365 дней немецкого. Тетрадь шестая

Елизавета Хейнонен, 2023

Книга предназначена для тех, кто в изучении немецкого языка не продвинулся дальше уровня «читаю со словарем» и желает научиться говорить (а не только читать и писать) по-немецки. Обучение разговорной речи происходит параллельно с повторением грамматики − шаг за шагом, от самого простого к более сложному. При этом грамматика не является самоцелью, а только подспорьем. Книга замечательно подходит для курсов разговорного немецкого языка для начинающих, но может быть также использована при индивидуальном или самостоятельном обучении. Чтобы сделать последнее возможным, каждая тетрадь учебника имеет аудио-приложение, которое поможет усвоить правильное произношение и интонацию. В книге были использованы изображения со стока FREE CLIPART и других бесплатных ресурсов.

Оглавление

День сто пятьдесят восьмой

Тема урока: Безличные предложения.

AUFGABE 158

Передайте содержание следующих диалогов по-немецки.

Образец:

Sie: Ich habe Appetit auf Kaviar.

Er: Ich fürchte, dafür reicht mein Geld nicht. Nächstes Mal vielleicht.

Sie: Es gibt kein nächstes Mal.

Она: Мне хочется икры.

Он: Я боюсь, на это моих денег не хватит. В следующий раз, может быть.

Она: Следующего раза не будет.

1. Она: «Мне хочется черепахового супа (Schildkrötensuppe)». Он: «Я боюсь, на это моих денег не хватит. В следующий раз, может быть». Она: «Следующего раза не будет».

2. Она: «Мне хочется устриц (Austern)». Он: «Я боюсь, на это моих денег не хватит. В следующий раз, может быть». Она: «Следующего раза не будет».

3. «В следующий раз мы поедем первым классом (erster Klasse)». — «Следующего раза не будет».

4. «В следующий раз мы поедем к морю (ans Meer). Я обещаю тебе это». — «Следующего раза не будет».

5. «В следующий раз мы встретимся в другом месте». — «Следующего раза не будет».

6. «В следующий я забронирую билеты (die Tickets buchen) заранее (im Voraus)». — «Следующего раза не будет».

7. «В следующий я обо всем позабочусь (sich kümmern um etwas + Akk.) заранее». — «Следующего раза не будет».

8. «Я выхожу замуж на следующей неделе (nächste Woche). Ты приглашен (eingeladen sein)». — «Сожалею. На следующей неделе я буду в Южной Америке (in Südamerika). Может быть, в следующий раз?» — «Может быть».

9. «Ты не хочешь пригласить меня войти (mich einladen)?» — «Не сегодня. Может быть, в другой раз (ein anderes Mal)».

Конец ознакомительного фрагмента.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я