Глория Редстоун маг, потерявший свой дар, работу, друзей. Но судьба даёт ей новый шанс. Правда, раньше все подарки судьбы были у Глории с подвохом. Рискнет ли она теперь? В оформлении обложки использован коллаж автора книги. В оформлении текста использована иллюстрация, любезно предоставленная художницей Натальей Болдыревой.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Родовой артефакт предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5. Важный разговор
Начало разговора было вполне ожидаемым:
— Давайте представимся, — предложил ледяной блондин. — Я старший лорд рода Александр Эрриа. Мой брат лорд Рей Эрриа и сестра леди Элида.
Представления сопровождалось вежливыми кивками и со стороны младших членов рода улыбками. Лорды и леди Эрриа перевели выжидательный взгляд на меня. Что же, может быть они считали, что сказали достаточно, но я и нашу знать знала постольку-поскольку, а уж Закрытое Королевство на то и закрытое, что о нём мало что известно. Так что имя рода мне ничего не сказало, хотя ясно было, что положение семейства несравнимо выше моего.
— Меня зовут мисс Глория Редстоун, — я тоже решила быть краткой.
Эрриа молчали, ожидая продолжения. Я тоже. Лорд Александр взял инициативу на себя:
— Мисс Редстоун, кто вы? Как оказались в той таверне? Согласитесь, одинокой даме там не место. Да и ваши знания заклинаний при почти полном отсутствии дара удивительны. Вызывает вопросы ваше появление и действия одновременно с этим магом.
Младшие члены семьи нахмурились, а у Элиды возмущенно вырвалось:
— Брат, ты что намекаешь, что мисс Глория в сговоре с нападавшими?! Она спасла мне жизнь!
— С какой целью?
— А просто в бескорыстные порывы вы не верите? Тогда мне нет смысла что-то доказывать, — нисколько не обижаясь, но не считая нужным оправдываться в глупом порыве, сказала я. — Знаете, ваше появление в той таверне вызывает вопросов не меньше.
Лорд Александр нахмурился, а Рей Эрриа неожиданно солнечно мне улыбнулся:
— Вы правы, мисс Глория. Вы позволите так вас называть?
— Конечно, — ответить иначе под тёплым взглядом красивых голубых глаз мужчины не смогла бы ни одна женщина. Точнее, мало кто на моём месте сумел бы удержать «Буду счастлива!», что прямо-таки рвались с моих губ. Легендарное обаяние даргов действовало!
— Наше появление объясняется просто, хотя мы хотели бы сохранить его в тайне от остального мира. — на его вопросительный взгляд я смогла только кивнуть, подтверждая обещание хранить секрет.
— Мы догнали там нашу сестру Элиду, сбежавшую из дома из-за семейной ссоры. Причины ссоры мы раскрывать не будем. — легко и извиняюще вновь улыбнулся Рей.
Что же, вполне правдоподобное объяснение и понятно, что об этом благородное семейство не стремится распространяться. На правду и я решила ответить тем же.
— Я сопровождала в поездке в Закрытое Королевство нашего дипломата в качестве няни при ребенке-маге. Моего крошечного дара достаточно, чтобы видеть и купировать произвольные выбросы его дара. Но на границе Империи мой работодатель сделал мне непристойное предложение, принять которое я не могла. Меня выгнали с работы, ничего не заплатив, и я застряла в этой таверне.
Меня распирало ненормальное желание быть полностью откровенной и говорить, говорить. Чтобы остановиться, пришлось прикусить до крови губу, чтобы хотя бы боль отрезвила меня.
Заметив это, лорд Александр повернулся к брату и сказал:
— Прекрати, Рэй. Ты совершенно не умеешь тонко влиять на людей. Твоё «мягкое» убирание боли привело к тому, что мисс Редстоун поняла бы, что голодна, лишь на смертном одре от голода.
Желание говорить спало, и я благодарно кивнула лорду Александру. Рей вновь улыбнулся мне, и я тотчас его простила. Да, красота — это страшная сила! Особенно когда она дана ментальным магам.
— Мисс Редстоун, значит, ваш бывший работодатель едет с посланием к нашему королю? Ваш император шлёт нам такое? — глаза лорда Александра гневно сверкнули.
— Вряд ли наш Император знает, какое это.., — просившееся на язык слово я с трудом проглотила. — Маркиз Брифин очень скрытный и хитрый. Даже со мной, личностью без связей и влияния, он позволил себе раскрыться только там, где я уже ничего не могла предпринять. А с людьми влиятельными он наверняка не таков. Мысли же мы, люди, — читать не умеем.
— Мы тоже мысли не читаем.
Я с облегчением вздохнула. Не очень-то приятно знать, что кто-то читает всю ту ерунду, что всплывает в твоей голове. Например, сейчас, глядя на губы лорда Рея, я озадачилась вопросом, как он целуется. Поймав себя на этом, я также мысленно надавала себе пощёчин: «Очнись, Лори, очнись! Соберись и не отвлекайся на несбыточную ерунду!»
— Ещё не хватало читать всю ту ерунду, что крутится в ваших головах. — продолжил свою мысль лорд Александр, а я вздрогнула. Вот как это понимать?! Он сказал это почти моими словами!
— Впрочем, вернемся к более насущным вещам. Что вы планируете делать дальше, мисс Редстоун?
Этот вопрос отрезвил меня и заставил очнуться от приятных грёз, которые навевали улыбки красавчика Рея.
— Я хотела бы вернуться в Ольхон. В столице Империи мне будет проще найти новую работу.
— И как вы предполагаете это сделать?
Хоть мне и не хотелось, но придется признаваться, что нуждаюсь в их помощи. Просить чужих людей мне всегда было не просто, тем более, что я и так находилась в более слабом положении по сравнению с даргами.
— Это зависит от того, где мы находимся, куда вы меня завезли. — намекнула я. В конце концов, я ведь не просила брать меня с собой в этот непонятный путь.
— Мы не могли оставаться в том месте и не могли оставить вас больной и в одиночестве. — пожал плечами лорд Эрриа-старший.
Я представила, что лежу несколько суток без сознания в жалкой комнатке таверны, без помощи и защиты, и содрогнулась.
— Благодарю вас, — склонила голову я.
— Не стоит. Это меньшее, чем мы могли отблагодарить вас.
— Всё же, где мы сейчас находимся и куда направляемся? — вернулась я к прежней теме.
— Мы сейчас у нас на родине, в Закрытом королевстве и направляемся к ближайшему городу Дижану, где планируем воспользоваться порталом.
Я буквально онемела! Оказывается, вот уже несколько суток я нахожусь за пределами Рудгарской империи и даже не подозреваю об этом! Да, мечты сбываются, но чаще всего совсем не так и не тогда, как хотелось.
Словно почувствовав (впрочем, почему словно?) мои растерянность и страх, Элида сочувственно сказала:
— Не волнуйся! Тебе здесь ничего не грозит.
А Рей тепло улыбнулся.
— Значит, без вашей помощи мне домой не вернутся.
— Да, — спокойно подтвердил старший дарг. — В связи с этим у меня к вам следующее предложение. Как вы понимаете, мы предпочитаем скрыть побег Элиды и вмешивать посторонних не хотим. Путешествовать юной и благородной леди, пусть даже с братьями, без компаньонки или служанки довольно странно. Поэтому предлагаем вам работу компаньонки сестры до нашего возвращения домой. А там мы оплатим из вашего заработка портал до Ольхона..
Это было так здорово, что я невольно начинала искать подвох. До сих пор все подарки судьбы были у меня с червоточиной.
— И сколько у меня после этого останется?
— Трудно сказать. Это зависит от того, как долго мы будем в пути, но обещаю, что достаточно для жизни до новой работы.
— Звучит хорошо, но хотелось бы услышать конкретную цифру, — проснулись во мне гены торговцев. Говорить об этом с холодным лордом Александром было легче, чем с его эмоциональными родственниками.
Он совершенно спокойно озвучил цифру, которая позволила бы мне, сколько б не стоил портал, спокойно жить целый год и не думать о работе. Подвоха в этом я не заметила, хоть и пыталась. Предложение было более чем щедрым, особенно учитывая моё полностью зависимое на данный момент положение. И, разумеется, я согласилась.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Родовой артефакт предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других