Как это сказать по-английски

Елизавета Хейнонен, 2019

Как выразить восторг или возмущение, радостно согласиться или вежливо отказаться, бурно отреагировать на новость или задать интересующий вопрос? Ответы на эти и другие вопросы содержатся в этой книге. К каждой разговорной конструкции дается упражнение с ключом, которое поможет сразу научиться правильно использовать ее в речи. Полезные примечания помогут избежать распространенных ошибок. Книга предназначена для изучающих английский язык на начинающем и продолжающем уровне, как самостоятельно, так и на курсах или с преподавателем.Книга полностью проиллюстрирована самим автором.

Оглавление

Pattern 10

А теперь представьте себе такую ситуацию: ваш собеседник, похрустывая крекерами, протягивает вам пакетик, но вы не голодны. Если вы находитесь в приятельских отношениях, то диалог может разворачиваться, например, так, как между этими двумя приятелями:

Mouse: Want a cracker?

Cat: No, thanks.

Mouse: Suit yourself.

Мышь: Крекер будешь?

Кот: Нет, спасибо.

А: Ну, не хочешь, как хочешь.

Примечание. Первая реплика представляет собой упрощённый вариант вопроса, усечённого до самой сути. В устной речи, в которой основную роль играет интонация, такие усечённый предложения — обычное явление. Реже отбрасывают только вспомогательный глагол do: “You want a cracker?”

1. «Пончик (a doughnut) будешь?» — «Нет, спасибо». — «Ну, не хочешь, как хочешь». 2. «Шоколадную конфетку будешь (a chocolate)?» — «Нет, спасибо». — «Ну, не хочешь, как хочешь». 3. «Яблоко будешь?» — «Нет, спасибо». — «Ну, не хочешь, как хочешь». 4. «Пиво будешь?» — «Нет, спасибо». — «Ну, не хочешь, как хочешь». 5. «Печенье будешь?» — «Нет, спасибо». — «Ну, не хочешь, как хочешь». 6. «Бисквит будешь?» — «Нет, спасибо». — «Ну, не хочешь, как хочешь».

Ключ. 1. “Want a doughnut?” “No, thanks.” “Suit yourself.” 2. “Want a chocolate?” “No, thanks.” “Suit yourself.” 3. “Want an apple?” “No, thanks.” “Suit yourself.” 4. “Want a beer?” (Или: “Want some beer?”) “No, thanks.” “Suit yourself.” 5. “Want a biscuit?” “No, thanks.” “Suit yourself.” 6. “Want a sponge cake?” “No, thanks.” “Suit yourself.”

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Как это сказать по-английски предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я