а тот лишь посмеялся над ним. Сколько лет он бегает за своей мечтой, понимая, сколь далека она от него? Видя, что на каждый его шаг мечта отдаляется на метр. Но он всё равно не сдаётся, жертвуя рассудком. Только представь, как мысли о недосягаемой мечте сводят его с ума.

— И всё-таки это не отрицает того факта, что он ведёт себя как ребёнок. Да он мог бы смириться с тем, что короны ему не видать и пойти по стопам отца, но нет же ему просто необходимо стать королём… Ладно, хватит уже разговоров о нём, давай лучше подумаем о том, как нам выбраться отсюда.

— Даже не знаю, что нам делать. Хотя нас ведь уже связывали один раз. Помнишь?

— Ага, помню. Только в тот раз у меня при себе имелся кинжал. А сейчас его нет. Как и Космического Путника.

— На счёт кинжала я не знаю, но вот меч, вероятнее всего, забрал Лжекороль. Если собираешься найти его, то загляни в трактир.

— Не хотел бы я ещё раз встречаться с этим ублюдоком, но выбора у меня нет.

Снаружи послышался цокот копыт.

— Всадники? — удивился Валко. — Интересно, это войско короля Лонгрии или тардские захватчики?

— Не знаю. Но чувствую, что скоро мы это обязательно выясним.

К цокоту прибавились чьи-то голоса, а затем и вовсе крики. Через минуту ведущая на склад дверь распахнулась, и внутрь вбежали несколько солдат. Ян выдохнул, увидев на груди каждого из них герб с оленем и луной.

— Не зря мы решили проверить склад, — произнёс один из солдат, подойдя к принцу. Рубанув мечом по верёвке, солдат пошёл освобождать других пленных.

— Какое счастье, что нас спасли, — обрадовался Валко.

— Тут ты полностью прав, — согласился Ян. — А теперь пора бы вернуть моё оружие.

— Если ты пойдёшь за оружием, то тогда я проверю как там дела у наших новых знакомых.

Покинув склад, они разделились. Валко побежал к дому отца Болеслава, а Ян направился к единственному трактиру в Астее под названием «Морской змей», находившемуся возле ведущих в город ворот.

По окрашенным рассветными красками улицам скакали всадники на лошадях, а также сновали туда-сюда солдаты. Короля Лонгрии нигде не было видно, но он точно должен был находиться в Астее вместе со своим войском, которое в последнее время заметно поредело.

Внутри трактира оказался лишь один трактирщик, стоявший за стойкой. Он вопросительно посмотрел на Яна. Тот в свою очередь махнул головой. Выбежав на улицу, он начал размышлять, где мог находиться Лжекороль. В голове сразу же появился образ дома отца Болеслава и Ян направился к нему.

Уже издалека он заметил, что вокруг дома столпились с десяток пеших солдат и три всадника, что не могло не усилить поселившееся в душе волнение.

Сильнее всех выделялся король Лонгрии на белоснежном коне, рядом с которым стоял человек, походивший на Валко. Принц бежал, что есть сил и чем ближе он приближался к дому, тем отчётливее человек приобретал знакомые черты.

Яну казалось, что никому не было до него дела. Это и к лучшему, решил он. Но вдруг король повернул к нему голову и указал на него остриём своего меча. Освободитель — такое имя носило это оружие. Правда, сумеет ли этот меч оправдать своё название — не известно никому.

Человек обернулся и воскликнул спустя секунду:

— Ян!

«И всё-таки это он».

Подбежав к Валко, принц облегчённо произнёс:

— Я рад, что ты цел.

— Вы знакомы с ним? — спросил король у рассказчика. Одет он был в серебристые доспехи с гербом на груди. Шлем отсутствовал, так что можно было отчётливо разглядеть лицо короля: скулистое, щетинистое, с изящными бровями и строгим взглядом карих глаз. На вид ему было не больше тридцати пяти. Чёрные волосы средней длины были немного растрёпаны.

— Да, ваше величество. Он, — рассказчик указал на Яна, — мой лучший друг, так что я ручаюсь за него.

— В таком случае, — король вернул меч в ножны и слез со своего коня, после чего подошёл к Яну, — меня зовут Ёфур, что означает правитель. Я нынешний король Лонгрии. Прошу простить меня, что я предстаю пред вами в неподобающем для короля виде.

— Ничего страшного, на войне не часто выпадает случай привести себя в порядок. Меня зовут Ян, ваше величество. Рад знакомству с вами, — ответил принц.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Южная Буря предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я