Royal Dance

Земфира Майер, 2020

События, развернувшиеся в танцевальном клубе маленького городка, разрушили немало судеб и разбудили темные силы. Не сразу главным героям удается распутать этот клубок и выяснить кто стоит за чередой страшных происшествий.

Оглавление

Глава 14

Почти все пиво было выпито, а казалось, что прошло полчаса, не более. Ройс вертел в руках кружку и качал головой:

— Вот так, друг. Ничего не попишешь. Чем больше ты будешь ковырять это дело, тем больше завязнешь. Знаешь, как в болоте. Или в зыбучих песках. Ты сперва думаешь, что увяз по колено, глядишь, уже и рот полон песка.

— Послушай. — Эдвард наклонился к напарнику, сложив руки. — Я не верю в эту галиматью. Черти, гномы и эльфы — этим пускай развлекаются эти милые бабенки вроде тех, что попались нам в пабе. Я опираюсь только на факты. Сухие факты. И точно знаю, что всему есть объяснение. Я раскрыл не одно дело, и поверь мне, среди них были весьма запутанные, прямо гиблые, скажем так. Но всегда, — тут Эдвард поднял указательный палец и ткнул им в воздух, поставив точку, — есть ответ. И он всегда лежит на поверхности. Но такова человеческая природа — мы готовы поверить во что угодно, только чтобы не принимать очевидное. Потому что именно эту правду принять обычно невозможно, ведь наши глаза видят только то, что им показывают. И надо слушать, что вот тут, — он постучал себя кулаком по груди, — и вот тут, — потом постучал по голове.

Ройс молчал. Потом, покряхтев, встал и заходил по комнате, потирая затылок:

— Возможно, ты и прав. Вернее, ты прав. Я думаю, что это чья-то тонкая игра. Но убийства… почему ты думаешь, что они связаны? — Он снова сел на стул и посмотрел на Эдварда с тоской. — Ребята, как думаешь, они ведь уже мертвы?

Эдвард откинулся на стуле, опустил руку в карман и достал пачку сигарет. Всё, не получилось сдержаться. Он с наслаждением, почти ритуально щелкнул зажигалкой и затянулся глубоко и сильно.

— Так. Подытожим факты, которые ты мне только что рассказал, отсеивая чертовщину. Итак. Первое. Клуб был открыт этими тремя людьми. Клуб был успешен. Сначала успешен. Потом что-то пошло наперекосяк, и деньги стали испаряться. Жизель обвинили в махинациях и отправили в отставку. И тут… — Эдвард стряхнул в тарелку пепел. — И тут пост директора занимает некая Кэтрин, танцовщица клуба. Как это вообще возможно? Какой нормальный человек поставит во главе такого бизнеса сопливую девчушку без образования и опыта? Я бы хотел понять, что было с мозгами у того, кто это сделал. Дальше еще один странный факт: через два дня скоропалительно уезжает второй участник концессии — Дэвид. Уезжает навсегда, и больше уже никто его не видел. Кэтрин работает в клубе месяц, а потом тоже исчезает, чтобы стать женой Дэвида. Весьма странная комбинация, не находишь? И замечу, труп Кэролайн был найден именно в это же время.

Клуб начинает хиреть, главный хозяин не может это вытянуть и продает его Мириам. И она зачем-то его покупает. Для чего?! Зачем ей покупать изначально гиблое предприятие, тем более с дурной репутацией? Ну ок, она пытается его поднять полгода, в течение которых происходит какая-то возня с клиентками, странное убийство Ады. Именно после этого случая она и сама покидает клуб, уезжая из города навсегда. Уезжает поруганная и отвергнутая клиентками клуба, которые не приняли ее и не стали к ней ходить. Почему? Что стало причиной подобных бойкотов?

После этого происходит суицид Макса Шипси. Далее… В город приезжает отец-основатель бренда Royal Dance, мистер Торнтон, чтобы встретиться с некоей Элинор, которая, собрав вокруг себя остатки былой роскоши клуба, пытается работать в похожем режиме. Заметь, встретиться с женщиной не его круга, не его статуса. Владелицей дрянного балаганчика в забытом павильоне городского парка. Зачем? Почему он не приехал раньше? Почему не поддержал Жизель? Что у них может быть общего с Элинор? Ты говоришь, он возлагал на нее надежды по возрождению клуба. На каком основании? Что навело его на мысль, что она сможет потянуть это дело? И ведь она так и сдулась, клуб не возродился, все зачахло. Как и должно было быть. Все логично.

И вот теперь мы имеем несколько странных аспектов. Странное поведение женщин. Странное назначение Кэтрин. Покупка клуба Мириам. Приезд Торнтона. Два убийства, один суицид и… участившиеся смерти жительниц этого города. Добавь еще в эту корзину пропавших детей.

— Но я не совсем понимаю, зачем тебе вся эта возня вокруг знамен клуба? — Ройс пожал плечами. — Какое это может иметь отношение к убийствам? Это всего лишь мелкие интриги, которыми обрастает любое дело, где вьются бабы. Тем более, ты же знаешь, преподавателями работали молодые ребята, а это всегда повод для женской драки. — Он хохотнул.

Эдвард в задумчивости посмотрел на Ройса:

— Почему исчез Дэвид?

— Эд, прости, но я не понимаю, какое отношение это имеет к исчезновению ребят. — Ройс слегка разозлился. — Два разных преступления…

— Два нераскрытых, — уточнил Эдвард.

— Положим, что так. Но вся эта бабья возня, она-то здесь при чем? Кто купил, кто убежал. Надоело парню, вот и убежал. Они все такие, эти танцоришки, жидкие слюнтяи, привыкли, чтобы им сопли подтирали.

Эдвард собирался с мыслями.

— Подумай сам, дружище. Мы видим, как ты говоришь, возню вокруг клуба. И убийства, совершенные в самом клубе и возле него. Связь определенно есть. Ну вот что. Завтра берем план здания и территории и начинаем прочесывать все вокруг еще раз. Второе. Встречусь-ка я с этой Дианой. Иногда среди чепухи, которую несут подобные особы, попадаются интересные факты. И нанесу визит жене мэра. Я видел ее в списках ключевых клиентов клуба.

— По рукам. Договорились. — Ройс устало махнул рукой.

* * *

На следующий день Эдвард самолично лазил с чертежами вокруг «Юного мая». Он был уверен, что люк есть, и не один. Долго стоял возле трубы, где нашли Кэролайн. Его словно тянуло туда, как в воронку. Интуиция скребла его мозг и заставляла бродить по склону и шарить по кустарникам.

Увы, поиски оказались напрасны. Эдвард страшно устал и хотел есть. Но перед тем, как засесть в кафе и заказать себе хороший бифштекс, он решил, что добрая половина сегодняшних дел должна быть сделана и нужно заскочить к вертлявой дамочке, пригласившей его побеседовать. К Диане Конди.

Диана встретила Эдварда с чарующей улыбкой, и он с тоской подумал, что ему предстоит играть роль соблазненного.

Дом, в котором она жила, был довольно большим и находился в хорошем районе. Они сразу прошли в столовую, и Эдвард увидел огромное количество безделушек разного калибра, среди которых преобладали леопарды и другие представители семейства кошачьих. Они смотрели, тянули лапы, скалились и заполоняли собой почти все свободные горизонтальные поверхности. Сама хозяйка была в облегающем топе, леопардовой юбке и сетчатых колготках.

— Кофе? — Диана улыбнулась, и Эдварду показалось, что где-то провели ножом по сковороде.

— Пожалуй, — устало согласился он.

Она многообещающе зазывно улыбнулась и, виляя крепким задом, направилась в кухню. Эдвард успел заметить дырку на ее колготках, прямо на накачанных икрах коротких ног.

Спустя несколько минут Диана вернулась и поставила на стол небольшой поднос с чашкой в форме кошачьей морды и блюдцем с черным печеньем. В чашке торчала позолоченная ложка, инкрустированная цветным стеклом. У Эдварда зарябило в глазах.

— Итак, мэм, я бы хотел поговорить с вами о клубе. Что вы знаете о всей этой истории? — Он отхлебнул горячий невкусный кофе и обжег кончик языка. Привкус был отвратительным.

— Это особый сорт корицы, не правда ли, она придает особый вкус? — Диана наклонила голову и загадочно посмотрела исподлобья. Из-под облитых лаком волос звякнули большие золотые серьги-кольца. — Я всё знаю про клуб. Больше, чем другие. Расскажу вам всё, абсолютно всё. Это всё эта ужасная Мириам. Они с Жизель угробили клуб. Воровали. Им всего было мало. Занимались черными делишками. Бедняга Дэвид еле спасся. Они и его сперва втянули. Он же чуть не умер! Потому что Мириам — ведьма! И Жизель тоже из этой шайки. Они колдовали над клиентами, чтобы те несли им свои деньги. Все как помешались на танцах. Это Мириам убила Аду за то, что она узнала, где находится ее тайный ход.

— Что? — Встрепенулся Эдвард. Среди всего этого бреда в стиле Гарри Поттера он выхватил то, что было нужно ему. — Что вы сказали?

— Я же вам сказала — ход. — Диана подхватила острыми алыми ногтями печенье и отправила его себе в рот. — Через который она ходила в эту свою чертовщину. Макс, который работал у этой Мириам, всё знал об этом, видел. Он следил за ней и увидел ее секрет. Поэтому она и его пришила. Ада пыталась тоже проникнуть туда, хотела доказательств, хотела снять всё на пленку. Но ничего не вышло. Мириам задушила ее, — последние слова она произнесла загадочным тоном.

— Откуда вам известно, что Макс видел ход? — Эдвард весь подобрался, и в голове кое-что начало складываться.

— Он говорил об этом с одной из клиенток. Он очень боялся Мириам, до дрожи боялся. Она же была истеричкой, доводила сотрудников до белого каления. Шпыняла его, орала постоянно, выслеживала каждый его шаг.

Эдвард слушал эту вертлявую женщину и словно видел ее насквозь. Маленькие злые глаза, длинный нос и длинные зубы. Она постоянно оглядывалась на дверь в гостиную и старалась как можно шире улыбаться. «Мелкая завистливая сучонка», — подумал он.

— Почему вы решили, что это сделала Мириам? — Эдвард усмехнулся.

— Потому что после всех этих убийств в клубе произошел странный взрыв, и она тут же уехала с этим своим любовником.

— С любовником… Имя? — Эдвард заинтересовался.

— Кристофер Дженкинс.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Royal Dance предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я