Я думала, что все мои неприятности позади. Завершилось мое неудачное распределение, окончилась опасная работа в королевском архиве. Самое время отдохнуть от приключений и начать подготовку к свадьбе. Тем более что я получила предложение руки и сердца, сделанное по всем правилам. Однако как бы не так! Вокруг меня опять происходит что-то непонятное и пугающее. Судя по всему, в игру вступил еще один дракон. Кто он и чего добивается? Но самое главное – мне надоело быть послушной марионеткой в нитях чужих интриг. Поэтому держитесь все, кто может! Ведьма решила обрести собственные крылья!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Крылья для ведьмы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Часть первая
Королевский бал
Глава 1
— Здравствуйте! Могу я получить каталог книг по изучению магии? — выпалила я на одном дыхании заготовленную фразу, опершись о библиотечную стойку.
Пожилой степенный господин в поношенном старом, но безукоризненно отглаженном и чистом сюртуке отложил в сторону газету и посмотрел на меня поверх забавных круглых очков, которые каким-то чудом держались на самом кончике его крючковатого носа.
— Простите? — проскрипел он, как будто не расслышав моей просьбы.
— Мне нужны книги по изучению магии, — повторила я чуть громче.
— Уважаемая, вы вообще-то находитесь в городской публичной библиотеке, — проговорил мужчина с плохо скрытой иронией.
— Вот именно, — подтвердила я. — Поэтому я и прошу у вас каталог.
— Нет, вы не поняли. — Библиотекарь укоризненно покачал головой. Отчеканил, делая остановку после каждого слова: — Вы… в городской… публичной… библиотеке!
Я с недоумением нахмурилась. На что он намекает, хотелось бы знать? По-моему, библиотеки для того и созданы, чтобы брать там книги. Не шоколадных конфет ведь я у него требую, в самом деле.
— И что, у вас нет книг? — осторожно поинтересовалась я, не понимая, почему моя простая просьба вызвала такое раздражение у мужчины.
Библиотекарь выразительно закатил глаза к потолку, как будто утомленный моей недогадливостью. Покачал головой, всем своим видом показывая, что ему надоела моя настойчивость.
— Конечно, у нас полно книг! — воскликнул он, посмотрев на меня. — Вы же в библиотеке!
— Ну и отлично! Тогда дайте мне, пожалуйста…
— Но вы в городской публичной библиотеке! — в третий раз провозгласил господин, не дав мне договорить.
Я быстро-быстро заморгала. Вдруг промелькнула мысль: а может быть, мне не повезло и я нарвалась на какого-нибудь сумасшедшего? Иначе как объяснить все происходящее?
Видимо, недоумение слишком явственно отразилось на моем лице, потому что библиотекарь вздохнул и все-таки снизошел до объяснений.
— Уважаемая, здесь огромное множество литературы на любой вкус, — проговорил он сухо. — Любовные романы, учебники по истории, географические атласы и всякое прочее. Но книг по изучению магии вы тут не найдете при всем желании.
— Почему?
— А как вы думаете? — невежливо вопросом на вопрос ответил библиотекарь, явно утомившись от моей недогадливости. Но тут же ответил: — В таком случае они стали бы общедоступны, что совершенно недопустимо! Представить страшно, какой бардак тогда воцарится. Любой обиженный горожанин, обладающий хоть малой толикой колдовского дара, пусть и недостаточного для поступления в академию, способен натворить множество бед, если ему в руки попадет книга с заклинаниями или проклятиями. Поэтому властями было принято решение, что подобную литературу могут брать только студенты высшего магического заведения.
— Отлично, — обрадовалась я. — А я как раз выпускница академии!
Библиотекарь скептически вздернул кустистую бровь, и я торопливо добавила:
— Могу показать диплом. Между прочим, с отличием.
— Я безмерно рад за вас, — с легкой ноткой недоверия ответил пожилой господин. — Но в таком случае вам надлежит обратиться в библиотеку, находящуюся на территории Рочерской академии магических наук. Предъявите там ваш диплом. И я не сомневаюсь, что вам без проблем подберут книги по интересующей вас тематике.
— Ясно, — протянула я и невольно пригорюнилась.
— Что-то не так? — участливо осведомился библиотекарь, даже не пытаясь скрыть саркастической усмешки.
Явно ведь не поверил, что я на самом деле являюсь выпускницей магической академии. Наверное, думает, что имеет дело с какой-нибудь экзальтированной девицей, вздумавшей при помощи магии самостоятельно решить любовные проблемы.
— Нет, спасибо, все так, — холодно отчеканила я. — Благодарю за помощь.
После чего круто развернулась на каблуках и выскочила прочь из библиотеки.
И только за порогом позволила себе полный отчаяния вздох.
Нет, я не сомневалась, что в студенческой библиотеке без проблем и лишних вопросов выдадут нужные мне книги. Но по вполне очевидной причине я совершенно не хотела туда идти. И причина эта имела имя — Артен Войс.
А вдруг там я случайно столкнусь с ректором? Вполне реальная возможность, учитывая то обстоятельство, что библиотека располагается в главном административном здании, где к тому же находится и кабинет ректора. Правда, на несколько этажей выше. Что скрывать, совсем не хочется мне встречаться с Артеном Войсом. В памяти как-то разом всплыли его слова о том, что он со мной церемониться не собирается.
«Если ты попадешься ему во дворце, — шепнул внутренний голос. — Про территорию академии речь не шла».
Да, но все равно. Артен в курсе, что мой жених — глава секретной службы соседнего государства, с которым у Герстана испокон веков были весьма напряженные отношения. К тому же он отец Дэниеля. Поэтому, думаю, лучше мне ему на глаза не показываться.
«Почему? — не унимался глас рассудка. — Что, ну что может тебе сделать Артен? Он ведь не псих какой-нибудь, а взрослый и адекватный мужчина. Вряд ли он накинется на тебя с кулаками, едва только увидит».
Так-то оно так, но… Все равно мороз по коже от мысли, что я случайно столкнусь с Артеном.
Хорошее настроение, с которым я сегодня проснулась, окончательно померкло. Меня уже не радовала теплая солнечная погода. Не грела даже мысль о скорой встрече с Элденом. Он обещал заехать за мной к шести вечера.
Прошло уже две недели с той поры, как я получила от него сделанное по всем правилам предложение руки и сердца. И, увы, виделись с того момента мы всего пару раз. Хотя Элден и грозился, что наш брак будет заключен в кратчайшие сроки, но реальность оказалась иной. Нет, конечно, мои родители с превеликой радостью занялись подготовкой к свадьбе. Однако не торопились объявить окончательную дату торжества. Оно и понятно. Мой отец твердо вознамерился устроить пышную церемонию, о которой потом еще долго судачил бы весь Рочер. Как он сказал, ради единственной дочери ничего не жалко. К тому же я призналась в том, что не беременна. Слишком устала от назойливого внимания матушки, которая и шага ступить мне не позволяла без ее разрешения. А следовательно, и повода для спешки больше не было.
Понятия не имею, как к этому отнесся сам Элден. Как я уже сказала, после знаменательных событий во дворце, в результате которых мой контракт с его величеством королем Раулем Первым из рода Ашберов оказался досрочно расторгнут, мы с ним больше толком не разговаривали. Слишком много дел и хлопот навалилось на Элдена в связи с подготовкой к скорому подписанию торгового договора с Терстоном, до которого оставались считаные дни. И потом, по слухам, в составе зарубежной делегации должна была прибыть и принцесса Маргарет, чтобы познакомиться с Раулем и заключить помолвку. В общем, последний раз, когда я видела Элдена, он был на редкость уставшим и в буквальном смысле слова дремал на ходу с открытыми глазами.
Совесть не позволяла мне требовать от него частых встреч. Я мудро решила не надоедать Элдену в столь напряженное время, а заняться, так сказать, самообразованием. А что мне еще оставалось делать? Лезть к родителям со своими советами? Да они мне даже выбор фасона свадебного платья не доверили! Точнее сказать, милостиво позволили мне пролистать пару альбомов. Но когда я указала на скромный симпатичный наряд, единственным украшением которого было кружево ручной работы, тут же заявили, что не позволят единственной дочери позориться в такой дешевке. Мол, без многослойной пышной шелковой юбки и корсажа, вышитого драгоценными камнями, ну никак не обойтись.
Я давно уяснила, что спорить с родителями себе дороже. Только нервы зря потрачу, потому что в итоге все равно они сделают по-своему. И полностью устранилась от столь неблагодарного дела. Если честно, я бы и в рубище на свадьбу отправилась. Лишь бы все это как можно скорее закончилось.
В родительском доме теперь было не протолкнуться. В гостиной громоздились всевозможные каталоги, мать окружала целая толпа подружек, отец день-деньской разъезжал по Рочеру, с кем-то договариваясь, что-то закупая, кого-то приглашая лично. Не буду скрывать, я чувствовала себя лишней на этом празднике жизни. Поэтому при малейшей возможности старалась улизнуть куда-нибудь подальше. А то опять заставят что-нибудь выбирать, а потом раскритикуют в пух и прах мое решение, хорошо, если на смех не поднимут.
В душе у меня давно зрело недовольство тем, что все окружающие воспринимают мой магический дар с таким нескрываемым пренебрежением. И это еще мягко говоря. Дэниель, Рауль и Артен откровенно смеялись над моим дипломом с отличием. Сам Элден, правда, себе такого не позволял. Но я не сомневалась, что это лишь вопрос времени. Рано или поздно, но мой жених тоже позволит себе подтрунивать над моими способностями. Сам-то он отличный маг. А я… Я так — недоразумение ходячее. Поэтому после недолгих сомнений я вспомнила о существовании библиотек. Пусть в академии мне шесть лет просто морочили голову, но теперь самое время все исправить. Недаром Дэниель собирался взять меня в личные ученицы. Да и Рауль признавал, что магический дар у меня все-таки имеется.
И вот теперь я уныло стояла около дверей библиотеки. Неприятно признавать, но моя затея провалилась в самом начале. И что теперь? Вернуться домой? Украдкой проскользнуть в свою комнату, стараясь не попасться на глаза матери? Уверена, если она увидит меня, то вцепится как клещ. Наверняка всучит очередные альбомы и потребует высказать мнение о чем-нибудь. Но в любом случае сделает по-своему.
Я поморщилась, зримо представив себе эту картину. А потом взяла и решительно зашагала по направлению к академии.
И действительно, чего я боюсь? В самом худшем случае Артен просто выгонит меня прочь. Но я сильно сомневаюсь, что вообще попадусь ему на глаза. Сейчас лето, пора каникул. Тем более Артен сам участвует в организации приема терстонской церемонии. Поэтому риск столкнуться с ним минимален.
Достаточно скоро я стояла около высокого каменного крыльца главного административного здания. Сердце невольно сжалось от нахлынувших воспоминаний. Именно здесь меня встречали родители с огромным букетом цветов, когда я благополучно сдала вступительные экзамены. Именно по этим ступеням я радостно сбегала, прижимая к груди диплом. Правда, последующее распределение происходило уже на факультете иллюзий. А впрочем, все это уже давно в прошлом.
После шумных улиц Рочера показалось, будто я угодила в какую-то безлюдную глухомань. С того самого момента, как я пересекла широко открытые ворота, за которыми начиналась территория академии, мне еще не встретилось ни одного человека. Над головой негромко шелестели кронами раскидистые старые липы. Где-то вдалеке тоненько пересвистывались пичуги.
Такое чувство, будто все вокруг вымерло. А впрочем, студенты давно разъехались по домам. Преподаватели тоже вряд ли часто здесь появляются. Надеюсь, что хоть библиотека не закрыта.
Внутри здания мне стало особенно не по себе. Огромный и непривычно пустынный холл я преодолела чуть ли не на цыпочках — так неприлично громко звучал сейчас цокот моих каблуков, отражающийся от стен гулким и многократно усиленным эхом. Под потолком плавало несколько магических шаров, переведенных на самый минимум. Из-за этого в помещении царил сумрак, поскольку солнечный свет почти не проникал через окна из-за густой листвы деревьев. То и дело я с опаской оглядывалась, потому как чудилось, будто кто-то следит за мной недобрым тяжелым взором.
На лестнице я с невольным облегчением перевела дыхание. Надо же! Никогда бы не подумала, что в здании академии может быть так неуютно. А я ведь знаю, что здесь установлена магическая защита от любых проявлений потусторонней активности. Но все равно на какой-то миг задумалась, а не водятся ли тут привидения.
Под библиотеку был отдан весь второй этаж здания. Приблизившись к двери, на которой не было никаких опознавательных табличек, я почему-то задержала дыхание. Вот совершенно не удивлюсь, если она заперта на все летнее время!
Однако стоило мне постучаться, как сразу же послышался громкий отклик:
— Входите, не заперто!
Я толкнула дверь, но безуспешно. Демоны, совсем забыла, какая она тугая! Повторила свою попытку, но с тем же результатом. Затем налегла на нее всей тяжестью своего тела, и послышался протяжный неприятный скрежет давно не смазанных петель. После чего я с превеликим трудом протиснулась в крохотную щель, едва не порвав о косяк платье. И тут же замерла, изумленно вытаращив глаза.
Потому как вокруг царила полнейшая темнота. Тяжелые бархатные гардины были задернуты, не пропуская внутрь ни единого луча света. Лишь над стойкой библиотекаря теплилась крошечная магическая искорка.
— Ох, простите, — раздался тот же голос, который чуть ранее предложил мне войти. — Одну секундочку.
В тот же миг искорка поднялась выше, заметно набрав свечение. И выхватила из мрака симпатичную темноволосую девушку лет двадцати, не более, которая смотрела на меня с приветливой улыбкой.
— Добрый день, — поздоровалась я и сделала нерешительный шаг вперед.
— Добрый, — отозвалась девушка. И быстро затараторила с отчетливыми извиняющимися нотками: — Вы уж простите за темноту! Но старинные книги не любят яркого света. Чернила выцветают быстрее, пергамент трескается.
— Странно, — проговорила я, подойдя еще ближе. — В прежние мои визиты тут было светло.
— Так вы, наверное, приходили в течение учебного года. Тогда в библиотеке функционирует специальное заклинание, которое защищает книги от негативных воздействий окружающей среды. Но такие чары слишком энергозатратны, поэтому на лето их убирают. Все равно посетителей почти нет.
— Зато тут есть вы. — Я оперлась о библиотечную стойку. — Не страшно в темноте?
— Я уже привыкла, — с кроткой улыбкой ответила девушка. — Утешаю себя мыслью, что, по слухам, от солнечного света стареешь быстрее. Так что дольше останусь молодой и красивой.
Я скептически хмыкнула. Возможно, и так. Но выглядела девушка настолько бледной, что напоминала восставшее из склепа умертвие. Однако стоит признать, это придавало ей определенный шарм.
— Чем я могу быть вам полезной? — спросила тем временем девушка.
— Скажите, у вас есть книги по истинной магии? — выпалила я.
— Истинной магии? Простите, не понимаю, о чем вы.
Ну вот, как и следовало ожидать… Конечно, с моей стороны было глупо предполагать, что подобная литература находится в свободном доступе. Скорее всего, даже студенты магической академии не могут получить такие книги для самостоятельного изучения. Но все равно, неприятно разочаровываться.
— Возможно, я смогу вам помочь, если вы уточните ваш запрос, — мягко проговорила девушка, видимо, заметив, как вытянулось мое лицо. — У нас есть огромная подборка книг по стихийной магии, пособия по созданию всевозможных артефактов, анатомические атласы с методическими указаниями по применению целебной магии.
— А по иллюзиям есть что-нибудь? — буркнула я, вспомнив слова Дэниеля, что истинная магия является высшей ступенью иллюзорной. Когда настолько меняешь восприятие мира, что преображается сама реальность.
— По иллюзиям… — Девушка глубоко задумалась. Затем обескураженно всплеснула руками и сказала: — Простите! Если честно, у нас очень редко спрашивают подобную литературу. Студенты этого факультета предпочитают обходиться собственными силами.
В последней фразе проскользнула едва уловимая ирония. Естественно. Наверное, в глубине души она тоже потешается над этим видом магии, считая ее не искусством невидимого, а разновидностью балаганных фокусов.
Но вообще, я ее не виню. Если честно, за все время обучения я ни разу не брала в библиотеке дополнительную литературу по своей специальности. Мне вполне хватало лекций и методичек, которые выдавали на занятиях. Наведывалась сюда лишь за учебниками по истории, когда готовила очередной реферат о жизни и заслугах известных деятелей прошлого.
— Ясно, — протянула я, даже не пытаясь скрыть своего разочарования.
Девушка виновато улыбнулась. И вдруг встрепенулась, как будто осененная какой-то мыслью.
— Но знаете, вы можете посмотреть сами, — предложила она. — Обычно мы не допускаем посетителей в хранилище. Просто потому, что невозможно проследить за всеми. Всегда есть риск, что кто-нибудь попробует протащить мимо библиотекаря неучтенную книгу. Но вы первая посетительница с начала лета. И не выглядите как человек, способный на противоправные действия. Поэтому я могу провести вас к полкам, где рассортированы книги по всевозможным видам магии. Хотите?
— О, это было бы просто замечательно! — воскликнула я. — Большое спасибо!
— К сожалению, я вам в поисках помочь не смогу, — добавила девушка и кивком указала на кипу бумаг, которая лежала перед ней. — Вот, пытаюсь навести порядок в картотеке. Но если вдруг понадобится моя помощь — просто позовите. Я тут же приду.
После чего открыла дверцу, отгораживающую рабочее место библиотекаря от посетителей.
— Кстати, меня зовут Шенна, — запоздало представилась она и посторонилась, пропуская меня. — Шенна Триор.
— Очень приятно, а я Оливия Ройс, — проговорила я.
Девушка кивнула и поманила меня пальцем, предлагая проследовать за ней.
Я никогда не думала, что студенческая библиотека настолько большая. Передо мной простирался настоящий лабиринт, в котором Шенна ориентировалась с потрясающей легкостью. Над ее плечом плыла искорка, но света было явно недостаточно для того, чтобы осветить огромное помещение. Из мрака выхватывались отдельные книжные шкафы, до самого потолка уставленные всевозможными фолиантами.
Ох, пожалуй, обратно я в одиночку точно не выберусь. Заблужусь в этом хитросплетении тупиков, закутков и узких проходов.
Наконец Шенна повернула в очередной коридорчик и остановилась.
— Вот, — проговорила она, повернувшись ко мне. Широко взмахнула рукой, обводя стройные ряды шкафов. — Если здесь нет того, что вам надо, значит, этого вообще нет в библиотеке.
Ого!
Я мысленно присвистнула, оценив масштаб предстоящей работы. Читать мне не перечитать.
— В общем, не буду вам мешать, — с любезной улыбкой проговорила Шенна. — Напоминаю, что по правилам одновременно можно взять не больше пяти книг на срок не более чем месяц.
После чего круто развернулась и отправилась обратно.
Искорка послушно поплыла вслед за ней, и я торопливо прищелкнула пальцами, создав собственную. Тяжело вздохнула и подошла к ближайшему шкафу. Ну что ж, займемся делом.
От замысловатых названий в голове немного зашумело. Ох, и в самом деле, как будто в академию вернулась и сейчас готовлюсь к какому-нибудь сложному экзамену. Ну-с, посмотрим, насколько я тупая…
И я наугад вытащила первую попавшуюся книгу в тяжелом кожаном переплете с позеленевшими от времени медными заклепками. Прищурилась, силясь разобрать замысловатое название, украшенное многочисленными завитками и причудливыми росчерками. «Магические таблицы и основные элементы», — гласило оно.
Эх, сдается, это что-то из теории заклинаний. Я пролистнула несколько страниц и кивнула, убедившись в собственной правоте. Конечно, было бы полезно восполнить пробелы в данной области. Но без посторонней помощи я это точно сделать не смогу. Слишком сложная тема для самостоятельного изучения.
Я поставила книгу на прежнее место и провела пальцем по стройному ряду корешков, беззвучно шевеля губами. Затем перешла к соседнему шкафу, но и тут не нашла нужного. Ладно, я упрямая, посмотрим еще. Не то, не то, опять не то… Ой, а это что такое? И я с трудом вынула из плотного ряда очередную книгу.
«Все виды драконов и особенности их магии», — гласило название в обычной черной рамке.
Любопытно. Насколько я понимаю, Дэниель способен обращаться в дракона. Как и Рауль, и Артен, возможно, и Элден. Вдруг найду здесь что-нибудь интересное?
Искорка подлетела ближе и вспыхнула ярче. Я открыла оглавление и совсем было собралась погрузиться в чтение, как неожиданно услышала громкий голос Шенны, которая приветствовала нового визитера.
— Добрый день, господин Войс, — поздоровалась девушка.
От испуга я вытаращила глаза. Ну вот, как и следовало ожидать. Пожалуй, более невезучую особу, чем я, просто невозможно найти.
— Добрый день, Шенна.
От этого знакомого чуть хрипловатого голоса мне окончательно поплохело. Точно Артен. И чего он тут забыл, спрашивается?
— Как вижу, скучаешь? — полюбопытствовал Артен и тут же сказал, не дожидаясь ответа: — Мне нужно несколько книг. Вот список. Подберешь?
— Конечно, — с готовностью отозвалась девушка. — Подождите пять минут, и я все сделаю.
Я позволила себе украдкой перевести дыхание. Возможно, все обойдется. Просто буду вести себя тихо, пока Артен не уйдет. И он даже не узнает, что я тут была.
— Шенна, посетителей сегодня опять не было? — внезапно спросил Артен, и я беззвучно выругалась.
Демоны! Похоже, мне все-таки придется с ним поздороваться.
— Сегодня у меня настоящий праздник, — со смешком отозвалась Шенна. — Вы уже второй мой гость.
— И кто же был первый?
Ладно. Надо показаться ему на глаза. А то он подумает, что я его боюсь и специально спряталась.
«Как будто это не так», — скептически пробурчал внутренний голос.
Но все равно, если я останусь здесь, то Артен решит… Ай, да не важно, что он там решит! Важно, что по правилам приличия стоит его приветствовать. Иначе опять попаду в какую-нибудь неловкую ситуацию и выставлю себя не в лучшем свете.
Я невольно тронула помолвочное кольцо, подаренное Элденом. Что скрывать, мне было как-то спокойнее на душе от сознания того, что в случае опасности оно сумеет защитить меня.
— Прямо перед вами сюда приходила девушка, — ответила в этот момент Шенна. Помолчала немного и вдруг добавила: — Но она уже ушла.
Я замерла, так и не успев сделать первого шага. Интересно, почему Шенна солгала?
— Понятно, — обронил Артен.
Некоторое время в библиотеке было тихо. Я стояла на том же месте, стараясь дышать как можно тише — а вдруг Артен услышит. Но затем раздался какой-то приглушенный звук, как будто кто-то бухнул на стол что-то тяжелое. И Шенна сказала:
— Ваши книги, господин Войс.
— Спасибо, Шенна, — прохладно ответил ректор. — Ты меня очень выручила.
Еще несколько секунд томительной тишины. И до моего напряженного донельзя от волнения слуха донесся скрип двери.
Ага. Стало быть, Артен ушел.
Сразу раздалась быстрая дробь каблуков, и ко мне подбежала запыхавшаяся Шенна.
— Вы уже выбрали книги? — спросила она.
— Пока еще нет, — честно ответила я.
— Вы, наверное, удивились, что я сказала господину Войсу, будто вы уже ушли, — сказала Шенна, едва посмотрев на томик, который я прижимала к себе. — Понимаете, я очень испугалась, что он накажет меня. Все-таки я нарушила правила, когда позволила вам самой здесь хозяйничать. А у господина Войса, по слухам, очень суровый нрав. Он бы выгнал меня, а мне сейчас так нужна работа!
— Да ничего страшного, — поторопилась я успокоить разволновавшуюся девушку. Усмехнулась и добавила: — Напротив, я даже рада. Если честно, мне самой очень не хотелось, чтобы Артен Войс меня здесь увидел.
— А вы его знаете? — спросила Шенна.
— Встречалась пару раз, — уклончиво проговорила я.
— Понятно. — Шенна неожиданно понизила голос и доверительно призналась: — У меня от него мороз по коже! Такой вежливый и обходительный, а иногда так глянет, что душа в пятки уходит.
— О, я прекрасно вас понимаю, — проговорила я.
Шенна улыбнулась и уже внимательнее посмотрела на книгу, которую я держала в руках.
— Вас интересуют драконы? — спросила она, видимо прочитав название. — Что же вы сразу не сказали! Знаете, совсем недавно мы получили книгу, которая прежде находилась в закрытом хранилище. Но по каким-то причинам ее решили исключить из числа литературы, доступ к которой можно получить лишь по личному разрешению ректора. Думаю, вы захотите ее увидеть.
— Звучит любопытно, — согласилась я.
— Идемте! — Шенна поманила меня пальцем. — Она у меня в столе. Я пока не успела внести ее в каталог.
Спустя несколько минут я с нескрываемым разочарованием разглядывала тоненькую брошюрку, которая Шенна положила передо мной на библиотечную стойку. После ее слов я ожидала увидеть какой-нибудь старинный талмуд с потускневшим золотым тиснением на обложке и пожелтевшими от времени страницами, к которым страшно прикоснуться. А тут… Даже на книгу не особо тянет. Скорее, это какая-то тетрадка.
Я осторожно открыла первую страницу и невольно кивнула, подтверждая свои выводы. Да, и написана она, по всей видимости, от руки. И вдруг замерла, уставившись на выведенную жирным фразу, которая сразу же приковала мой взгляд.
«Драконья магия настолько могущественна, что изменяет саму ткань мироздания».
Ого! Сдается, я и впрямь отыскала то, что мне так было нужно.
— И я могу ее взять? — полюбопытствовала я, недоверчиво посмотрев на девушку.
— Конечно. — Шенна пожала плечами. — Как я уже говорила, раньше для этого вам понадобилась бы бумага за подписью Артена Войса. Но сейчас ее позволено давать любому желающему. К тому же состояние у нее хорошее, от старости она развалиться не рискует, поэтому не входит в список литературы, которую можно изучать лишь в библиотеке. Просто распишитесь здесь. И не забудьте вернуть через месяц.
Шенна не успела завершить фразу, как моя размашистая подпись уже стояла на формуляре выдачи.
— Спасибо! — искренне поблагодарила я, жадно схватив книгу в руки. — Огромнейшее спасибо!
— Да не за что! — Шенна негромко рассмеялась, ее явно позабавила моя экспрессия. — Кстати, штраф за каждый день просрочки две медные монеты. Пятого августа — крайний срок возврата.
— Я запомню, — заверила я милую девушку и быстро выскочила из библиотеки, не забыв напоследок крикнуть: — Всего хорошего!
Со знакомым протяжным скрежетом дверь за мной захлопнулась. Я чуть ли не вприпрыжку отправилась к лестнице, мысленно напевая от радости. Надо же, как все удачно получилось! А я еще боялась идти в библиотеку. В итоге и нужную книгу получила, и встречи с Артеном Войсом удалось избежать.
— Оливия Ройс?
Вкрадчивый голос прозвучал прямо у моего уха. От неожиданности я оступилась, споткнулась и чуть не полетела на пол. Но мгновением раньше чья-то рука подхватила меня под локоть, уберегая от падения.
А впрочем, почему чья-то? Увы, я прекрасно знала, кто именно меня окликнул. И кровь привычно заледенела у меня в жилах, когда я с покорностью мышки уставилась в холодные темные глаза Артена Войса.
— Вот так приятный сюрприз, — проговорил он, и едва заметная усмешка тронула уголки его рта. — Стало быть, чутье все-таки меня не обмануло.
— Здравствуйте, — буркнула я себе под нос. Попыталась было отстраниться, но Артен лишь крепче сжал пальцы, и не думая выпускать мой многострадальный локоть из своей хватки.
— Вот, книжку пришла взять, — почему-то стала оправдываться я. И замерла, сообразив, что невольно выдала Шенну.
— Вижу. — Артен скользнул взглядом по тетради, которую я упорно прижимала к себе. С плохо скрытым сарказмом сказал: — Шенна совершенно не умеет врать. — Помолчал немного и добавил: — Ну а тебе, Оливия, я бы рекомендовал сменить духи. Я знал, что ты в библиотеке, еще до того, как вошел туда.
Я недоверчиво хмыкнула. Ну да, конечно, логичное объяснение, только я ему не верю. Потому что я не пользуюсь духами в повседневной жизни. Позволяю себе капельку на запястья лишь при торжественных выходах.
— Тем не менее я рад, что встретил тебя, — мягко произнес Артен. — Оливия, могу я угостить тебя чашечкой чаю?
— Спасибо, но я тороплюсь, — хмуро сказала, даже не попытавшись сделать вид, будто рада этому предложению.
— О, я не отниму у тебя много времени, Оливия. — Артен укоризненно покачал головой. Усмехнулся и добавил: — К тому же сейчас день, а твое свидание с господином Аддерли назначено на шесть вечера, не так ли?
Я застыла с приоткрытым от удивления ртом. Откуда он знает, что сегодня я должна встретиться с Элденом? Да еще так точно назвал час!
— Ну надо же! — Мой голос зазвенел от негодования. — Вы даже не пытаетесь скрыть, что следите за мной!
Артена явно позабавила моя претензия. Лукавые искорки так и запрыгали в его зрачках.
— Оливия, и все-таки я настаиваю, — почти без нажима проговорил он, только я почему-то поежилась. — Поверь, я не отниму у тебя много времени.
Я немного посомневалась, но затем все-таки с величайшей неохотой кивнула.
И в самом деле, а что еще мне оставалось? Не драться ведь с Артеном, пытаясь освободиться.
— Отлично! — Артен кивнул и наконец-то разжал пальцы, отпустив мою руку. — Пройдем в мой кабинет. Там нам никто не помешает.
В последней фразе ректора прозвучала смутная угроза. Я на всякий случай огляделась, но коридор по-прежнему оставался удручающе пустым, а следовательно, никто не мог прийти ко мне на помощь.
Ничего не поделаешь, Оливия. Как говорится, сама виновата. Лично сунулась в логово опасного дракона. Теперь тебе за это придется ответить.
И я медленно поплелась вслед за Артеном.
Глава 2
— Как продвигается подготовка к вашей свадьбе?
Я послушно приняла из рук Артена бокал с вином, который он любезно предложил мне. Но тут же поставила его на пол около своего кресла, даже не попытавшись из вежливости пригубить.
Чай не совсем еще из ума выжила — пить в компании врага. В моей памяти слишком жива была сцена, когда Элден в свое время подмешал мне в напиток какое-то снадобье, развязывающее язык. Пытался таким образом вызнать, что происходит во дворце. Вдруг Артен решит последовать его примеру?
Хотя… Если ректор Рочерской магической академии вздумает так поступить, его ждет величайшее разочарование. Потому как я при всем желании не смогу ему рассказать о планах Элдена. Так как сама о них не знаю ровным счетом ничего.
Артен кашлянул, утомившись от слишком долгой паузы, и я отвлеклась от своих безрадостных размышлений.
— Почему вы спрашиваете? — невежливо ответила вопросом на вопрос. Артен выразительно приподнял бровь, и я неохотно добавила: — Ну, то есть… — Замялась, после чего твердо отчеканила: — Прошу простить меня за откровенность, но я не понимаю, с какой стати вам интересны мои отношения с Элденом.
— Прошу простить меня за откровенность, но меня интересует все, что так или иначе относится к Элдену Аддерли, — той же монетой вернул мне Артен. — Оливия, давай начистоту. Ты прекрасно знаешь, что твой жених — глава секретной службы Терстона. А с этой страной у нас давнее и очень напряженное соперничество. Или напомнить тебе, сколько войн мы пережили?
Я опустила голову под гнетом тяжелого испытующего взора Артена. Другими словами, он намекает мне, что я связалась с врагом своей страны.
— В настоящий момент между Терстоном и Герстаном действует мирный договор, — негромко сказала я, голос мой невольно дрогнул.
И замолчала, злясь на себя. Почему я оправдываюсь? Как вообще моя свадьба связана с отношениями между двумя странами? Если уж на то пошло, то и Рауль, вообще-то, собирается взять в жены дочь короля Терстона.
Кресло чуть слышно скрипнуло, когда Артен в него опустился. Я позволила себе бросить быстрый взгляд на ректора академии через полуопущенные ресницы и заметила, как на его губах промелькнула быстрая насмешливая улыбка.
— Оливия, ты так напряглась, как будто я тебя в предательстве обвиняю, — с мягкой укоризной проговорил Артен. — Почему бы тебе не ответить на простой, в сущности, вопрос?
— Вы с таким же успехом можете задать его самому Элдену, — излишне резко сказала я и встала. — И вообще, я не понимаю…
— Сядь.
Артен произнес это без малейшего нажима. Но мои колени привычно подогнулись, и я с размаха бухнулась обратно.
Как, ну как у него это получается? Обычное слово, а меня словно хлестнули наотмашь.
— В общем-то, ты можешь мне ничего не говорить, — продолжал тем временем Артен, коротким кивком поблагодарив меня за исполнение своего приказа. — Я и без того вижу, что в последнее время твой жених не балует тебя своим обществом.
— Видите? — с невольным удивлением вырвалось у меня.
— Твоя аура, — пояснил Артен. — Самого обычного цвета. Именно такая, какой и должна быть у девушки с очень посредственным магическим даром.
Я скрипнула зубами в немом гневе, уловив в тоне Артена снисходительные нотки. Когда же эта троица прекратит зубоскалить о моих способностях! Надоели, право слово! Как капризные избалованные мальчишки, которые придумали обидное прозвище и упорно применяют его по поводу и без оного.
— Не злись, Оливия, — с мягкой усмешкой попросил меня Артен, видимо, заметив, как я насупилась. — Разве я не прав?
— Если вы пригласили меня для того, чтобы в очередной раз посетовать на качество обучения в академии, то мне нечего сказать вам, — холодно процедила я. — Только позвольте напомнить, что именно вы возглавляете академию. И полагаю, будет справедливым все ваши претензии адресовать в первую очередь себе.
Выпалила на одном дыхании — и сама обмерла от собственной дерзости.
Ой, неужели я и впрямь все это высказала вслух? Причем не просто так, а прямо в лицо самому великому и ужасному ректору академии?
Вопреки моим ожиданиям, Артен не рассердился. Напротив, фыркнул от сдерживаемого с трудом смеха, затем откинулся на спинку кресла, разглядывая меня с нескрываемым любопытством.
— Туше, Оливия, не в бровь, а в глаз, — проговорил наконец он. — Приятно видеть, что маленькая серенькая мышка научилась показывать зубки. Молодец, девочка.
Я промолчала, не зная, как реагировать на столь сомнительный комплимент.
— И еще приятнее, что ты сознаешь пробелы в своем образовании и, по всей видимости, решила заняться их устранением, — добавил Артен и кивком указал на книгу, которую я по-прежнему прижимала к себе. — Как говорится, учиться никогда не поздно. Тебе придется непросто, если ты выйдешь замуж за господина Аддерли. Ведь жена должна соответствовать мужу.
Интересно, куда это он клонит?
— «Если я выйду замуж»? — с подозрением переспросила я. — По-моему, вы ошиблись в формулировке. «Когда я выйду замуж» — так будет вернее.
Неприятная усмешка завибрировала в уголках рта Артена, и я насторожилась еще сильнее. Наверняка сейчас скажет какую-нибудь гадость.
— Оливия, ты поверишь мне, если я скажу, что хорошо к тебе отношусь? — неожиданно спросил он после короткой паузы.
— Да неужели? — фыркнула я. — Простите, но нет.
— Но я действительно хорошо к тебе отношусь, — вкрадчиво произнес Артен. — Лучше, чем должен был бы. Мне тебя… жалко. Я испытываю определенные угрызения совести при мысли, в какой переплет ты угодила. Дэниель все-таки мой сын. Я обязан был разгадать эти планы и урезонить его. Глупо спорить, что все твои беды начались с так называемого распределения. Не пошли Дэниель тебя в деревню, ничего бы не случилось.
— Но я бы все равно познакомилась с Элденом, — возразила я.
Артен как-то странно усмехнулся, и сердце тревожно сжалось.
На что он хочет намекнуть, хотелось бы знать? Что Элден не обратил бы на меня внимания, если бы наше знакомство произошло при иных обстоятельствах?
— Если вы желаете зародить во мне сомнения в женихе, то зря стараетесь! — воскликнула я с негодованием. — Элден… он замечательный! Ваш сын ему и в подметки не годится!
— Разве я утверждаю обратное? — Артен примирительно вскинул руки вверх. — Помилуй, Оливия. Я с искренним уважением отношусь к Элдену Аддерли и считаю его воистину незаурядной личностью.
Так, что-то я совсем потеряла нить разговора. Куда Артен клонит?
— Знаете что? — Я с вызовом вскинула подбородок, уставившись в темные непроницаемые глаза Артена. — Я плохо понимаю намеки. Поэтому говорите прямо, что вам от меня нужно. А то я совершенно запуталась.
— Изволь! — Артен пожал плечами и несколько раз беззвучно стукнул подушечками пальцев об стол. — Оливия, еще раз повторю, что ты мне нравишься. Ты забавная. Милая, добрая, правда, неприятности к себе как магнит притягиваешь. Но в последнем, к слову, мы с тобой даже похожи. Мне действительно жаль, что из-за моего сына на тебя обрушилось столько испытаний и невеселых, а подчас и опасных приключений. Поэтому я хочу помочь тебе.
— Помочь мне? — Я высоко вздернула брови, не поверив ни слову Артена.
Ага, как же. Нашел дурочку. Помочь он мне хочет. Скорее он хочет через меня подобраться к Элдену и каким-нибудь образом навредить ему.
— Оливия, ты очень много знаешь про истинную магию, — проникновенно продолжал Артен. — Так много, что мне это не нравится. Конечно, я бы мог заставить тебя все забыть.
Я, не веря своим ушам, широко распахнула глаза. Как, разве это возможно?
А впрочем, почему я удивляюсь! Мой отец ведь забыл все любовные признания Дэниеля в мой адрес. Не сомневаюсь, что и жителей Адвертауна постигла та же участь. Даже Верина вряд ли вспомнит теперь все так называемые подвиги Дэниеля. И без участия в этом Артена точно не обошлось.
— Но при настоящих обстоятельствах это невозможно, — все тем же вкрадчивым мягким голосом проговорил Артен. — Боюсь, Элден Аддерли вряд ли оценит этот мой поступок. Портить с ним отношения мне совсем не с руки. Более того, я искренне и от всей души хочу наладить их. Безусловно, друзьями мы вряд ли когда-нибудь станем. Но в настоящий момент Элден Аддерли настроен ко мне откровенно враждебно. И я бы очень хотел исправить это.
— И при чем здесь я? — пожала я плечами. — Разговаривайте в таком случае с ним.
— Увы, он вряд ли согласится меня выслушать. А если и сделает это, то не поверит в чистоту моих помыслов. Скорее всего, заподозрит, будто я намерен усыпить его бдительность и затем завлечь в ловушку.
— Надо же! — Я криво усмехнулась. — Надеюсь, вы не обидитесь, если я скажу, что тоже не верю вам. И никакой помощи от вас принимать не собираюсь. Ровно по той же причине.
После чего вновь встала, на сей раз твердо вознамерившись уйти. И никакой окрик меня не остановит. Не думаю, что Артен посмеет применить силу.
Я успела сделать шаг по направлению к двери, как он вдруг негромко обронил:
— Я дам тебе крылья, Оливия.
— Что? — Я круто развернулась на каблуках и недоверчиво посмотрела на ректора. Уж не ослышалась ли я? — Что вы имеете в виду?
— Ты прекрасно поняла, о чем я. — Артен лениво усмехнулся. — Оливия, ты видела второй облик Дэниеля. Наверняка понимаешь, что у меня и у Элдена он тоже имеется. Неужели ты не хочешь стать истинной половиной для своего мужа? — Подался вперед и тихо завершил: — Я покажу тебя, как подняться в небо. Научу летать. И ты избавишься от извечных сомнений, подходишь ли Элдену. Увлечься дракон может любой девушкой. Но полюбить — только драконицу.
— Разве это возможно?
Артен улыбнулся шире. И внезапно солнечный свет, падающий из окна, померк. Было такое чувство, будто в неурочный час наступил вечер. В углах просторного кабинета сгустились лиловые сумерки. Затрепетали, с едва слышным шелестом сплетаясь в единое целое. Тень за спиной Артена вдруг ожила. Зашевелилась, неуклонно разрастаясь в размерах. И стремительно распахнулась двумя огромными призрачными крыльями.
Я невольно попятилась при виде такого зрелища. Сердце испуганно зачастило, в животе тугим плотным комом сконцентрировался липкий страх, готовый в любой момент затопить меня неконтролируемой паникой.
Тьма скрывала сейчас лицо ректора магической академии. И в этом черном непроглядном мраке кроваво-алым зажегся его взор.
Я оцепенела от ужаса. Коленки постыдно затряслись. Наверное, я бы обратилась в бегство, но в этот момент все закончилось так же неожиданно, как и началось.
Стоило мне только моргнуть, как в кабинете вновь стало светло. Тьма схлынула бесследно. И Артен все так же сидел за столом, глядя на меня с мягкой рассеянной улыбкой.
— Ну как? — спросил он. — Мое предложение заинтересовало тебя?
— Я не понимаю, — осторожно проговорила я, не торопясь вернуться в кресло, а медленно пятясь по направлению к двери. — Вы сами назвали меня девицей с весьма посредственным магическим даром. Разве я смогу когда-нибудь стать… — Замялась, не в силах сформулировать верное определение. Затем махнула рукой и сдавленно протянула: — Ну, этой самой драконицей.
— Ты думаешь, что только великие маги способны на подобное преображение? — Артен фыркнул, позабавленный моими словами. — О нет, моя дорогая Оливия. В таком случае в небе было бы не протолкнуться. Магия, изменяющая реальность, не имеет никакого отношения к силе дара. Это… — Артен запнулся, затем осторожно произнес, тщательно подбирая каждое слово: — Это, так сказать, иной способ воспринимать окружающий мир и кроить его по собственному разумению.
— И вы готовы научить меня этому?
Я как раз достигла двери. И по-прежнему стояла лицом к Артену, но моя рука уже нащупала ручку. Однако я не торопилась нажать на нее и выскочить в коридор. Слишком любопытно было, что скажет Артен.
— А почему бы и нет? — Артен меланхолически пожал плечами. — Пусть это будет моим свадебным подарком. Для тебя и господина Аддерли.
— Но тогда и сам Элден может меня этому научить, — осторожно сказала я. — Не так ли?
— Безусловно, так. — Артен кивнул, подтвердив мои слова. — Однако он не будет этого делать.
— Почему? — настороженно спросила я.
— Скажем так, интуиция говорит мне об этом. — Артен издал приглушенный смешок. — Впрочем, ты сама можешь попросить его. Если он согласится — что ж, значит, я ошибался. Такое пусть и нечасто, но все-таки происходит. Но я готов поклясться, что глубокоуважаемый господин Аддерли и слушать об этом не захочет.
Я крепко сжала дверную ручку, однако что-то мешало мне уйти.
Ох темнит все-таки Артен! Селезенкой чувствую, что далеко не все так просто. И почему он так уверен в том, что Элден не научит меня этому виду магии?
— Я не настаиваю, чтобы ты дала мне ответ прямо сейчас, — продолжал Артен. — Сначала поговори с женихом. А после его отказа приходи. Но учти, Оливия: если ты расскажешь господину Аддерли о моем предложении, он сделает все мыслимое и немыслимое, лишь бы мы больше никогда не встретились.
— Знаете, после этого мне тем более не хочется соглашаться с тем, чтобы вы меня учили, — скептически произнесла я.
— Воля твоя! — Артен выразительно всплеснул руками. — Я не собираюсь каким-либо образом настаивать. Но я готов дать тебе слово чести, что мое предложение абсолютно бескорыстно. Никогда в жизни я не потребую взамен ничего — ни услуги, ни даже смягчения твоего отношения ко мне. Еще раз повторю, что это просто подарок. — Его взгляд скользнул по книге, которую я по-прежнему прижимала к себе, и Артен мягко добавил: — Я вижу, что ты и сама хочешь постигнуть тайну этой магии. Книгу ты выбрала хорошую. Точнее сказать, лучшую из всех, которые могла бы найти в библиотеке. Но после ее прочтения у тебя возникнет больше вопросов, чем ответов.
И замолчал, доброжелательно глядя на меня.
— Всего доброго, — сдавленно попрощалась я, поняв, что разговор на этом закончен.
— До скорой встречи, Оливия, — прозвучало мне вслед.
Глава 3
— Какая-то ты сегодня непривычно молчаливая.
Я вздрогнула и подняла глаза на Элдена.
Мой жених сидел напротив меня со своей обычной, чуть рассеянной улыбкой. Для нашего свидания он выбрал тот же ресторан, где не так давно сделал мне предложение. Ну, если верить его словам. Потому что данное событие начисто стерлось из моей памяти по вполне понятной причине.
В душе заворочалось привычное приглушенное раздражение. Все-таки очень неприятно было сознавать, что Элден прибегнул к столь недостойному методу, чтобы разговорить меня. И пусть за это он уже не раз извинялся, но все-таки.
— Что-то случилось? — с искренним беспокойством спросил Элден, и его рука накрыла мою.
— Да нет, все в порядке, — быстро ответила я. Элден недоверчиво вздернул бровь, и я торопливо добавила: — Матушка меня совершенно замучила подготовкой к свадьбе. Каждый день ругаемся из-за этих проклятых каталогов.
— Ясно. — Элден помрачнел. Проговорил, глядя куда-то поверх моей головы: — Честное слово, Оливия, если бы не эти переговоры и не предстоящий визит терстонской делегации, мы бы уже обменялись клятвами верности, стоя перед алтарем. Ты себе представить не можешь, как меня раздражает эта задержка.
— Ничего страшного. — Я слабо улыбнулась. — Напротив, мои родители даже рады, что у них появилось время на подготовку свадебной церемонии.
Вопреки моим ожиданиям, Элден нахмурился еще сильнее. Придвинул к себе ближе бокал вина, но пить не стал. Лишь задумчиво провел подушечкой большого пальца по кромке хрустального фужера.
— Возможно, оно и к лучшему, — осторожно сказала я, вспомнив слова Артена, которыми он завершил наш разговор. — Знаешь, мне тоже не мешало бы подготовиться к столь торжественному событию.
— Тебе? — Элден недоверчиво хмыкнул и покрепче сжал мою руку. — Оливия, боги с тобой! Как тебе готовиться? Честное слово, для меня ты самая прекрасная девушка в мире. И плевать я хотел на все каталоги твоей матушки. Будь моя воля, я бы повел тебя под венец прямо сегодня, сейчас! А вся эта мишура в виде платья, прически, украшений и гостей — пустое. То, без чего великолепно можно обойтись. Главное, чтобы ты стала моей. — Подался вперед, перегнувшись через стол, и негромко завершил, глядя мне прямо в глаза: — Потому что я люблю тебя.
Я растроганно улыбнулась. Ох, умеет все-таки Элден подбирать слова! Так и тянет растечься влюбленной лужицей подле его ног.
«Увлечься дракон может любой девушкой. Но полюбить — только драконицу».
Я невольно поморщилась — так отчетливо в моей голове прозвучал суховатый насмешливый голос Артена.
— Тебя еще что-то беспокоит? — спросил Элден.
Ишь какой, ничто мимо его внимания пройти не может.
— Ну, в общем-то… — промямлила я, силясь понять, как бы вернее сформулировать свою просьбу. Затем набрала полную грудь воздуха и выпалила: — Я тут подумала… Почему бы тебе не научить меня магии?
И замерла, умоляюще уставившись на Элдена.
Его прозрачные серые глаза на мгновение потемнели. Но тут же он растянул губы в нарочито беспечной улыбке.
— То есть? — мягко переспросил он. — Я немного не понял. Ты ведь уже закончила магическую академию, разве не так? И закончила более чем успешно.
— Только не говори мне про мой диплом с отличием, — мрачно попросила я. — На помойке ему самое место. И ты прекрасно об этом знаешь.
— По-моему, ты слишком самокритична. — Элден недовольно покачал головой. — Ты училась шесть лет. Неужели в самом деле хочешь выбросить на помойку все это время? Как бы то ни было, но без магического дара ты не смогла бы поступить в академию. Не говорю уж про ее окончание.
— А по-моему, ты слишком снисходителен к моему колдовскому таланту, — парировала я. — За прошедшие месяцы я слишком часто убеждалась в том, что иллюзорная магия для абсолютного большинства является синонимом балаганных фокусов.
Элден не стал продолжать спор. Он лишь усмехнулся и поднял наконец-таки бокал, готовясь сделать глоток.
— Я хочу, чтобы ты научил меня летать, — прямо и четко произнесла я.
Элден поперхнулся. Торопливо прижал к губам салфетку, уберегая меня от брызг вина, и изумленно уставился на меня.
— Прости, — сдавленно прошелестел он. — Что ты сказала?
— Я хочу овладеть магией изменения реальности, — негромко, но с нажимом проговорила я. — Мне надоело быть посмешищем в глазах окружающих. Я хочу, чтобы на меня наконец-то смотрели с уважением!
— Очень любопытно, и кто же смеет смотреть на тебя с неуважением? — ласково поинтересовался Элден. — Поведай мне, пожалуйста.
И было в его тоне что-то такое, что ледяные мурашки испуганным табуном промчались по моему позвоночнику.
— Не уводи разговор в сторону, — попросила я, передернув плечами. — Элден, ты великолепно понял, о чем я толкую. Сейчас меня никто не воспринимает всерьез, а если и воспринимает, то лишь из-за того, что ты мой жених. А мне это не нравится! Я хочу доказать и Дэниелю, и Раулю, и Артену — всем, кто потешался над моим даром, — что тоже чего-то стою!
Последнюю фразу в запале эмоций я произнесла слишком громко. Официант, который обслуживал соседний столик, недовольно покосился на нас и покачал головой.
— Тише, — укоризненно цыкнул Элден. Виновато улыбнулся официанту, дождался, когда тот вновь повернется к посетителям, после чего сказал: — Оливия, да какая разница, кто и что там о тебе думает! Нашла о чем переживать. Уж поверь, я приложу все мыслимые усилия, чтобы ты с этими личностями больше не встречалась.
Я обиженно засопела. Неужели Артен был прав? Элден пусть и не отказал мне прямо, но по всему видно, что мое предложение его в восторг не привело.
— Не сердись! — Элден слабо усмехнулся и опять сжал мою руку. — Я ни в коей мере не собираюсь ограничивать твою свободу. Но, полагаю, ты согласна со мной в том, что от этих людей тебе лучше держаться подальше. И не переживай о том, что они думают о тебе. Не хватало еще всякими мелочами себе голову забивать.
Как он все-таки ловко пытается увильнуть от прямого ответа на мой вопрос! Неужели не понимает, что для меня это действительно важно? И важно не из-за мнения окружающих, а прежде всего потому, что я сама о себе думаю!
— Значит, ты мне отказываешь? — хмуро поинтересовалась, твердо вознамерившись расставить все точки над «и». — Но почему? Разве это плохо — узнать больше о такого рода магии?
Элден с усталым вздохом откинулся на спинку тяжелого дубового стула. Потер виски. Мягкие отблески свечей, горящих на столе, заиграли на его лице, подчеркивая остроту скул и тени, залегшие под глазами.
Бедняга! Меня невольно кольнуло сочувствие к нему. Да, сегодня Элден выглядит лучше, чем при нашей последней встрече. Хотя бы не клюет носом. Но и без того очевидно, что последние дни у него выдались очень и очень непростыми.
— Конечно, я не прошу этим заняться немедленно, — торопливо добавила. — Я понимаю, что ты сейчас очень занят. Но если бы ты пообещал мне вернуться к этому вопросу чуть позже, когда все хлопоты с принятием терстонской делегации будут позади…
— Не пообещаю, — внезапно оборвал меня Элден.
Удивительно, он не повысил голоса ни на малую толику. Но я отчетливо почувствовала, что его терпение иссякло.
— Оливия, не обижайся, — попросил он, заметив, как я насупилась. — Однако давай закроем эту тему. Поверь, тебе не нужно изучать магию изменения реальности.
— Но я хочу, — почти не разжимая губ, упрямо буркнула я.
— К сожалению, а возможно, и к счастью, далеко не всем нашим желаниям суждено исполниться. — Элден покачал головой. Заметил, как я вскинулась было возразить, и тяжело обронил: — И хватит об этом.
Я недовольно засопела. Потянулась было к бокалу, но в последний момент передумала.
Наверное, во мне говорила досада на столь бескомпромиссное заявление Элдена, но опять вспомнилось, как он однажды добавил мне в вино так называемое снадобье правды. Конечно, сейчас ему вроде как незачем так поступать, но мало ли… Не хотелось бы, чтобы Элден узнал о моей встрече с Артеном.
«Появились секреты от любимого? — с ядовитым смешком осведомился внутренний голос. — Ну-ну, Оливия. Смотри, чтобы это не завело тебя слишком далеко».
Некоторое время за нашим столиком царило гнетущее молчание. Подали десерт, и я без малейшего аппетита принялась размазывать вилкой чудесное воздушное пирожное по тарелке. Элден вместо сладкого заказал себе чашку любимого орехового чая, но пить его не торопился. Вместо этого он опять устремил отсутствующий взгляд поверх моей головы и о чем-то глубоко задумался.
Я тихонечко вздохнула. Да уж, стоило признать, что долгожданное свидание как-то не удалось. Видимо, у Элдена действительно много проблем, раз он не обращает на меня особого внимания.
— Добрый вечер!
Приветствие раздалось так внезапно, что я едва не выронила десертную вилку из рук. Вскинула голову — и с величайшим изумлением увидела Фредерика Рейна.
Глава личной службы безопасности его величества короля Рауля Первого приветливо улыбался мне. Затем перевел взгляд на Элдена и посуровел.
— Добрый вечер, господин Рейн, — сухо произнес Элден.
В отличие от меня он не повел и бровью, как будто предвидел появление Фредерика.
К слову сказать, за то время, пока я не видела Фредерика, он тоже осунулся и словно похудел, хотя и до того не отличался лишним весом. Но теперь мешковатый камзол висел на нем словно на вешалке.
Пробегавший мимо нашего столика официант покосился на Фредерика с неодобрением. Ну да, вполне догадываюсь, о чем он подумал в этот момент. Этот ресторан является одним из самых дорогих в нашем городе. Тут любят проводить время так называемые сливки общества. И Фредерик с его явным неумением одеваться сильно отличался от привычной публики. Удивительно, что его вообще пропустили внутрь, а не завернули с порога. А хотя… Вряд ли для господина Рейна существуют закрытые двери в Рочере.
— Милостиво прошу меня простить за столь бесцеремонное вторжение, — продолжал Фредерик. — Но я не отниму у вас много времени.
— Хотелось бы верить, — невежливо буркнул Элден. — Господин Рейн, при всем уважении к вам, но мы сегодня и без того провели несколько часов вместе. Позвольте хотя бы вечером отдохнуть от вашего общества.
— И еще раз приношу свои искренние извинения. — Фредерик виновато всплеснул руками. — Но я решил, что мое поручение будет легче исполнить, если я застану вас в компании госпожи Ройс.
— Поручение? — Элден вопросительно вздернул бровь. — Какое еще поручение?
— Сегодня, насколько вам известно, была согласована окончательная дата торжественного бала, который его величество король Рауль Первый даст в честь прибытия терстонской делегации. — Фредерик с важным видом отодвинул свободный стул и сел, видимо, поняв, что приглашения так и не дождется.
— Естественно, мне это известно, — кисло проговорил Элден, даже не пытаясь делать вид, будто ему понравился поступок Фредерика. — Потому как я при этом присутствовал.
— Присутствовали, но приглашение так и не получили, — сказал Фредерик. И торопливо добавил, заметив, как уголки рта Элдена раздраженно дернулись вниз: — Все мы прекрасно понимаем, что оно и так безоговорочно предполагается. Но его величество решил, что вам будет приятно, если все сделать с подобающей вашему положению официальностью. Поэтому я уполномочен пригласить на торжественный прием вас и вашу очаровательную невесту.
Последнюю фразу Фредерик выпалил на одном дыхании, после чего выложил на столик свиток, туго перевитый красной шелковой лентой. Подвинул его по столу к Элдену.
— Его величество чрезвычайно любезен, — пробурчал Элден, глядя на свиток так, будто Фредерик предложил ему погладить ядовитую змею. — Я обязательно поблагодарю его за эту милость лично. А сегодня можете передать королю, что волноваться не о чем. Мне в любом случае придется присутствовать на этом балу, хочется того или нет.
— Его величество просил особенно подчеркнуть, что приглашение касается не только вас, но и вашей невесты, — прошелестел Фредерик и как-то испуганно втянул голову в плечи.
В этот момент я как раз смотрела на Элдена, поэтому заметила, как его глаза вспыхнули ярким стальным светом. Но почти сразу он торопливо опустил голову, пряча выражение лица в тени.
Интересно, что это значит? Неужели Элден собирался пойти на бал без меня? Я, кстати, даже не обиделась бы на него за это. Что скрывать, меня холодная дрожь пробирает при мысли о том, что там мне неминуемо придется общаться с Раулем или Дэниелем. Причем встреча с первым страшит меня даже больше. Поневоле вспомнишь слова Элдена о том, что он обещал вырвать королю сердце, если тот когда-нибудь посмеет прикоснуться ко мне еще раз.
— Рауль Первый из рода Ашберов может не волноваться по этому поводу, — процедил Элден. — Я непременно буду на балу вместе с Оливией. Это даже не обсуждается.
— Спасибо, — вежливо произнес Фредерик. — Я обязательно передам его величеству ваши слова.
Встал и на мгновение задержался, внимательно посмотрев на меня. Но ничего более не сказал. Лишь кивнул на прощанье и неторопливо отправился прочь.
Элден провожал его тяжелым взглядом до тех пор, пока глава личной службы безопасности короля Герстана не скрылся за дверьми ресторана. Лицо при этом у него было такое, что я мудро помалкивала, не задавая никаких вопросов.
Наконец Элден медленно моргнул и посмотрел на меня.
— Значит, я иду с тобой на бал? — несмело осведомилась я, не зная, радоваться этому обстоятельству или нет.
— По всей видимости, да, — хмуро обронил Элден.
Да уж, он-то точно не испытывает радости по этому поводу.
— И когда же состоится сие мероприятие? — осторожно спросила я.
— Через неделю, — еще более мрачно буркнул Элден.
— Неделю? — Я даже подскочила на месте. — Это же… Это же кошмар настоящий! Почему ты не предупредил меня раньше? Так мало времени, чтобы приготовиться. Надо немедленно заказать пошив платья. А прическа? А…
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Крылья для ведьмы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других